Земли Изгнанников помнят о своем жестоком прошлом, когда армии людей и великанов сражались не на жизнь, а на смерть, и трава чернела от крови. Но те времена прошли, между несколькими королевствами установился хрупкий мир, а на смену легендам пришли новые герои. Корбан хочет стать воином под командованием Бренина, короля Ардана, – и ничего больше, он жаждет лишь служить и защищать. Он еще не знает, что его мечты сбудутся слишком быстро и заплатить за них придется кровью. Эвнис, советник Бренина, всегда жаждал безграничной власти и ради нее принес немыслимые жертвы. Теперь, когда его цель так близка, он не остановится ни перед чем и уберет любого со своего пути. Верадис, один из самых искусных мечников в своей семье, приезжает ко двору Аквилуса, короля Тенебрала, и сразу попадает в отряд его сына, принца Натаира, но несмотря на все свои умения и храбрость, так и не может выйти из тени своего брата. А у самого Натаира полно идей по управлению государством, вот только их исполнению мешает его собственный отец. Никто из героев не подозревает, что Земли Изгнанников так и не оправились от былых войн. И уже камни плачут кровью, великаны набирают силу, а на свет появляются чудовища. Вскоре всем планам придет конец, ведь людям предстоит столкнуться с опасностью, по сравнению с которой меркнут все монстры из древних сказаний.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Злоба предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Глава 7. Кивэн
«Где же они?» — подумала Кивэн, проводя ладонью по передней ноге крупного чалого жеребенка, — Гар попросил ее проверить нескольких лошадей в его отсутствие. Хмыкнула, нащупав шишку на нижней части копыта.
— Что такое? — спросила торговка лошадьми и владелица жеребенка.
— Он хромой, — пожала плечами Кивэн и поправила прядь темных волос, выбившихся из-под заколки.
— Что? — Торговка прищурила взгляд и уставилась на Кивэн поверх своего длинного тонкого носа.
— Он хромой, — повторила Кивэн.
Они стояли внутри огороженного участка на лугу, где находились лошади, привезенные на Весеннюю ярмарку. Никогда еще она так славно не развлекалась. Сначала Гар попросил ее помочь ему выбрать и поторговаться за новых лошадей, которых хотел приобрести Бренин. К тому же девушка должна была подсобить ему с уже купленными табунами. Лучшего дня, по крайней мере в ее представлении, было и не придумать. Так оно и было до тех пор, пока она не увидела выражение лица Дата, столь же кислое, как и у лошади, с которой она работала. Он все ей рассказал, но только после того, как Кивэн пригрозила поставить ему синяк под глазом.
«Бедный Корбан! — думала она, то беспокоясь о брате, то злясь на Рэйфа. Почувствовала, как ее охватывает ярость, и представила, как бьет Рэйфа по его надменной морде. — Нет, мама с меня шкуру сдерет, если меня снова поймают за дракой». — А теперь и Гар пропал — сказал, что должен пойти на поиски Корбана. Кивэн начала переживать и за него тоже… Она заставила себя переключить внимание обратно на торговку лошадьми.
— А где Гар? — спросила сухолицая торговка.
— Не здесь, — пожала плечами Кивэн. — Сказал, что у него какое-то неотложное дело и что его может не быть весь день. Как я уже говорила, этот жеребенок хромой. Уверена, Гар по-прежнему будет не прочь его купить, но больно уж высокую цену ты просишь. Возвращайся следующей весной, если так хочешь с ним поторговаться.
Торговка нахмурилась, еще немного попричитала, но в итоге взяла то количество монет, что предлагала Кивэн, и церемонно пошла прочь, что-то бормоча себе под нос. Кивэн улыбнулась и похлопала чалого жеребенка по шее.
— Это было замечательно! — раздался голос позади Кивэн. Она испуганно обернулась и увидела высокую грациозную девушку: длинные золотистые волосы обрамляли красивое серьезное лицо.
— Спасибо! — ответила Кивэн. Вдруг она поняла, кто перед ней стоит. — А вы…
— Эдана, — представилась юная принцесса. — А тебя как зовут?
