Ночные кошмары!

Кирстен Миллер, 2014

Никогда закрывать глаза не было так страшно. А просыпаться теперь еще страшнее! У Чарли Лэрда несколько проблем: 1. Его отец женился на ведьме. 2. Чарли пришлось переехать в ее особняк, где НИКТО не хотел бы оказаться после заката. 3. Он не помнит, когда в последний раз спал, не видя кошмаров. И это только цветочки. Кошмары могут испортить сон, но когда они выбираются из сновидений в реальный мир – начинается самое интересное. И только Чарли под силу справиться с этой напастью.

Оглавление

Глава 4

Ведьма

— Смотри-ка, кто пришел, — промурлыкал кто-то. — И как раз к ужину.

— Восхитительно! — произнес второй голос. За фразой последовало знакомое хихиканье. — Я так рада, что ты смог составить нам компанию, Чарли. Ты выглядишь так аппетитно сегодня!

Приступ страха заставил Чарли распахнуть глаза. Он был уже не в своей комнате. Его кровать оказалась придвинута к осыпающейся каменной стене, на которой тут и там виднелись островки мха и плесени. Мальчик уже бывал в ведьмином подземелье, но в этот раз смог разглядеть похожее на пещеру помещение еще подробнее. в центре комнаты горел костер. Над костром клубами вился дым.

Чарли попытался сесть, но обнаружил, что связан, как и всегда. веревки опутывали запястья и лодыжки. Голову удалось поднять лишь настолько, чтобы увидеть, как ведьма нарезает шматок мяса, усевшись у огромного котла. Котел изрыгал пузыри каждый раз, когда ведьма кидала туда очередной кусок. Она поднялась с места и швырнула горсть обрезков в мусорную кучу в углу. Чарли заметил торчавшие из кучи кукольных размеров череп и сломанное крыло летучей мыши. все еще сжимая в руке нож, ведьма подкралась к тому месту, где лежал Чарли. Рядом с ней семенила черная кошка, гигантская, как пантера. Она сгруппировалась и запрыгнула Чарли на грудь.

— Уф-ф, — просипел Чарли — из легких выдавило весь воздух.

— Какой же он тощий. — Кошка обнюхала лицо Чарли и провела языком по его голове. — Да и на вкус не очень.

— Злые дети всегда невкусные, — вздохнула ведьма. — Но мы его все равно съедим, если придется. Я как раз запаслась нашим любимым соусом — на всякий случай. ведьма была в своем неизменном черном платье, подол которого болтался у лодыжек. Ее похожее на маску лицо отливало нездоровым зеленым цветом, а волосы — если они вообще имелись — ведьма прятала под лоснящейся черной шляпой. Но самым пугающим в ее внешности были глаза. На их месте сияли серебристые зеркала. Когда Чарли смотрел на ведьму, он всякий раз видел себя.

Только когда мальчику стало трудно дышать, кошка спрыгнула с его груди и стала наматывать круги возле ведьминых ног. Чарли глубоко вдохнул.

— Развяжи меня, старая ты карга! — завопил он. ведьма изумилась:

— Вот это да! Ты слышала? Он никак пытается задеть мои чувства?

Она наклонилась так низко, что ее нос оказался в паре дюймов от носа Чарли.

Тот видел, как в ее глазах отражается его лицо, полное отвращения.

— Нечего так вопить, мальчишка. в этих краях «карга» — это комплимент. Так что вернемся к делу. Где ты хочешь провести ночь? в моей клетке или в кошкином желудке? выбор за тобой.

При мысли о клетке Чарли содрогнулся. Она висела на вершине ведьминой колокольни — там, где следовало бы висеть гигантскому колоколу. Старую и ржавую клетку, казалось, соорудили для какой-то чудовищной птицы. Когда Чарли увидел ее впервые, в углу лежал скрюченный скелет. Мальчик с ужасом наблюдал, как ведьма спускает клетку вниз и выметает кости.

Теперь клетка принадлежала Чарли. в большинстве кошмаров ведьма засовывала его именно туда. Сквозь прутья вечно дули ледяные ветра. Порой мальчика заливало дождем, иногда засыпало снегом. Но непогода — это еще полбеды. в клетке Чарли чувствовал себя так одиноко, что несколько часов там казались неделей. Однако он ни разу не попытался сбежать. Долгое время он убеждал себя, что идти ему некуда. Но на самом деле его пугал лес вокруг колокольни. Чарли ощущал, что там, внизу, что-то поджидает его. Что-то гораздо, гораздо более страшное, чем ведьма.

— Да делай что хочешь, — прорычал Чарли ведьме. — Утром я все равно проснусь в своей постели.

— Как грубо! — зевнула кошка, потершись о хозяйку.

