Ловушка для змей

Алекс Орлов, 2001

Двое друзей, Джим и Лу, спасаясь от преследующих их боевиков мафии, отправляются на самодельном летательном аппарате из родного Тауроса в город Кинто. После нападения летающих чудовищ они совершают вынужденную посадку в таинственной и гибельной зоне под названием Чаша, образовавшейся в кратере «Чаша радости». Уходившие туда исследователи не возвращались, авиалайнеры исчезали без следа, но картографические спутники не фиксировали в Чаше ничего особенного – внешне она представляла собой безжизненную пустыню. Джим и Лу оказались в тропическом лесу на берегу озера. Впереди их ждет знакомство с миром, которого нет.

Оглавление

Из серии: Тени войны

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Ловушка для змей предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

28
30

29

Время перевалило за полночь, а окно полковника Штюсса все не гасло. Майор Казански обеспокоенно поглядывал на свои часы и постоянно извинялся перед помощником Меркано:

— Штюсс недавно развелся, поэтому ему некуда спешить. Счастливчик он, вам не кажется?

Бригадир О’Лири понятливо кивал. Его тоже никто не ждал в холостяцкой квартире, и при случае он старался вообще там не ночевать. Уж лучше остаться у какой-нибудь платной дамы или вообще пить до упаду — если, конечно, не было работы.

— О, кажется, и его допекло, — заметил Казански, увидев, что окно в штабном корпусе погасло.

— Может, ему и деньги теперь не нужны, раз он развелся? — спросил О’Лири.

— Да ну что вы? — Майор даже головой тряхнул, словно избавляясь от нелепой мысли. — Деньги нужны и семейному, и разведенному. Это факт природы — закон бытия.

О’Лири улыбнулся. Ему показалось странным, что армейский майор цитирует Оренфуса. Сам бригадир читал довольно много и слыл самым интеллигентным бандитом в городе. Это признавали даже в кланах конкурентов.

Был, правда, еще один парень из команды Кафи. Он писал стихи, а по основной специальности был ликвидатором. Работал поэт только ножом, и это накладывало отпечаток на его творчество. О’Лири читал несколько стихотворений этого человека и нашел их забавными. По крайней мере, чувствовалось влияние раннего Ульриха Генно или даже Саваро.

— Ну вот и он, — взволнованно произнес Казански, и О’Лири заметил на его лбу мелкие бисеринки пота.

Майор уже заработал сегодня три тысячи кредитов, но ему очень хотелось еще.

— Я выйду, — сказал Казански и, выбравшись из машины, зашагал наперерез полковнику. — Привет, Майк! — услышал О’Лири приветствие майора.

— Эдди? Что ты здесь делаешь?

— Тебя жду — по делу. — Казански понизил голос почти до шепота, и О’Лири едва разобрал: — По важному делу. Пойдем сядем в машину.

— Вообще-то уже очень поздно.

— Пойдем, Майк, ты не пожалеешь.

Полковник постоял в нерешительности, затем пожал плечами и шагнул к машине. Вскоре он оказался в просторном салоне автомобиля прямо напротив бригадира.

— Здравствуйте, — на правах хозяина вежливо поздоровался тот.

— Здравствуйте, — ответил Штюсс и вопросительно посмотрел на Казански.

— Видишь ли, Майк, это мистер О’Лири. Он представляет очень важных людей в городе, вплоть до мэра, и этим самым людям нужна твоя помощь… — Майор неловко улыбнулся. — Естественно, не бесплатно.

Штюсс помолчал пару секунд, а затем сказал:

— Значит, это правда, что про тебя говорят, Эдди?

— А что про него говорят? — О’Лири быстро пришел на выручку Казански.

— Говорят, что он имеет дело с темными личностями, — упрямо произнес полковник, сознательно задирая бригадира.

— Мистер Штюсс, — голосом психоаналитика заговорил О’Лири, — развод — это еще не смерть. Развод — это только некая печать, временная печать, я вас уверяю. И не стоит искать для себя каких-то испытаний… Тем более что она к вам обязательно вернется…

— Вы действительно так думаете?! — Штюсс подался вперед и невольно схватил О’Лири за руку.

— Безусловно. Ей нужно все взвесить, подумать и как следует разобраться в себе, а на это необходимо время.

Полковник молчал, уставившись на свои форменные ботинки. Затем поднял голову, и теперь его глаза казались ожившими.

— Чего вы хотите? — спросил он.

— Нужно совершить перехват, Майкл, — вступил в переговоры Казански. — Достаточно двух легких истребителей «скайкэт».

— Но, надеюсь, это не пассажирский аэробус?

— Ну о чем ты говоришь, Майк, — делано возмутился Казански, — мы же не террористы. Я же тебе говорил, что мистер О’Лири представляет уважаемых людей. Перехватить нужно небольшой летательный аппарат, предположительно — лонгсфейр, на котором попытаются сбежать двое опасных преступников. Между прочим, на них уже есть ориентировка в полиции.

— Все совершенно законно, полковник, — поддержал Казански О’Лири. — Просто у нас в этом деле есть своя заинтересованность, а у вас — своя.

С этими словами бригадир открыл небольшой чемоданчик, в котором лежало несколько пухлых денежных пачек.

30
28

Оглавление

Из серии: Тени войны

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Ловушка для змей предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я