– О, я ещё веду счётные книги одного друга, с которым у меня общие дела, а в свободное время изучаю
древнееврейский язык.
Во всех этих контекстах пророка называют
древнееврейским словом meshuggah – “сумасшедший”2.
Среди их добычи были и
древнееврейские тексты, и тайные трактаты.
Поэтому они имеют греческое, латинское,
древнееврейское происхождение, изредка можно встретить имена, принадлежащие некоторым другим восточным языкам, например, сирийские, египетские.
Следуя своему намерению стать теологом, он изучал
древнееврейский язык, но так и не сумел освоить грамматику.
Привет! Меня зовут Лампобот, я компьютерная программа, которая помогает делать
Карту слов. Я отлично
умею считать, но пока плохо понимаю, как устроен ваш мир. Помоги мне разобраться!
Спасибо! Я стал чуточку лучше понимать мир эмоций.
Вопрос: гребло — это что-то нейтральное, положительное или отрицательное?
Спор вокруг
древнееврейских книг закончился расколом, отпадением протестантизма.
XVII. Какие доводы могут извлечь христиане из
древнееврейского права и каким образом это возможно?
В последующие столетия
древнееврейские государства стали объектом нападения более крупных стран.
Потребность
древнееврейских племён в объединении под царским управлением возникла в XI в. до н. э.
Древнееврейский царь был предводителем войска, обладал судебной властью, но не выполнял жреческих функций.
Чтение римских классиков, изучение
древнееврейского языка, истории церкви и литературы, философии, постоянное чтение в публичной библиотеке – характерные черты развития научного таланта в то время.
Но немецким интеллектуалам казалось несправедливым заниматься только египетскими или
древнееврейскими учениями.
Одновременно иудейские изгнанники подпадают под сильное влияние вавилонской культуры –
древнееврейское письмо заменяется арамейским шрифтом, принимаются вавилонские названия месяцев года и т. п.
Следует сказать несколько слов о
древнееврейской поэзии вообще.
По его убеждению обязано оно и
древнееврейской традиции, в недрах которой конституция складывалась столетиями, утверждаясь на основе нравственных аксиом, в постоянной борьбе против преступавших их правителей, вырабатывалось на основе «принципа, согласно которому всякая политическая власть подлежит оценке и преобразованию в соответствии с предписаниями закона нерукотворного».
Перевод
древнееврейского слова tehom, «глубина», здесь означает состояние полной темноты.
Нельзя забывать и о том, что понятие «древнеегипетская литература» растянуто во времени на два тысячелетия и предшествует древнегреческой и
древнееврейской литературе.
Родовая знать и жрецы осознали необходимость создания централизованной власти, которая могла бы обеспечить объединение «колен» в сложные для
древнееврейского общества времена.
Разумеется, в рукописях или на архитектурных монументах изображали
древнееврейских пророков, армии израильтян и иудейских царей, но их можно было идентифицировать только благодаря контексту, и сами по себе они ничем не отличались от других мудрецов, воинов и королей.
Ни в одной западной культуре с такой широтой и силой не отразилось мучительное, болезненное прорастание их христианского сознания новой гуманной, общечеловеческой и рационалистической системы ценностей, ручейками вытекающий из
древнееврейской библейской, как это происходило в русской прозе XIX в., русской религиозной философии, в том числе эмигрантской, конца XIX– первой половины XX вв. и в русской поэзии XX в.
За это фарисеи прослыли мудрыми и благочестивыми, «отделившимися» людьми (слово «фарисей» с
древнееврейского переводится как «отделившийся»).
Путь
древнееврейской культуры к человеку, личности, индивидуальности, к пониманию процесса развития личности и общества был сложен, это был, если можно так выразиться, «путь через верх».
Под
древнееврейским термином «Кадош» («Святой») подразумевалось «единство избранных сверхчеловеков, очистившихся от скверны предрассудков».