— И правда, — притворно надулась ведьма. — Маленький негодяй. Неудивительно, что никто на той стороне не хочет, чтоб он вернулся. Он наверняка и у них уже в печенках сидит.

Эти слова жалили Чарли. Он подозревал, что ведьма права, и от этого было особенно больно.

в последнее время единственными людьми, на которых он не срывал злость, были трое его лучших друзей. И кто знает, как долго еще он сможет сдерживаться.

— Мы только сделаем всем одолжение, если навсегда запрем мальчишку в клетке, — сказала кошка.

— Но это такая морока! — простонала ведьма. — Мне же придется носить ему воду каждый день, и раз в месяц менять газету, и…

— Тогда, наверное, — перебила ее кошка, — нам лучше его съесть.

— Полностью с тобой согласна, — ответила ведьма, ковыляя прочь. — Я пойду за соусом. Ты подготовь вертел.

Чарли закрыл глаза и изо всех сил постарался сохранять спокойствие.

— Это сон, — прошептал он, стараясь убедить самого себя. — Это просто кошмар, кошмары не настоящие. ведьма развернулась и сунула свой нос прямо к его лицу. Изо рта у нее пахло так отвратительно, будто она питалась исключительно на мусорной куче.

— Что ты сказал? — спросила она, хихикнув. — Тебя, видно, обманули — сказали, что кошмары не настоящие. Я покажу тебе, что я самая что ни на есть настоящая. Завтра я навещу тебя в твоем мире.

Сможет ли она осуществить свою угрозу? Чарли не знал. Удастся ли ей пробраться в особняк и уволочь его?

— Давай попробуй, — сказал он, изо всех сил пытаясь придать голосу смелости. — Тебе никогда не попасть в мою комнату. ведьма принялась хихикать, а кошка завыла от смеха.

— Это мы еще посмотрим. Что я была бы за ведьма, если б меня остановила парочка дурацких коробок?

— Откуда ты знаешь про… — ляпнул Чарли. ведьма плюхнулась рядом с ним на кровать. Ее платье смердело плесенью и нафталином.

— Про коробки у тебя в комнате? Я много чего знаю.

Она запустила когтистые пальцы в волосы Чарли. Мальчик вздрогнул от отвращения, но ведьма, казалось, ничего не заметила.

— Знаешь, почему люди думают, будто кошмары не настоящие?

Чарли слишком растерялся, чтобы ответить. Что-то изменилось. Этот кошмар чем-то отличался от остальных. Раньше ведьма никогда с ним так не разговаривала.

— Потому что в основном люди просыпаются, — продолжала ведьма. — Когда они засыпают, их души приходят сюда до утра, а тела остаются в вашем мире, целые и невредимые. — Она придвинулась ближе. — Но знаешь, что я выяснила? Я выяснила, как перенести сюда, в Нижний мир, и твое тело.

Чарли перестал бороться. Жуть опутала его, как смирительная рубашка.

— Как? — спросил он. ведьма провела по его щеке тыльной стороной ладони.

— Если твой страх достаточно силен, твое тело сможет попасть на другую сторону, — сказала она. — а я никогда не видела никого напуганнее тебя, Чарли Лэрд.

Может, Чарли, и был напуган. Но еще он был зол.

— Не льсти себе, — выплюнул он. — Если ты и твоя кошка — самое страшное в этом месте, то со мной все будет прекрасно. ведьма улыбнулась, и Чарли разглядел гнилые пеньки ее зубов.

— Ой, да мы оба знаем, что твой худший кошмар вовсе не я. Снаружи есть кое-кто, кого ты боишься гораздо сильнее. Не так ли, Чарли? все тело Чарли оцепенело. О том, другом, он никогда не говорил вслух. Тот кошмар был в миллион раз страшнее ведьмы.

— Мы с твоим кошмаром очень хорошие друзья, — продолжала ведьма. — вообще, думаю, она ждет тебя там, пока мы здесь болтаем. Может, мне стоит пригласить ее? Держу пари, она до смерти хочет пообщаться.

Чарли крепко зажмурился.

— Нет, — захныкал он. — Пожалуйста, нет. Пожалуйста, лучше съешьте меня.

— Слышала? — Голос кошки звучал восторженно. — Он сказал, можно его съесть. И сейчас как раз время ужина. Не возражаешь, если я начну с пальцев на ногах?

— Угощайся, — ответила ведьма. — в клетке они ему все равно не пригодятся.

Кошка разинула пасть, собираясь вонзить в мальчика зубы, и Чарли завопил, но клыки прошли сквозь его ногу.

— Проклятие, он исчезает! — провыла кошка. — Скорее отрежь мне кусочек!

— Не сегодня, — сказала ведьма, ухмыляясь. — Но он вернется. Чарли знает, что ему не сбежать.

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я