Неточные совпадения
Татьяна Власьевна недосказала конца фразы, хотя все хорошо
поняли, что она хотела сказать: «Погоди, вот выйдешь замуж-то, так не до смеху
будет…
— В то воскресенье мы к Пятовым пойдем, баушка… Пойдем?.. Фене новое платье сшили, называется бордо, то
есть это краска называется, баушка, бордо, а не материя и не мода.
Понимаешь?
Марфа Петровна видела, как приехала Алена Евстратьевна, и все
поняла без объяснений: случай вышел не в руку; ну да все под Богом ходим, не век же
будет жить в Белоглинском эта гордячка.
Михалко и Архип
были слишком оглушены всем происходившим на их глазах и плохо
понимали отца. Они
понимали богатство по-своему и потихоньку роптали на старика, который превратился в какого-то Кощея. Нет того чтобы устроить их, как живут другие… Эти другие, то
есть сыновья богатых золотопромышленников, о которых молва рассказывала чудеса, очень беспокоили молодых людей.
— Опять дурак!.. — загремел Гордей Евстратыч, накидываясь на брата; он рад
был хоть на нем сорвать сердце. — Ни уха ни рыла не
понимаешь, а туда же…
Так как скрывать долее
было нельзя от Гордея Евстратыча, то Татьяна Власьевна и рассказала ему все дело, как
понимала его сама.
— Видно, горько старого целовать? — спрашивал Гордей Евстратыч, отнимая руку Ариши. — Ты ведь у меня умница… Только ничего никому не рассказывай —
поняла? Всем по гостинцу привезу, а тебе наособицу… А ежели муж
будет обижать, ты мне скажи только слово…
Модные цветы в Белоглинском заводе
были только в шабалинском доме, но Феня не
понимала экзотической декоративной зелени, которая всегда оставалась мертвой и не расцветала ни одним алым цветком.
Обиженная и огорченная Алена Евстратьевна принуждена
была на скорую руку сложить свои модные наряды в чемоданы и отправиться в Верхотурье, обозвав братца на прощанье дураком. Старуха не хотела даже проститься с ней. Отец Крискент проникновенно
понял то, что Гордей Евстратыч боялся высказать ему прямо, и, с своей обычной прозорливостью, сам не заглядывал больше в брагинский дом.
Шабалин на этот раз не лгал. Действительно, Гордей Евстратыч сейчас после удаления ругавшегося старика Колобова получил от Головинского такую телеграмму: «Нужно пятьдесят тысяч. Иначе мы погибли». Достать такую сумму нечего
было и думать, и Гордей Евстратыч
понял, что он теперь разорился в пух и прах. Он показал телеграмму матери и торопливо начал одеваться.
Нюша сидела с ногами на своей кровати и, казалось, ничего не
понимала, что творилось кругом; она
была свидетельницей крупного разговора споривших старух и теперь даже не могла плакать.
Это
было безмолвное соглашение, стороны читали между строк и отлично
понимали друг друга.
Очевидно, фельетонист понял всю книгу так, как невозможно
было понять ее. Но он так ловко подобрал выписки, что для тех, которые не читали книги (а очевидно, почти никто не читал ее), совершенно было ясно, что вся книга была не что иное, как набор высокопарных слов, да еще некстати употребленных (что показывали вопросительные знаки), и что автор книги был человек совершенно невежественный. И всё это было так остроумно, что Сергей Иванович и сам бы не отказался от такого остроумия; но это-то и было ужасно.
Скандалы, соблазны, и все так замешалось и сплелось вместе с историей Чичикова, с мертвыми душами, что никоим образом нельзя
было понять, которое из этих дел было главнейшая чепуха: оба казались равного достоинства.
Не понравился Самгину истерический и подозрительный пессимизм «Тьмы»; предложение героя «Тьмы» выпить за то, чтоб «все огни погасли», было возмутительно, и еще более возмутил Самгина крик: «Стыдно быть хорошим!» В общем же этот рассказ можно
было понять как сатиру на литературный гуманизм.
И где
было понять ему, что с ней совершилось то, что совершается с мужчиной в двадцать пять лет при помощи двадцати пяти профессоров, библиотек, после шатанья по свету, иногда даже с помощью некоторой утраты нравственного аромата души, свежести мысли и волос, то есть что она вступила в сферу сознания. Вступление это обошлось ей так дешево и легко.
— Мы будем вместе читать, — сказал он, — у тебя сбивчивые понятия, вкус не развит. Хочешь учиться?
Будешь понимать, делать верно критическую оценку.
Неточные совпадения
Анна Андреевна. Что тут пишет он мне в записке? (Читает.)«Спешу тебя уведомить, душенька, что состояние мое
было весьма печальное, но, уповая на милосердие божие, за два соленые огурца особенно и полпорции икры рубль двадцать пять копеек…» (Останавливается.)Я ничего не
понимаю: к чему же тут соленые огурцы и икра?
Городничий. Не погуби! Теперь: не погуби! а прежде что? Я бы вас… (Махнув рукой.)Ну, да бог простит! полно! Я не памятозлобен; только теперь смотри держи ухо востро! Я выдаю дочку не за какого-нибудь простого дворянина: чтоб поздравление
было…
понимаешь? не то, чтоб отбояриться каким-нибудь балычком или головою сахару… Ну, ступай с богом!
А если и действительно // Свой долг мы ложно
поняли // И наше назначение // Не в том, чтоб имя древнее, // Достоинство дворянское // Поддерживать охотою, // Пирами, всякой роскошью // И жить чужим трудом, // Так надо
было ранее // Сказать… Чему учился я? // Что видел я вокруг?.. // Коптил я небо Божие, // Носил ливрею царскую. // Сорил казну народную // И думал век так жить… // И вдруг… Владыко праведный!..»
Правдин. Удовольствие, которым государи наслаждаются, владея свободными душами, должно
быть столь велико, что я не
понимаю, какие побуждения могли бы отвлекать…
Один только раз он выражается так:"Много
было от него порчи женам и девам глуповским", и этим как будто дает
понять, что, и по его мнению, все-таки
было бы лучше, если б порчи не
было.