Папирус любви

Андрей Красников, 2020

Студентка филологического факультета Катя, подрабатывающая во время летних каникул в городской библиотеке и мечтающая о нежном любящем принце, сдуру читает вслух выпавший из древней книги папирус… Захватывающие и волнующие приключения начинаются!

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Папирус любви предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 5

Пробуждение оказалось до невозможности приятным — Катя вольготно раскинулась на мягкой перине, ее тело окутывало тонкое шелковое одеяло, устроившаяся под головой подушка призывала забыть обо всем и снова нырнуть в блаженную дремоту, а доносящийся откуда-то извне запах свежеиспеченного хлеба органично дополнял спектр восхитительных ощущений.

Идеально.

Девушка с наслаждением потянулась. Затем, чувствуя, как гладкий шелк приятно скользит по напрягшимся сосочкам, сладострастно изогнула стан, зевнула…

Правая рука сами собой переместилась на животик, ласково погладила его и опустились еще ниже. Пальчики левой аккуратно сжали грудь. Студентка чуть-чуть развела бедра, отрывисто вздохнула, прикусила нижнюю губу…

— Как хорошо, что вы проснулись, госпожа, — раздался рядом доброжелательный женский голос. — Будете ужинать?

Катя вздрогнула, широко открыв глаза.

Реальность, только что затянутая пеленой томной неги и быстро надвигающегося удовольствия, вернулась. Принц, бобр, барон, ужасающий свист кнута, нежный шашлычный запах, идущий от подрумяненной клеймом ягодицы…

Она медленно и осторожно напрягла попу, со страхом прислушалась к ощущениям, но все оказалось в полном порядке. Никакой боли, никаких последствий пережитого недавно кошмара… или это был только сон?

— Госпожа, вставайте. Я приготовила вам ужин.

Осознав, что выбираться из кровати все равно придется, студентка горько вздохнула, отбросила одеяло и села, тут же уткнувшись взглядом в стопку лежавшей на стуле одежды.

— Господин Рамон сделал вам новые вещи, — пояснила Марика. — Но велел передать, что запас пепла не бесконечен.

— Да, я поняла… а что вообще случилось вчера? Или сегодня? Сейчас вообще утро или вечер?

— Вечер, госпожа. Утром вы отправились гулять и вас похитили люди барона Скорно.

— Не травите душу, — девушка вспомнила случившееся в лесу унижение и недовольно поморщилась: — Гнусные похотливые сволочи.

— Они вас снасильничали, госпожа? — с участливым любопытством спросила дуэнья. — Много раз?

— Никто меня не насильничал, — мгновенно разозлилась Катя. — Всего лишь связали, выпороли кнутом, заковали в колодки, заклеймили… не поняла, вам что, смешно?!

Развесившая уши старушка мгновенно стерла со своего лица улыбку и приняла максимально серьезный вид:

— Я вас предупреждала, что молодой леди в этих краях лучше не ходить без охраны.

— И теперь радуетесь, да?

— Принц Джоррес поручил мне заботиться о вас, госпожа. Я счастлива, что обстоятельства сложились удачно и вы снова в безопасности.

Катя обожгла собеседницу яростным взглядом, но затем все же решила прикрыть щекотливую тему и начала одеваться, с быстро возрастающим любопытством изучая расставленные на столе блюда.

— А что на ужин?

— Копченый таракан, госпожа, — радостно откликнулась Марика. — А еще тушеная свинина и жареный угорь.

— Таракан? — девушка с трудом проглотила возникший в горле комок. — Он… он вкусный?

— Конечно. Их часто подают во дворце. Но если вам…

— Нет уж, — студентка застегнула юбку и решительно двинулась к столу. — Давайте его сюда, я попробую.

Деликатес оказался огромным, коричневым и многоногим. А еще — чрезвычайно отвратительным на вид. Тем не менее, нос библиотекарши мгновенно уловил тонкий запах настоящего испанского хамона, оттенки каких-то пряностей…

— Главное, точно его разделать, — произнесла Марика, ловко втыкая крохотный серебряный нож в самый центр гигантского насекомого. — Так, чтобы жирочек зацепить. С жирочком-то вкуснее…

Разрезаемый на части таракан грустно хлюпнул. Катя вздрогнула, прижала ко рту ладонь и зажмурилась. А потом решительно помотала головой:

— Нет. Не буду.