Исследователи
древнееврейской поэзии до сих спорят: имеет библейский стих метрическое строение или нет.
Жаль, что для того, чтобы выразить понятие «человечество», правила
древнееврейского языка потребовали употребить слова «сыны человеческие», а не «отцы человеческие»; тогда действительно наш автор мог бы опираться на моральную поддержку звучания слов, отдавая право отцовству.
В основе каббалы лежали 22 буквы
древнееврейского алфавита, которые вместе с первыми десятью цифрами считались теми элементами, из которых строится мироздание.
Это число также наполняется особым смыслом, поскольку отмечает середину
древнееврейского алфавита, состоящего из 22 букв.
Если вы не специалист по
древнееврейской истории и не знаете даже азы священного языка, то вам будет непросто разобраться в тонкостях и деталях каббалистического учения.
Переводы предназначались для тех, кто рос, не зная
древнееврейского языка.
Причём мой взгляд каждый раз почему-то упирался в огромный надгробный камень, испещрённый
древнееврейскими письменами.
Сейчас я работаю над грамматикой
древнееврейского языка и над книгой по применению математических методов в астрономии.
Мы должны были читать
древнееврейские тексты нараспев, покачиваясь, как маятники.
Он славился своим богатством, либерализмом и слыл знатоком
древнееврейской литературы.
Церковь против кремации трупов, подходит к этому вопросу с точки зрения
древнееврейских мифов.
Во всяком случае, большинство (если не все) дошедших до нас древнегреческих, латинских,
древнееврейских имен имеют первичное значение.
Имя, которое он получил при крещении, в переводе с
древнееврейского означает «зачинатель, основоположник» (Иаков).
С этой стороны ветхозаветные книги составляют такой же драгоценный источник для истории национального развития
древнееврейского народа, как и литература всякого другого народа, с тем великим преимуществом, что нить этого развития в ней проводится с наглядностью и величайшей последовательностью.
Для евреев, имевших постоянную, передававшуюся по наследству «цеховую» специальность, фамилии образовывались по их специальности с русским или
древнееврейским корнем (Резники – Шойхеты, Портные – Шнайдеры, Столярские – Тышлеры, Сапожники – Сандлеры).
Заметьте, я не написал «в еврейской семье», назвать нашу семью еврейской можно было с большим трудом, – мы с родителями не ходили в синагогу и не молились, мы не отмечали еврейские праздники, меня не учили говорить на идиш и, тем более, не учили
древнееврейскому языку, мы не соблюдали субботу.
Разумеется, недостатком предлагаемого перевода не может не быть просто слабое знание
древнееврейского языка.
Это строгие законы, которые были положены в основу
древнееврейского законодательства.
Наконец, явно недооценённым источником являются законоположения, изложенные в первых
древнееврейских кодексах и галахической литературе.
Первоначальное образование получил в хедере, где основательно изучил
древнееврейскую письменность.
Именно сократически-платоническое понятие души легло в основу христианского понятия души, слившись с
древнееврейскими понятиями «руах» и «нефеш».
Существует несколько видов классификации
древнееврейских законов.
Анализ строился, прежде всего, именно на основе изучения семантики
древнееврейского глагола быть(hayah), в котором отказывались видеть значение абстрактного существования и утверждали значение активного присутствия, в особенности характерное для использования этого глагола в предложных конструкциях («быть с кем-то»).
Они предприняли попытку осуществления выдающегося синтеза, имевшего целью интегрировать в себя новоевропейскую науку, при этом сохраняя то, что, как они верили, – было лучшего в древнегреческой и
древнееврейской мудрости.
Ему преподавали арамейский, который вместе с ивритом является частью
древнееврейского языка – языка талмудов и ветхозаветных текстов, ритуалов и науки.
Память о веществе сохранилась только в древнегреческих и
древнееврейских источниках.
То же самое происходило и в
древнееврейской системе письма.