1. Книги
  2. Научная фантастика
  3. Бахтик Аширов

Разделенные

Бахтик Аширов (2024)
Обложка книги

"Разделенные" В 2100 году человечество обрело иллюзию идеального порядка под управлением всемирного государства — "Власти Шести". Сто тысяч кластеров, разделенных стометровыми стенами, стали новым домом для миллиардов людей. В этой системе каждый выполняет свою функцию, но свобода и личная инициатива остались в прошлом. Генрих, молодой специалист из шахтерского кластера, верил в порядок нового мира, пока случайное открытие не привело его к запретному тоннелю. В надежде покинуть свою ограниченную жизнь вместе с возлюбленной, он начинает опасное путешествие, которое вскоре приводит его к разоблачению страшной правды: за стенами нет места для свободы, а каждый шаг контролируется системой. Плененный за попытку бегства, Генрих оказывается втянут в замысловатую игру "Власти Шести", которая использует его интеллект для усиления системы контроля. Но сможет ли он отказаться от мечты о свободе ради иллюзии гармонии? Или его выбор изменит не только его судьбу, но и судьбу всей системы?

Оглавление

Купить книгу

Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Разделенные» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 7

К концу недели на смену пострадавшему Эрику наконец вышел новый сотрудник. Генрих, две недели работавший за двоих, ощутил долгожданное облегчение. Все это время он не только справлялся со своими обязанностями, но и выполнял работу коллеги, стараясь не подвести команду. Конечно, он получил достойное вознаграждение за каждый сверхурочный вызов, но усталость накапливалась с каждым днём. Эти две недели словно выжали из него последние силы, и теперь, когда нагрузка наконец спала, он надеялся на передышку. Генрих мысленно пожелал Эрику скорейшего выздоровления и удачи в переквалификации, впервые за долгое время, задумался о том, как проведёт свои выходные.

Все, о чём Генрих теперь мечтал, — это провести время с Элеонорой. Уже несколько месяцев они откладывали планы посетить виртуальный курорт, и теперь наконец настал момент, когда ничто не могло помешать их отдыху. Вместе они долго выбирали подходящий мир, где могли бы забыть о заботах и насладиться счастливыми тремя днями выходных. Дополнительный день отдыха был подарен всем в честь столетия основания первого анклава, и это стало отличным поводом для их небольшого побега из реальности. Генрих с нетерпением ждал, как они перенесутся в идеальный уголок виртуального мира, где не будет ни работы, ни тревог, только спокойствие и Элеонора рядом.

Они сидели вдвоём на песчаном пляже с розовым песком, который искрился в лучах виртуального солнца, словно мелкие драгоценные камни. Перед ними простиралась тихая лагуна с кристально чистой водой, где каждая волна была словно вырезана из стекла. Над их головами кружили огромные птицы, напоминающие птеродактилей, изредка издавая пронзительные, но удивительно мелодичные крики. Вдалеке, за горизонтом, величественно возвышался вулкан, извергающий потоки лавы и густые клубы пепла. Это зрелище не казалось угрожающим — наоборот, оно завораживало своей красотой, напоминая Генриху и Элеонор о том, насколько прекрасен и разнообразен мир, даже если он всего лишь виртуальный. Здесь не было ни времени, ни забот, только они двое, уединённые в этом идиллическом уголке.

— Это самый прекрасный день, — промурлыкала Элеонора, уютно устроившись на плече Генриха. — Я наконец-то не вижу эти проклятые цифры отчётов и бесконечные ряды меддронов на плацу.

— Любимая, этот день только начался, — с улыбкой ответил Генрих, обняв её чуть крепче. — У нас впереди ещё три дня, чтобы насладиться каждым моментом.

Его слова звучали с уверенностью, ведь Генрих не пожалел средств, чтобы сделать их отдых идеальным. Он отвалил приличную сумму"кредо", чтобы выкупить две капсулы в центре виртуального туризма, известных своим комфортом и новейшими технологиями. Эти капсулы были оснащены самыми современными нейродетекторами, которые создавали полное погружение, и пищевыми картриджами высокого класса, чтобы тело не испытывало ни стресса, ни вреда. Генрих знал, что этот уикенд станет чем-то особенным — временем, где не было места для работы, тревог или усталости, только счастье и покой вдвоём с Элеонорой.

Их день был наполнен волшебством и счастьем. Они плавали в сиреневых водах лагуны, где вода переливалась загадочными оттенками, словно оживший закат. Дельфины, созданные виртуальной программой, оказались настолько реалистичными, что Генрих и Элеонора не могли удержаться от смеха, катаясь на их гладких спинах и ощущая лёгкие брызги на лице. Ближе к полудню к ним начали подходить экзотические блюда, которые, словно по мановению волшебной палочки, левитировали вдоль пляжа, предлагая свои диковинные вкусы. Каждый кусочек был совершенством — от пикантных фруктов до нежного мяса неизвестных существ.