— Хорошо, госпожа, — легко согласилась дуэнья. — Тогда можно, я его сама съем?

— Конечно, Марика, только не рядом со мной.

— Спрячу, чтобы не заветрился. Положить вам свининки?

— Да, свинина — самое то… и выпить бы еще чего-нибудь…

Спустя несколько минут копченое лакомство было успешно забыто. Проголодавшаяся студентка опустошила тарелку с божественно приготовленной свининой, съела кусочек угря, запила все это сладким травяным отваром и нацелилась на корзину с фруктами.

— Попробуйте писсун, — мгновенно оживилась старушка, доставая из корзины продолговатый розовый цилиндр. — Этот плод весьма полезен для молодых девушек.

— Не хочу. Там рахаш есть?

— Есть, госпожа. Но вы же помните, что много рахашей есть нельзя?

— Помню, — недовольно вздохнула Катя. — Дайте мне один и расскажите о том, что случилось днем. Барон жив?

— Что вы, его лорд Рамон убил. Когда господину принцу сказали, что вас поймали, он очень сильно рассердился. Велел господину магу разнести тот замок по камешку…

— Стойте, стойте, — в груди студентки сладко екнуло сердце. — Вы сказали, что принц Джоррес начал штурм из-за меня? Ради меня?

— Конечно, — бесхитростно кивнула старушка. — Он не любит, когда кто-нибудь прикасается к его собственности.

— Ради меня… то есть? Что значит — “собственности”?

— Не обращайте внимания, госпожа. Оговорилась чуть-чуть. Лучше попробуйте писсун.

— Обойдусь уж как-нибудь…

Несколько минут прошли в молчании — Катя наслаждалась опасным фруктом, а дуэнья благожелательно следила за своей подопечной и время от времени мечтательно косилась на блюдо с тараканом. Благо, что отвратительное насекомое было предусмотрительно закрыто изящной серебряной крышкой.

Близкое соседство с мерзким деликатесом девушке по-прежнему не нравилось, но возмущаться по этому поводу она не собиралась. В голове у пережившей несколько весьма насыщенных дней студентки крутились совсем другие мысли — напрямую касавшиеся принца и его поведения.

С одной стороны, местный наследник престола изначально повел себя как самый что ни на есть гнусный и махровый шовинист — воспользовался служебным положением и властью, споил почти невинную девушку, а затем развратил ее наиболее ужасным способом из всех возможных. С другой стороны, в какой-то момент времени происходящее непотребство ей очень даже понравилось. Вдобавок, исстрадавшаяся часть тела больше не доставляла своей хозяйке каких-либо неудобств и была готова к новым приключениям, так что полученный ущерб являлся откровенно незначительным. Но весомее всего было то, что принц Джоррес сделал совсем недавно. А именно — спас ее от засевшего в замке маньяка.

Катя с содроганием вспомнила обжигающие нежную кожу удары кнута и всерьез задумалась.

В конце концов, теперь вокруг нее был совершенно другой мир — со своими законами, обычаями и традициями. Значит, возмущаться из-за нахального поведения возможного жениха не имело особого смысла. К тому же, по морде распоясавшийся ловелас отхватить уже успел…

— Марика, я хочу поговорить с принцем. Выразить ему благодарность за свое спасение.

— Конечно, — ничуть не удивилась старушка. — Я схожу и договорюсь о встрече.

— Спасибо…

Дуэнья отсутствовала около получаса. За это время ее подопечная успела подъесть остатки угря, перебрать содержимое сумочки, а также обстоятельно изучить восстановленный магом смартфон. Увы, но здесь волшебство откровенно спасовало перед гением земных инженеров — красивый черный брусок напрочь отказывался включаться. То ли не хватало заряда, то ли Рамон попросту схалтурил, но факт оставался фактом.

Никаких фотографий, музыки, смешных видео и сохраненных в памяти книжек.

— Наверное, здесь тоже есть писатели, — задумчиво пробормотала девушка, отправляя сдохший аппарат на туалетный столик. — Иначе вообще жесть будет…

Не найдя для себя больше никакого достойного занятия, Катя уселась перед зеркалом и начала краситься, используя те нехитрые средства, которые оказались в клатче во время перемещения между мирами.