— Кивэн, работаю в конюшнях. Я дочь Таннона, кузнеца.
— Я тебя уже видела в конюшнях, в основном с Гаром. Только не знала твоего имени. Ты очень ловко обошлась с этой торговкой.
Кивэн улыбнулась.
— Жеребенок-то и впрямь хромой. Но это ненадолго. Смотри. — Кивэн подняла переднюю ногу чалого жеребенка и положила копытом вверх себе на колено. Эдана наблюдала за происходящим через ее плечо.
— Гляди сюда. — Кивэн провела пальцем по шишке на мягкой части копыта. — Вот как это делается. — Она надавила кончиком ножа на шишку и аккуратно надрезала кожу. — Эта штука здесь уже давно, кожа огрубела, — объяснила девушка. Кряхтя от напряжения, продолжила осторожно надрезать огрубевшую кожу. Кивэн поставила палец за шишкой и надавила. Раздался хлопок, кожа лопнула — и потек желто-зеленый гной. У жеребенка задрожали мышцы. Кивэн начала тихим голосом успокаивать его, продолжая давить на шишку большим пальцем, пока оттуда не перестала вытекать жидкость.
— Это отвратительно, — поморщилась Эдана.
— Мы еще не закончили. — Кивэн намочила тряпку в корыте, что стояло рядом, и начала промывать рану. Крепко прижала кончик ножа к месту надреза и с силой надавила большим пальцем с противоположной стороны.
— Вот она, — прошептала Кивэн, вынимая из надреза занозу. Показала длинный шип Эдане. — Теперь с ним все будет в порядке. — Она ухмыльнулась и хлопнула жеребенка по шее.
— Как ты узнала об этой занозе? — спросила Эдана.
Кивэн пожала плечами.
— Гар многому меня научил.
— Это точно.
Вдруг внимание Кивэн привлекла копна светлых волос, что промелькнула за плечом у Эданы, и знакомая самодовольная походка. Рэйф.
— Пригляди за жеребенком, — выпалила она и стремглав помчалась к парню, нырнув под канат, которым был огорожен загон. Пронеслась сквозь толпу и прыгнула Рэйфу на спину. Спутанный клубок из рук и ног с грохотом упал на землю.
— Как тебе это нравится? — крикнула Кивэн, отскочив от парня, чтобы он не смог до нее достать, когда перевернулся на спину. Пнула его в живот, а затем бросилась на него снова, обрушив на парня шквал тумаков. Они катались по земле, Рэйф пытался защититься, пока Кивэн не схватили и не оттащили от противника.
— Отпустите! — кричала она, извиваясь в крепкой хватке Вонна и Крэйна и пытаясь нанести последний удар по лежащему на земле Рэйфу.
— Успокойся, дикарка, — сказал Вонн.
Кивэн продолжала сопротивляться, пока не поняла, что ее не собираются отпускать. Рэйф застонал, повернулся на бок, держась при этом за живот, и неуверенно поднялся на ноги. Он был весь облеплен травой и грязью, волосы торчали в разные стороны, а из носа тонкой струйкой текла кровь.
Вокруг них собралась толпа, кто-то засмеялся. Щеки Рэйфа залились румянцем.
— Девка, ты с ума сошла? — вскрикнул он, утирая нос тыльной стороной ладони. Бросил взгляд на толпу. — Впредь будешь осторожнее. Повезло, что я тебя не поранил.
— Это тебе повезло, — огрызнулась Кивэн. — Повезло, что у тебя есть два телохранителя, всегда готовые прийти на помощь.
— Что за болезнь тебя одолела, — проворчал Рэйф, — что заставляет тебя нападать на невинных людей? Да еще и со спины, как трус.
Кивэн с новыми силами начала вырываться из сдерживающих ее рук, а Рэйф тем временем рассмеялся. Когда девушка все с бо́льшим и бо́льшим отчаянием пыталась освободиться, шипя и рыча на Рэйфа, его смех подхватила толпа.