Когда закат окрасил небо мягкими огненными оттенками, они разожгли костёр прямо на песке. Пламя отражалось в глазах Элеоноры, делая её ещё более прекрасной в глазах Генриха. Под шум прибоя и мерцающий свет звёзд, их вечер перешёл в долгую, страстную ночь, полную искренности и близости. В этом моменте они словно стерли границы между реальностью и виртуальным миром, оставив только их двоих, единых в бесконечной гармонии.

На третий день, когда вечер уже начинал окрашивать небо мягкими золотистыми оттенками, Элеонора лежала в гамаке, задумчиво глядя на Генриха, который растянулся на песке рядом с остатками их уютного костра. Её глубокий вздох нарушил тишину, заставив Генриха поднять голову.

— Генрих, я не хочу возвращаться в реальность, — сказала она тихо, без тени наигранности в голосе. Её глаза наполнились грустью. — Этот постоянный страх перед тестом… Он буквально съедает меня. Я не могу сосредоточиться ни на работе, ни на чём-то другом.

Генрих сел, внимательно смотря на неё. Его привычная уверенность на мгновение пошатнулась, но он быстро вернул себе привычный тон.

— Милая, ты что. Всё будет хорошо! — воскликнул он, стараясь убедить не только её, но и себя. — Мы с тобой идеальная пара, у нас стопроцентная совместимость. Ты сама это знаешь.

Однако внутри его тоже поселилось тягучее сомнение. Он вспомнил грустную историю Глории, которая провалила тест совместимости. Её пара, казавшаяся такой крепкой, развалилась на глазах. Это оставило в душе Генриха неприятный осадок, который он старался не показывать Элеоноре. Но сейчас, глядя в её глаза, он почувствовал, как это воспоминание вдруг стало особенно острым и болезненным.

Генрих отвез Элеонору в ее апартаменты, но, оказавшись у цели, не спешил прощаться. Еще целый час они сидели в флаере, нежно прижавшись друг к другу, словно пытались растянуть этот момент вечности. Казалось, весь мир вокруг перестал существовать, оставив их наедине в мягком мерцании приборной панели.

Идиллию нарушил мягкий, но настойчивый стук. Полицейский андроид завис в воздухе возле окна кабины, его светящиеся глаза-линзы внимательно изучали их. Синтезированный голос, вежливый до механической безупречности, нарушил тишину:

— Извините за беспокойство, но ваше транспортное средство находится в зоне, где длительная стоянка может быть расценена как нарушение общественного порядка. Прошу вас покинуть данное место.

Генрих раздраженно выдохнул, но поспешил вернуть себя в привычное состояние невозмутимости. Элеонора лишь тихо рассмеялась, обронив:

— Даже андроиды ревнуют к любви.

Его рука коротко сжала ее ладонь, и, несмотря на нависшее вмешательство, их взгляды говорили больше, чем любые слова.

Генрих летел к своей квартире в одном из жилых комплексов промышленного района. Серебристые башни и плавные линии энерго-хабов мелькали за прозрачным куполом кабины. Город был погружен в мягкое свечение — отражение тысяч кристаллов эфирного электричества, питавших всё вокруг. Он надеялся, что хотя бы пару часов сна позволят восстановить силы перед очередным рабочим циклом.

Нейроинтерфейс вспыхнул уведомлением, нарушив его размышления. Полупрозрачное сообщение появилось перед глазами:

"Требуется ваше немедленное присутствие в головном офисе. Необходимо передать дела и объяснить ключевые моменты по проектам Эрика. Технические аспекты: управление и контроль андроидов. Подготовьте рекомендации для нового сотрудника."

Генрих раздраженно выдохнул и провел мысленную команду, вызывая подробности. Весь объем данных, включая модели автоматизации и протоколы, уже был доступен в облаке. Ему оставалось только структурировать их и синхронизировать с учетной записью нового сотрудника.

— И снова никаких шансов на отдых, — пробормотал он, отключая уведомление.

Флаер автоматически сменил маршрут, подчиняясь команде интерфейса. Мягкий голос системы подтвердил:

— Пункт назначения: головной офис корпорации. Расчетное время прибытия: 12 минут.

Генрих откинулся в кресле, стараясь хотя бы немного расслабиться. Несмотря на то что технологии позволяли работать из любой точки, корпоративные структуры все равно требовали личного присутствия, когда дело касалось передачи ответственности.

Несмотря на поздний час, головной офис кипел жизнью. Вокруг огромной башни, выполненной из стекла с голографическими узорами, клубилось мягкое свечение — энергополосы на фасаде непрерывно переливались, создавая впечатление гигантского айсберга, возвышающегося над футуристическим городским пейзажем.