За этим занятием ее и застала вернувшаяся в шатер помощница.

— Ну что? Когда он придет?

— Он не придет, госпожа, — немного смущенно произнесла дуэнья. — Он…

— Хочет, чтобы я пришла к нему? Ну, ладно. Когда?

— Простите, госпожа, — еще больше смутилась Марика. — Он не собирается с вами встречаться. Ему сейчас не до вас.

— В смысле?

— У принца Джорреса сейчас очень много забот. Армия уже через два дня отправится в поход к землям герцога Жруция…

— Вот, значит, как.

— Но сегодня к вам в гости придет герцог Рене.

— То есть? Что еще за герцог? И на кой черт он мне нужен?

— Герцог Рене Зарвакс — давний друг принца, госпожа. Я советую принять его с подобающей любезностью. Тогда он наверняка замолвит за вас словечко.

— Вот, значит, как…

Общаться с непонятным герцогом Кате не хотелось. Но сидеть в своем шатре подобно трусливой улитке было не очень правильно — в конце концов, раз уж у нее была возможность обзавестись связями среди высшей аристократии королевства, то этой возможностью требовалось воспользоваться.

— Хорошо. Передайте, что я его приму.

— Вот и ладно, госпожа, Он сказал, что зайдет через полчаса.

Девушка догадалась, что ее мнение относительно предстоящей встречи мало кого интересует, но все-таки воздержалась от комментариев. Хотя и с большим трудом.

— Восхитительно.

— Я подготовлю вас к встрече, госпожа. Вы желаете остаться в вашей одежде или наденете вечерний халат?

— Не знаю. А что лучше?

— Ваш наряд очень вызывающий, — с легким неодобрением в голосе сообщила Марика. — Вечерний халат более скромный и более подходящий для неформальной встречи.

— Значит, он.

Предложенная дуэньей одежда оказалась весьма удобной и какой-то домашней — несмотря на изысканные черно-золотые цвета, роскошный шелковый наряд смотрелся не платьем или официальным костюмом, а именно что халатом. Создающим легкий флер таинственности, но выгодно подчеркивающим фигуру.

Катя оценила, насколько плотно ее грудь обтягивает гладкая ткань и решительно потянулась за бюстгальтером. Показывать какому-то там герцогу больше необходимого она не собиралась.

— Госпожа, лорд Зарвакс, — провозгласила Марика, незаметно смещаясь к выходу. — Я буду рядом, если вам понадобятся мои услуги.

— Черт…

Бюстгальтер пришлось оставить в покое. Студентка еще раз глянула в зеркало, осталась вполне довольна увиденным и развернулась ко входу, готовясь встречать гостя.

Герцог оказался тем самым молодым человеком, которого ей довелось увидеть во время своей первой встречи с принцем. Впрочем, сегодня он выглядел очень скромно, вполне под стать хозяйке шатра. Зато наверняка помнил ужасный пузырь, который…

— Рад с вами познакомиться, леди Птичка, — улыбнулся аристократ, верно оценив смущение девушки. — Если хотите, можете звать меня Рене.

— Да, конечно, господин Рене, — спохватилась она. — Я тоже очень рада вас видеть. И меня зовут Катя. Точнее, Екатерина Анатольевна.

— Это очень длинно и неудобно, Катя, — еще раз улыбнулся герцог. — К чему лишние формальности.

— Я тоже так думаю, — храбро кивнула студентка. — Скажите, а почему вы решили прийти ко мне в гости? Это как-то связано с принцем?

— Джорри слишком занят сегодня, — довольно безразлично махнул рукой Рене. — А я как раз был свободен и решил составить вам компанию. Меня очень интересует мир, из которого вы пришли. Он весьма необычен.

— Правда? — Катя наконец-то заметила в руках мужчины небольшую корзинку и сразу же насторожилась: — А это что?

— У нас не принято ходить в гости с пустыми руками, — объяснил герцог, ставя накрытое кружевным платком подношение на стол. — Что же касается вашего мира, то все обстоит именно так, как я и сказал. Разрешите присесть?