— Пожалуйста, прекрати, — сказал Вонн. — А то придется мне попросить Рэйфа сходить за ведром с водой и остудить твой пыл.
— Он… трус… — пропыхтела Кивэн, но прекратила сопротивление. — Рэйф. Он учится военному искусству уже больше года, нападая на тех, кто и ногой не ступал на Рябиновое поле. — Она посмотрела на Рэйфа и яростно крикнула: — Ты еще не начинал учить кодекс воина? Или слишком туп, чтобы его понять?
Лицо Вонна скривилось в улыбке.
— А в ней что-то есть.
Рэйф прищурил глаза.
— Твоему брату нужно было преподать урок. Похоже, с тобой нужно сделать то же самое, — прошипел он, сжимая кулак и сделав шаг в сторону Кивэн.
— Прекратите! — раздался голос из толпы. Рэйф остановился, не разжимая кулак, и из толпы вышла высокая стройная девушка. Это была Эдана. Держа спину прямо и со строгим выражением на лице, она прошла сквозь кольцо, сформированное толпой вокруг молодых людей.
— Отпустите ее, — резко бросила она, испепеляя взглядом Крэйна и Вонна.
— Мы бы не причинили ей вреда, — сказал Вонн, отпуская Кивэн. — Просто не хотели, чтобы она избила Рэйфа.
— Она на меня напала, — сообщил Рэйф, облизывая губы. — Ей следует преподать урок.
— Урок? — переспросила Эдана. — Что ж, может быть, но не тебе этим заниматься, Рэйф бен Хельфах. Я наслышана об уроках твоего отца и не пожелала бы их никому. Даже тебе.
Лицо Рэйфа залилось румянцем.
— Идем, — обратился Вонн к своим друзьям. — Нам лучше отступить. Кажется, мы в меньшинстве. — Он подмигнул Эдане.
— Жаль, — бросил Рэйф через плечо, — у Корбана, в отличие от сестры, нет ни капли смелости. Тогда бы ему не нужно было, чтобы она за него заступалась. — Он ткнул пальцем в Кивэн. — А тебе стоит запомнить, что в следующий раз дочери короля может и не оказаться рядом.
С этими словами он скрылся в толпе. Кивэн двинулась было за ним, но Эдана дотронулась до ее руки и остановила девушку.
— Идем. — Эдана мягко, но настойчиво повела ее в сторону загона. Они шли молча.
— Спасибо, — сказала Кивэн, поглаживая жеребенка. — Иногда я делаю что-то не подумав. Хотя, если подумать, немного чаще, чем иногда. — Она покраснела, вспоминая о том, что только что натворила в присутствии Эданы, дочери короля. — Простите, — промолвила она.
— Расскажешь мне, в чем дело?
Эдана внимательно выслушала рассказ Кивэн о том, что произошло между Рэйфом и ее братом. В это время солнце начало опускаться к горизонту, окрашивая бескрайнюю водную гладь бухты в бронзовый цвет. По мере того как приближался закат и в северной части луга собирались люди, загон постепенно пустел.
–…И теперь я переживаю еще и из-за Гара, потому что никто из них до сих пор не вернулся, а посмотрите, как уже поздно, — закончила рассказ Кивэн.
Эдана бросила взгляд через плечо Кивэн на великаний тракт.
— Вижу двух наездников. Смотри!
— Думаю, это они, — сказала Кивэн.
Девушки двинулись через луг. Кивэн практически бежала в сопровождении Эданы, чей широкий шаг позволял с легкостью поспевать за помощницей Гара. Они выбрались на дорогу и двинулись по ней до развилки, где пути расходились на восток и на запад. Наездники подъезжали все ближе: один верхом на лошади, второй — на пони.
Как только он остановил своего пегого коня, Кивэн побежала им навстречу и кинулась Гару в ноги.
— Где вы пропадали? — кричала она. — Вас так долго не было!
— Лучше спроси своего брата, — сказал Гар, и его лицо приняло обычное каменное выражение.
Кивэн взглянула на Корбана, подъезжающего на пони.