Генрих направил свой флаер к одной из парящих парковочных платформ, расположенных на нужном уровне. Навигационная система провела его к свободной точке, и посадка прошла плавно, как всегда. Размытые силуэты других флаеров исчезали в дымке энергополей, защищающих парковку от внешних воздействий.

Выйдя из флаера, он шагнул в длинный коридор, залитый мягким белым светом. Пол казался прозрачным, открывая вид на уровни ниже, где бесшумно двигались дроны и транспортные капсулы. Широкие стены, украшенные динамическими панелями, отображали данные о текущих проектах корпорации — графики, схемы, отчеты. Коридор казался бесконечным, но Генрих знал, куда идти. Он мысленно активировал маршрут, и на внутреннем интерфейсе засветился путеводитель, отмечая повороты и ближайшие лифты.

— Генрих, дружище! — снова раздался слегка картавый, резкий тенор, от которого у Генриха внутри всё сжалось. — Рад тебя видеть! Давно не пересекались. Ты, смотрю, в отличной форме! Ходишь в гимнастический зал?

Генрих обернулся и увидел, как на одном из мягких левитирующих кресел развалился Дюк — худощавый мужчина с редкими усиками и длинными немытыми волосами, напоминающими сосульки, которые лениво спускались на лицо. Он сидел так, словно был владельцем всего офиса, закинув ноги на невидимую подставку и расплывшись в самодовольной улыбке.

— Дюк, рад тебя видеть… — сухо отозвался Генрих, усилием воли удерживая улыбку. — Да, зал… стараюсь не запускать себя.

— Знал, что не ошибаюсь! Ты же у нас человек дисциплины! — радостно протянул Дюк, хлопнув ладонью по подлокотнику кресла. — Но слушай, у меня тут для тебя новость. Я ведь теперь старший отдела! Представляешь?

— Старший? — переспросил Генрих, невольно нахмурившись.

— Ага, после ухода Кэтрин, — с видом знатока продолжил Дюк. — Ну, ты же знаешь, она сама, в последнее время потеряла бдительность и совершала недопустимые ошибки. Но, честно говоря, я давно говорил, что в нашей команде нужен свежий взгляд, поменьше пафоса. — Он усмехнулся, едва скрывая самодовольство.

Генрих понял намёк: скорее всего, Дюк приложил руку к её уходу, тихо, но эффективно. Его манера"играть в кулуарах"давно была известна, и, похоже, теперь он праздновал свою маленькую победу.

— Ну что, поздравляю, — сухо бросил Генрих, делая шаг в сторону, чтобы закончить разговор.

— Спасибо, дружище! — не унимался Дюк. — Если что, заходи, обсудим наши проекты, кофе выпьем…

Генрих молча кивнул и поспешил дальше по коридору, стараясь как можно быстрее скрыться от навязчивого коллеги и его излишне громких побед.

Дойдя до нужной секции, Генрих остановился перед массивными дверями, которые мягко раздвинулись, приглашая его внутрь. На пороге его встретил человек, которого он никак не ожидал увидеть.

— Кэтрин? — удивление в его голосе прозвучало почти как обвинение. — Что вы тут делаете?

Активная, уверенная в себе Кэтрин, которую он знал как одного из лучших специалистов в отрасли, теперь стояла перед ним в стандартной униформе рядового мастера добывающего комплекса. Её привычный блеск в глазах исчез, уступив место усталости и тихой грусти. Генрих почувствовал, как догадка накатывает на него, как холодная волна. Он мгновенно связал эту неожиданную встречу с Дюком.

— Подстава, конечно, — подумал он, внутренне обругав карьериста, который наверняка приложил руку к тому, чтобы сместить Кэтрин с её прежней должности.

Её внешний вид говорил о многом. Бритые виски на голове, контрастирующие с длинными, изящными русыми волосами, выглядывающими из-под стандартной шапки, выдали её недавнее прохождение переквалификации. На висках всё ещё оставались едва заметные следы от нейродатчиков — вероятно, она прошла интенсивное обучение или перезапись навыков.

Кэтрин была по-прежнему красива: стройная фигура, ясные черты лица. Но её голубые глаза, впалые и полные печали, казалось, смотрели прямо сквозь него. Генрих на мгновение замер, не зная, что сказать. Это была та самая женщина, которая всегда знала, как держать себя, как побеждать. И теперь она выглядела так, словно весь мир разом рухнул у неё под ногами.

— Генрих, — тихо заговорила она, нарушая тишину, — теперь я здесь. В новом качестве. Видимо, так решила корпорация. Или… кто-то повыше.

Её голос дрогнул, но она быстро взяла себя в руки, выпрямив плечи. Генрих почувствовал, как гнев на Дюка вспыхивает ещё сильнее. Теперь он знал: за этим явно стоял не только приказ сверху, но и чужая зависть, запачканная подлостью.