— Конечно, — девушка окинула внутренности своего жилища беспомощным взглядом, заметила стоявшее возле кровати кресло и ткнула в него рукой: — Вот, а то стулья неудобные…

— Спасибо.

Аристократ непринужденно взял кресло, передвинул его в центр помещения, а затем уселся лицом к кровати и сделал приглашающий жест. Кате не осталось ничего другого, как осторожно расположиться на краешке ложа.

— Скажите, чем вы занимались у себя дома? Вы слишком красивы для того, чтобы быть простолюдинкой.

— Благодарю, — студентка ощутила, что покрывается румянцем из-за неожиданного комплимента. — Я училась в институте, но мою семью нельзя назвать знатной…

— Институт — это что-то вроде нашей академии, я полагаю? Вы изучали какие-то сложные дисциплины?

— Филологию. Это наука про языки.

Во взгляде герцога явственно промелькнуло разочарование, но он все равно вежливо кивнул:

— Понятно. А что вы думаете о нашем мире? Очень интересно узнать впечатления загранницы.

Катя мгновенно вспомнила опускающийся на беззащитные ягодицы кнут, затем дополнила картину страстно вторгающимся в нее принцем и густо покраснела.

— О, простите за глупый вопрос, — тотчас же извинился гость. — Я не подумал о том, что вам пришлось сегодня пережить. Но зато я знаю, чем могу помочь.

Стоявшая на столе корзинка лишилась закрывавшего ее платка и взгляду девушки предстала горка странных темно-бордовых шариков в компании с очень хорошо знакомой бутылкой.

— Вы что, споить меня хотите?!

— Конечно же нет, Катя, — не обращая внимания на ее тон, Рене спокойно достал откуда-то со дна маленькие тарелочки, после чего взялся за вино. — Я же говорил, что мне очень интересен ваш мир.

— И как это связано?

— Однажды к нам попал ученый, который занимался исследованием пси-хо-логии. Вам известна такая наука?

— Известна.

— Приятно иметь дело с образованными и умными людьми, — сделал очередной комплимент герцог. — Так вот, он рассказывал нам весьма любопытные вещи. Например, я знаю, что сейчас вы переживаете пост-травма-тический синдром.

— Возможно, — Катя задумчиво кивнула, удивляясь эрудированности собеседника. — И что?

— Мне хочется вам помочь, леди Птичка, — сообщил аристократ, разливая по бокалам синюю жидкость. — Согласно трудам этого достойного человека, любое негативное действие можно заменить в памяти человека точно таким же, но совершенным безо всякой угрозы или насилия.

— Вы это сейчас серьезно?

— Конечно, — утвердительно кивнул Рене, протягивая ей наполненную до краев емкость. — Не пейте слишком много. Достаточно небольшого глотка, чтобы почувствовать себя естественнее.

Девушка осторожно понюхала напиток. Запах был тем же самым, что и в первый раз.

— Не знаю…

Курс психологии, которую ей преподавали еще во время первого учебного года, успел давным-давно выветриться из памяти не слишком-то усидчивой студентки. Тем не менее, она хорошо помнила, что лектор как-то раз говорил о чем-то подобном. Само собой, это работало не всегда и не везде, но…

— Решайтесь, — спокойно улыбнулся герцог, с явным удовольствием отпивая из своего бокала. — Вам обязательно станет легче.

Катя догадывалась, чем должно было закончиться предложенное гостем “лечение”, но эти мысли не вызывали у нее какого-то особого негатива. Зашедший в гости мужчина производил впечатление настоящего аристократа — вежливого, галантного, ухоженного…

С другой стороны, принц и так-то перестал обращать на нее внимание. А что случится, если она свяжется с его лучшим другом?

— Наверное, не надо. Его высочество…

— О, поверьте, леди Птичка, мы не будем делать ничего такого, из-за чего Джорри мог бы расстроиться. Пейте, только немного. Пейте.

Неожиданно проскользнувшие в голосе герцога властные нотки заставили молодую библиотекаршу испуганно кивнуть и пригубить вино.

— Только один глоток, — повторил Рене, забирая у нее напиток. — Возможно, потом. Но не сейчас.