— Эх, Бан, — протянула она, глядя на синяки и порезы на его лице.
— Кивэн, — пробормотал он с вымученной улыбкой. Тут к сестре подошла Эдана, и Корбан залился краской.
Гар кивнул светловолосой девушке в знак приветствия.
— Я видела, как Кивэн работает с лошадьми, — сказала Эдана. — Должна сказать, что я под впечатлением. Она говорит, что у нее был хороший учитель.
— Она все быстро схватывает, когда хотя бы на минутку перестает болтать и начинает слушать, — ответил управляющий конюшен.
— Где ты был, Бан? — спросила Кивэн.
— В Баглуне.
— Что? Зачем?
— Неважно, — бросил Корбан и поспешно добавил: — Только не говори маме. А кое о чем другом мы поговорим с тобой позже, — прошептал он, глядя на Эдану.
— Кое о чем другом? Ты о Рэйфе? — Кивэн проследила за взглядом брата. — Не переживай по поводу Эданы. Она все знает.
— Ох, — выдохнул Корбан и плечи его опустились.
— Твоя сестра поговорила с Рэйфом, — сказала Эдана.
— Что? — пискнул Корбан. — Что вы имеете в виду?
— Я так разозлилась, Бан, когда Дат рассказал мне о случившемся. А затем увидела его в толпе — Рэйфа то есть — и…
— Что же ты сделала? — строго спросил Гар. Корбану, судя по выражению лица, стало нехорошо.
— М-м-м, точно не помню, но я сбила его с ног и наподдала ему пару раз. В том числе ногами.
— Когда их увидела я, у Рэйфа из носа шла кровь, — добавила Эдана.
Гар продолжал пристально смотреть на Кивэн, и она повернулась к брату в поисках поддержки. Но лицо Корбана словно застыло.
— Прими мою благодарность, — холодно произнес он спустя время. Голос звучал так, словно парню было тяжело дышать.
Кивэн смотрела на него и чувствовала растущее ощущение пустоты в области живота.
— В следующий раз, когда мне нужно будет с кем-нибудь драться, я позову тебя.
— Рэйф сказал примерно то же, — ляпнула Кивэн и тут же в ужасе закрыла рот и прикрыла его рукой.
Корбан поморщился.
— Бан, не глупи, — произнесла Кивэн. — Завтра об этом никто и не вспомнит. И прекрати корчить такие страшные рожи. Ты становишься похож на Элюнед, и ты знаешь, что это не смешно.
Парень сделал глубокий вдох.
— Как бы то ни было, нам нужно привести тебя в порядок и сделать что-нибудь с твоей накидкой до того, как тебя увидит мама. Она с тебя шкуру сдерет, если ты явишься на церемонию в таком виде.
— Знаю, — охнул он, понурив голову.
— Раз уж зашла речь о матерях, — взяла слово Эдана, — думаю, мне пора, иначе уже мне влетит от матушки по первое число.
Управляющий конюшен кивнул.
— Пойдем, миледи.
— Да, Гар, — промолвила Эдана с улыбкой и, повернувшись, быстрым шагом направилась в сторону людей, что толпились на лугу.
— Вот ведь тупица! — выпалил Корбан.
— Она не тупица! — рявкнула Кивэн.
— Да не она! Я!
Кивэн с трудом удержалась от того, чтобы с ним согласиться.
«Надо ему напомнить об этом, когда он не будет таким смущенным», — подумала Кивэн.
— И я не с тобой сейчас разговариваю, — указал он пальцем на сестру.
— Вы двое, а ну успокойтесь, — буркнул Гар. Внезапно он привстал в седле, устремив взор на восток, вниз по великаньему тракту.
— Что там? — спросила Кивэн.
— Два наездника, — пробормотал Гар. Пожав плечами, он уселся обратно в седло, и компания двинулась в сторону деревни.
— Что ты делал в Баглуне? — спросила Кивэн. Корбан пропустил вопрос мимо ушей. — Ну же, Бан! Знаю, нехорошо вышло с Рэйфом. Что они сотворили с твоим лицом! — Она положила руку на его колено, но Корбан резким движением руки увел Ивушку прочь.