— Но почему? — возмутился Генрих, не скрывая своего недоумения. — Как это произошло? Вы же справлялись лучше всех, ваш отдел всегда был примером эффективности!

Кэтрин слегка опустила глаза, её грустная улыбка едва тронула губы.

— Ошибка в отчётах, — тихо ответила она, словно каждое слово причиняло боль. — Некорректные данные, которые я ввела в пакет управления, привели к сбою в системе. Это вызвало глобальную ошибку в алгоритмах и серьёзную потерю производительности.

Она на мгновение замолчала, словно борясь с мыслями, а затем добавила:

— Наверное, я что-то упустила. Хотя проверяла данные очень тщательно… или мне так казалось.

Её голос был ровным, но в нём ощущалась невыносимая тяжесть вины. Генрих задумался, его взгляд скользнул по её лицу, по следам нейродатчиков на висках. Он знал, что такие"ошибки"не всегда бывают результатом простой человеческой оплошности.

— Это не похоже на вас, Кэтрин, — произнёс он мягко, но с ноткой настороженности. — Вы бы не допустили такого. Если это действительно произошло, то что-то явно было не так с системой изначально. Или… с теми, кто вам её передал.

Кэтрин подняла глаза, её взгляд стал напряжённым. Но вместо ответа она лишь слегка кивнула, словно соглашаясь, но не решаясь что-либо добавлять. Генрих понял: она подозревала, что дело далеко не только в её невнимательности, но, возможно, боялась озвучивать свои мысли.

Они молча постояли несколько секунд, избегая смотреть друг другу в глаза. Тишина повисла между ними, но не надолго. Генрих сосредоточенно активировал нейроинтерфейс, открыв доступ к необходимым данным.

— Давайте приступим, — коротко сказал он, обрывая неловкость.

Он передал Кэтрин пакет обновлений и изменений, касающихся работы сектора, за который ранее отвечал Эрик. Одновременно он начал объяснять усовершенствования, которые ввёл сам, пока временно занимал эту должность. Его речь была чёткой, без лишних эмоций, но Кэтрин видела, сколько усилий и мысли было вложено в каждую деталь.

— Вот эти новые методы анализа данных позволяют автоматически устранять мелкие ошибки ещё до их попадания в основной цикл. Кроме того, перераспределение ресурсов между андроидами теперь происходит динамически, без необходимости ручного контроля, — объяснял он, мысленно вызывая голографическую схему, которая тут же отобразилась в воздухе перед ними. — Это значительно упрощает процессы и увеличивает производительность. Мы достигли прироста на 12% за последние два цикла.

Кэтрин внимательно изучала голограмму, её глаза пробегали по графикам и схемам. Постепенно её взгляд изменился — в нём появилось уважение, смешанное с лёгким удивлением.

— Впечатляюще, Генрих, — наконец проговорила она. — Это действительно инновационно. Вы проделали огромную работу. Я даже не представляла, что эти системы можно так оптимизировать.

— Спасибо, — ответил он, слегка смутившись от её похвалы. — Надеюсь, это облегчит вашу задачу.

Кэтрин ещё раз взглянула на него, на этот раз с настоящей теплотой. Казалось, между ними начала формироваться новая связь — не только профессиональная, но и основанная на взаимном уважении.

Через час они, завершив передачу всех необходимых данных, направились к своим флаерам. Пройдя через просторный ангар, залитый мягким светом энергопанелей, каждый занял место в своей кабине.

Генрих, подключившись к коммутаторам, настроил канал связи с Кэтрин. Их разговор был лёгким, почти непринуждённым — оба старались разрядить напряжение после официального обмена информацией.

— Ну что, теперь вы полностью вооружены знаниями, — усмехнулся Генрих, проверяя координаты своего следующего пункта назначения. — Надеюсь, шахта вас не разочарует.

— Разве что своим обаянием, — ответила Кэтрин с едва заметной улыбкой в голосе. — Спасибо за инструктаж. Думаю, я справлюсь.

— Удачи, Кэтрин, — сказал он напоследок, уже чувствуя, как усталость начинает брать своё.

Её флаер плавно поднялся в воздух, сверкая навигационными огнями, и исчез за пределами видимости. Генрих остался на мгновение сидеть в своём кресле, глядя на проекцию маршрута. Ему нужно было вернуться в свою каптёрку, чтобы хотя бы немного вздремнуть до открытия шахты.

— Пару часов сна — и снова в бой, — пробормотал он себе под нос, задавая маршрут. Флаер мягко поднялся и направился в сторону жилищного комплекса. В голове крутились мысли о Кэтрин и её нелёгком положении, но веки уже становились тяжёлыми. Завтра предстоял новый рабочий день, а на шахте всегда хватало хлопот.

Вам также может быть интересно

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я