— Да… хорошо…

Скользнувшая в горло жидкость вызвала уже знакомые ощущения. По телу Кати прокатилась волна жара, напрягшиеся соски предательски обрисовались под тончайшей тканью халата, внизу живота приятно заныло…

— Не нужно бояться, — произнес герцог, садясь рядом и уверенным движением кладя руку ей на грудь. — Расскажите, что делал с вами барон.

Студентка, чувствуя сжимающие ее тело пальцы и все больше отрешаясь из-за этого от реальности, с трудом поняла, о чем вообще идет речь.

“Барон? Барон… ах, да…”

— Он… он привязал меня, потом заткнул рот… выпорол…

— Какой мерзавец, — осуждающе вздохнул Рене. — Тогда начнем наш… как это называется… сеанс. Начнем наш сеанс.

Катя, вспомнив, что ее собираются от чего-то там лечить, раздосадованно прикусила губу, но затем кивнула:

— Что мне делать?

— Раздевайтесь. Давайте я вам помогу.

Сильные мужские руки, снимающие с ее плеч халатик, вызвали у девушки приступ слабо контролируемого желания. Она постаралась сдвинуться чуть ближе к герцогу, но тот неожиданно отстранился, толкнув ее на кровать.

Кровать…

— Ложитесь, — произнес аристократ, возвращаясь к столу и копаясь в своей корзине. — И разведите руки в стороны.

— Вы что, хотите…

— Быстро.

Голос Рене заставил ее кожу покрыться крупными мурашками. Будучи не в состоянии ослушаться приказа мужчины, студентка покорно забралась на ложе.

— Лицом вниз.

Новое распоряжение вызвало у нее тихий стон — эльфийское вино оказалось чересчур действенным и даже крошечная его порция заставляла мечтать о новых проникновениях. Возможно даже, не совсем традиционных.

Попа сладко заныла, вспомнив оказанное принцем Джорресом внимание.

— Молодец, — герцог подошел к девушке, взял ее за руку и ловко накинул на запястье веревочную петлю. — Отлично.

— М?

— Так надо, — спокойно сообщил мужчина, крепко затягивая узел. — Для сеанса.

Катя на пробу дернула рукой, убедилась, что она надежно прикреплена к углу кровати, после чего ощутила еще больший прилив возбуждения. Наслушавшийся земных психологов аристократ оказался чертовски прав — прямо сейчас ей было совершенно плевать на происки барона, а его подвал казался очень даже…

— Ммм…

— Спокойно, — не поддержал ее порыв Рене. — Мы только начали.

Через минуту вторая рука студентки оказалась надежно зафиксирована и герцог перебрался на другой конец постели. Провел ладонью по напрягшемуся от предвкушения бедру, ласково сжал маленькую розовую ступню, после чего сделал новую петлю.

Чувствуя, что ее все сильнее растягивают на буквально предназначенном для страстной любви ложе, девушка начала трепыхаться, желая в полной мере ощутить свою беспомощность.

Невозможность вырваться, невозможность спастись, невозможность противостоять страстному натиску связывавшего ее мужчины…

— Пожалуйста, я хочу…

— Спокойно.

Герцог завершил работу, тщательно проверил крепления и просунул Кате под живот очень хорошо знакомую ей подушку.

— Откройте рот, леди Птичка.

Новый кляп оказался шелковым, весьма приятным на ощупь, но исправно выполняющим свои функции — когда на ее затылке был завязан очередной узел, студентка поняла, что не может сказать ни слова. Вкупе с абсолютно беспомощной позой и приподнятыми ягодицами это давало стоявшему рядом человеку такую власть над ее телом, что…

— М… ммм…

— Спокойно, — в который уже раз повторил Рене, доставая нож и бесцеремонно разрезая до сих пор остававшиеся на ней трусики. — Сейчас мы приступим к сеансу.

“Да начинай уже, чертов извращенец! Садист!”

— Ммм!

Уже ни на что не надеясь, девушка изогнулась, чувствуя боль от впивающихся в кожу веревок и понимая, что для достижения высшей точки наслаждения ей не хватает совсем чуть-чуть. Возможно, одного хорошего шлепка… или неожиданного и резкого вторжения…

Конец ознакомительного фрагмента.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Папирус любви предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я