По одним мнениям, в этом виновата
русская ментальность, по другим – продуктом несвободы явилась психология русского народа.
Одной из отличительных особенностей
русской ментальности является её взаимосвязь с художественным осмыслением духовных ценностей.
Важным для
русской ментальности является не только самосохранение своей культуры и своих ценностей, но и построение такой модели, которая позволила бы увидеть в ней носителям разных традиций своего защитника, мировоззренческого гаранта от глобальной нивеляции.
Вспомним классические примеры вежливой британской ментальности, где принято автоматически говорить «спасибо, сэр!», даже получив пощёчину; прагматичной американской («если ты такой умный, то почему такой бедный?»); или специфической
русской ментальности, где так и не произошло чёткого разделения служебных и личных отношений при исполнении должностных обязанностей («ты мне друг или милиционер?»), что уже три века остаётся предметом издевательств отечественной литературы.
Среди духовно-художественных традиций в
русской ментальности особое место принадлежит русской художественной литературе, ставшей по праву одним из достижений человеческой культуры мирового значения.
Привет! Меня зовут Лампобот, я компьютерная программа, которая помогает делать
Карту слов. Я отлично
умею считать, но пока плохо понимаю, как устроен ваш мир. Помоги мне разобраться!
Спасибо! Я стал чуточку лучше понимать мир эмоций.
Вопрос: слалом-гигант — это что-то нейтральное, положительное или отрицательное?
Считается, что холизм архетипичен
русской ментальности.
Очень схоже с
русской ментальностью топ-менежмента, которому часто просто нас… ть на то, что твориться в компании.
Вы держите в руках удивительную по новизне идей и строгому следованию традиционной
русской ментальности мировоззренческую книгу.
Ориентируясь на западные образцы, реклама стремится привить чуждую
русской ментальности систему культурных норм и ценностей.
– Что японцу – харакири, то русскому – самая жизнь, – тем не менее заметила я, намекая на некоторую несбыточность стопроцентного воплощения его мечты в условиях
русской ментальности.
И так из поколения в поколение
русская ментальность адаптировалась и привилась поколениям со своими консервативными взглядами.
Или, простыми словами, адаптированный под
русскую ментальность нетворкинг.
Характерной чертой
русской ментальности является противоречивость.
Необходимо приобщение молодого поколения к ценностям общекультурных ритуалов мировой истории и памяти
русской ментальности.
Здесь часто мы наблюдаем в переломные периоды малопродуктивную инверсионность, но культура высокая выступает критиком этой систематики на всём протяжении истории вплоть до конца 1980-х – начала 1990-х годов, когда, казалось, открывался путь к обретению новой
русской ментальности, нового качества «русского».
Всякому бросается в глаза засилие тайных и явных русофобов на телевидении (в том числе государственном), чьи усилия направлены на разрушение
русской ментальности, на подрыв народной нравственности, на дегуманизацию и варваризацию населения.
Хочу обратить внимание на несколько неоспоримых качеств
русской ментальности и характера.
Наказание: штудирование «Словаря
русской ментальности».
Традиционный дуализм
русской ментальности, в итоге, вылился в противопоставление интеллигенции и народа, традиции и новации, светского и духовного, частного и общего, образованности и невежества.
Одним из объяснений этому феномену, является неадекватность восприятия определений «русский» и «еврей», поскольку в исконной
русской ментальности они находятся на разных уровнях ценностной шкалы.
Бабок глубоко прониклась
русской ментальностью и усвоила простое правило: от добра – добра не ищут.
Не поддаться чуждым
русской ментальности ценностям и жизненным установкам, научиться активно противостоять манипуляторству и ментальному насилию – я им искренне желаю.
Все синонимы понимания – от заимствованного латинского comprehension, совершенно несовместимых с пониманием в
русской ментальности понятиями knowledge (знание) и know how (умение) до банального и примитивного I see (вижу) – воспринимаются русскими не как понимание, а скорее согласие, вежливую конформистскую плоскость узнавания того, что говорится или передаётся.
Оно чуждо
русской ментальности и редко в русской поэзии.
Ещё здесь есть взгляд на трагизм русской истории через призму парадоксальности
русской ментальности.
Таким образом,
русская ментальность основана на целиком и полностью созданных природой условиях проживания и ситуации практически постоянного вынужденного переселения, что, естественно, не могло не сказаться на самых обычных бытового характера привычках, а значит, и выработать именно ту линию поведения, которую мы наблюдаем, порою, даже сейчас.
Историко-критический анализ такого рода представлений, ставшими со временем архетипами
русской ментальности, см. в книге [ДОЛИНИН].
Но эта тенденция массового сознания ещё и выражала русский этнической архетип – тематизированность
русской ментальности властью, государством, который большевики исключительно умело и эффективно, хотя скорее бессознательно и спонтанно, чем осознанно и целенаправленно, использовали сначала для разрушения «до основанья» старой власти, а «затем» для строительства новой – несравненно более сильной, чем разрушенная.
Органная музыка конечно не совсем в культурном историческом пространстве
русской ментальности, всё же это европейская духовная музыка, это как раз и влечёт к ней.
Как христианство влияло на человечество, создавая из варваров цивилизованных людей, так и русская литература, выросшая на христианстве, оказалась фактором гуманистического просветления
русской ментальности.
Душа – фирменный объект
русской ментальности. Именно ей мы и планируем заниматься. Главным образом.
Некоторые из них относятся к XIX веку, но большинство имели широкое хождение и отзывались эхом в душах читателей, формировали
русскую ментальность, начиная с раннего средневековья.
Таково важное и неотъемлемое свойство
русской ментальности, которое проявилось немедленно и в массовом виде, как только у русских появилась полноценная возможность проявлять свой вкус, не стесняясь политическими и экономическими обстоятельствами.
Потому
русская ментальность – это вечная и неистребимая вера в чудо, что означает наличие мощнейшего потенциала творчества. Вера в чудо – это и есть романтизм.
Ещё одно рабское проявление
русской ментальности нагоняет на меня страшную тоску.
Систематичный и понятийный подход к познанию представляется
русской ментальности хотя и важным, но неадекватным для полноценного познания жизненной истины.
Русский фатализм – это тот самый стержень, на который гроздьями нанизаны все остальные элементы
русской ментальности.
Сам же водитель маршрутки был физически крепким мужчиной
русской ментальности.
Иметь бы такого изобретательного психолога в советниках по внутренней политике, но люди приходят со стороны – нахватавшиеся западных идей, напрочь лишённые
русской ментальности.
Ограничиться подобным набором мазков, штрихов – значило бы заведомо опустить наиглавнейшее: помимо упомянутой отрешённости, возвышенной от сует мирских, кроме мудрости глубинной героиня наша излучала особую, резонирующую с окружающим… колышень? ауру? трепетность… этакий незримый ореол подлинно
русской ментальности, натуры!
Знаменитая формула
русской ментальности «всемирная отзывчивость» рождается из этой экзистенциальной ситуации.
Алкогольная потребность и супружеские баталии же были неизменны
русской ментальности.
Если мы обратим внимание на особенности
русской ментальности, то можем отметить особый способ восприятия пространства.
Особенностью
русской ментальности является надежда на чудо.