Рэй Брэдбери был замечательным рассказчиком. Каждая история, вошедшая в книгу «У нас всегда будет Париж» – подлинная жемчужина. На каждой странице вас ждет открытие – полет на Марс и рассказ о пожилых супругах; размышления о том, как может измениться человеческая жизнь под влиянием одного момента, одного неосторожно сказанного слова. Откройте эту книгу и окунитесь в неповторимый мир, созданный Рэем Брэдбери.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги У нас всегда будет Париж предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Если надломится ветка…[2]
Стояла холодная ночь. Около двух часов поднялся ветерок.
Листья на всех деревьях затрепетали.
К трем ветер установился и забормотал за окном.
Первой глаза открыла она.
Затем по какой-то неизъяснимой причине он заворочался в полудреме.
— Не спишь? — спросил он.
— Не сплю, — ответила она. — Я слышала какой-то звук. Словно кто-то зовет.
Он приподнял голову.
Издалека донесся едва уловимый стон.
— Слышишь? — спросила она.
— Что?
— Что-то стонет.
— Что-то? — удивился он.
— Кто-то, — сказала она. — Словно привидение.
— Бог ты мой! Ну и ну. Который час?
— Три часа. Жуткая пора.
— Жуткая?
— Помнишь, доктор Мид говорил нам в больнице, что в этот час люди просто сдаются и перестают бороться. Вот тогда-то они и умирают. В три ночи.
— Лучше не думать об этом, — сказал он. Звук снаружи усилился.
— Вот опять, — сказала она. — Точно привидение.
— Господи, — прошептал он. — Какое привидение?
— Младенец, — сказала она. — Плач младенца.
— С каких это пор у младенцев завелись привидения? Разве в последнее время умирали младенцы? — он тихонько засмеялся.
— Нет, — ответила она и покачала головой. — Но, может, это плач не умершего ребенка, а… не знаю. Прислушайся.
Он стал вслушиваться, и плач повторился, очень далеко.
— А что, если… — сказала она.
— Что?
— Что, если это призрак ребенка…
— Говори, — попросил он.
— Который еще не родился.
— Разве такие призраки бывают? Как они могут издавать звуки? Боже, зачем я это говорю? Какие странные слова!
— Это призрак нерожденного ребенка.
— Откуда тогда у него голос? — спросил он.
— Может, ребенок не умирал, а просто хочет жить, — сказала она. — Как далеко, как жалобно. Как бы нам на него откликнуться?
Они стали прислушиваться, и тихий плач продолжался, а за окном подвывал ветер.
Она напрягла слух, и из ее глаз покатились слезы. И то же самое, пока он вслушивался, происходило с ним.
— Это невыносимо! — сказал он. — Мне нужно встать и перекусить.
— Нет, нет, — сказала она и схватила его за руку. — Лежи тихо и слушай. Может, мы поймем, в чем дело.
Он откинулся на спину, держа ее руку, стараясь смежить веки, но тщетно.
Они лежали, а ветер ворчал, листья дрожали за окном.
Издалека, с большого расстояния, непрерывно доносился плач.
— Кто бы это мог быть? — спросила она. — Что бы это могло быть? Никак не перестанет. Наводит тоску. Может, оно просится к нам?
— Просится к нам? — спросил он.
— К нам жить. Оно не мертвое, оно никогда не жило на свете, но хочет жить. Как ты думаешь… — она засомневалась.
— Что?
— Боже, — сказала она. — Как ты думаешь, наш разговор месяц назад…
— Какой разговор? — спросил он.
— О будущем. О том, что у нас не будет семьи. Не будет семьи, детей.
— Не припоминаю, — сказал он.
— А ты припомни, — сказала она, — мы пообещали друг другу, что у нас не будет ни семьи, ни детей. — Она замялась и промолвила: — Ни младенцев.
— Ни детей? Ни младенцев?
— Как ты думаешь… — Она приподняла голову и прислушалась к отдаленным стонам за окном, за деревьями, в открытом поле. — А что, если…
— Что? — спросил он.
— Может, тебе перебраться на мою половину кровати?
— Ты хочешь, чтобы я перебрался к тебе?
— Да, пожалуйста, перебирайся ко мне.
Он повернулся, посмотрел на нее и, наконец, перекатился к ней. Далеко-далеко на городских часах пробило четверть четвертого, половину четвертого, без четверти четыре, потом четыре.
Они лежали и прислушивались.
— Слышишь? — спросила она.
— Слушаю.
— Плач.
— Перестал, — сказал он.
— Именно. Этот призрак, ребенок, младенец, этот плач прекратился, слава богу.
Он взял ее за руку, повернулся к ней и сказал:
— Мы его угомонили.
— Да, угомонили, — сказала она. — Да, боже мой, угомонили!
Ночь притихла. Ветер улегся. Листья на деревьях перестали трепетать.
И они во тьме рука об руку прислушиваются к тишине, прекрасной тишине в ожидании рассвета.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги У нас всегда будет Париж предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других