— Со мной-то ты так за что? — спросила она со слезами на глазах. — Если хочешь злиться на кого-то, почему бы не начать с Рэйфа?
Корбан бросил на нее сердитый взгляд и пустил Ивушку рысью. Кивэн побежала было за ним, но как только поравнялась с Гаром, тот ее окликнул.
— Оставь парня в покое, — велел он.
— Но…
— Оставь, — повторил он строго. — Так ты ему не поможешь.
— И ты туда же, — проворчала девушка, топнув в сердцах.
— Ты хочешь сделать как лучше, я знаю, но иногда, например, сейчас, было бы лучше, если бы ты подумала головой, прежде чем лезть. Неужели не понимаешь, что своим поступком ты сделала его еще бо́льшим трусом в собственных глазах?
— Он не трус, — огрызнулась Кивэн.
— Неважно, что мы с тобой думаем по этому поводу. Он сам так считает.
— Неужели это так важно? — спросила она. — У него всего лишь разбита губа. Я вот когда с лошадей падала, мне гораздо хуже приходилось.
— Это не из-за разбитой губы. Вскоре он выйдет на Рябиновое поле и начнет свой путь во взрослую жизнь. То, что случилось, так и будет висеть у него на шее тяжким грузом.
— Что мне делать? — спросила Кивэн.
— Делать? Ничего, да простит меня Элион! Он должен пройти через это сам. Лучше научись думать головой, прежде чем действовать. Вот это ты могла бы сделать. — Он посмотрел на ее поникшую голову. — Дай ему время.
Она кивнула.
Навстречу им бежал Дат. Корбан остановился, и Дат добрался до него раньше, чем Кивэн с Гаром.
— Ты как, Бан? — спросил Дат, пристально глядя на друга.
— Я в порядке, Дат, — резко ответил Корбан. Затем вздохнул и продолжал более спокойным голосом: — Подбородок слегка побаливает, и, по правде говоря, губа тоже. И ребра.
— Твои вещи у меня, — сказал Дат.
— А я про них уже и забыл, — ответил Корбан, роясь в сумке друга.
— Слышал, что ты сделала, — Дат ухмыльнулся, смотря на Кивэн. — На ярмарке только об этом и говорят. — Девушка скривилась, и улыбку с лица у Дата как ветром сдуло.
— Это тебе, — пробормотал Корбан и бросил сестре какой-то предмет.
— Какая красивая! — ахнула она, проводя пальцами по лошади, отчеканенной на броши. — Спасибо, Бан! — На ее глазах вновь выступили слезы.
Позади них послышался цокот копыт: всадники, которых видел Гар, неслись галопом, стремительно поглощая расстояние между ними. Они поравнялись с компанией. У обоих на седлах висели большие круглые щиты, на поясе виднелись мечи, а накидки покрывала дорожная пыль. Гар кивнул в знак приветствия. Один из всадников — что помоложе, подумала Кивэн, — улыбнулся в ответ, сверкнув голубыми глазами на красивом юношеском лице.
— Приветствую, — сказал он. — Судя по вон той груде камней на утесе, мы достигли Дун-Каррега.
— Да, — ответил Гар. — Достигли.
Голубоглазый мужчина улыбнулся своему товарищу и хлопнул его по спине.
— Ты это слышал, брат?
Его спутник молча сидел на лошади, не отрывая взгляда от крепости.
— Мы будем говорить с королем Бренином, — молвил он. Его строгое обветренное лицо обрамляли черные волосы.
— Вы найдете его на лугу, — сообщил Гар. — Сегодня у его племянника переплетение рук.
— Благодарствую, — сказал строгий воин; оба всадника съехали с дороги и поскакали в сторону луга.
Гар смотрел им вслед с угрюмым выражением на лице, а затем повернулся к Корбану:
— Идем, солнце почти село. Кивэн, попробуй привести его накидку в порядок, ну а я пока пойду познакомлю твоего брата с ведром воды.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Злоба предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других