Цитаты со словосочетанием «автоматизированный перевод»

Область
поиска
Область
поиска

Неточные совпадения

Он прочел все, что было написано во Франции замечательного по части философии и красноречия в XVIII веке, основательно знал все лучшие произведения французской литературы, так что мог и любил часто цитировать места из Расина, Корнеля, Боало, Мольера, Монтеня, Фенелона; имел блестящие познания в мифологии и с пользой изучал, во французских переводах, древние памятники эпической поэзии, имел достаточные познания в истории, почерпнутые им из Сегюра; но не имел никакого понятия ни о математике, дальше арифметики, ни о физике, ни о современной литературе: он мог в разговоре прилично умолчать или сказать несколько общих фраз о Гете, Шиллере и Байроне, но никогда не читал их.
 

Цитаты из русской классики со словосочетанием «автоматизированный перевод»

Неточные совпадения

Тут только Левин вспомнил заглавие фантазии и поспешил прочесть в русском переводе стихи Шекспира, напечатанные на обороте афиши.
— Куда ж еще вы их хотели пристроить? Да, впрочем, ведь кости и могилы — все вам остается, перевод только на бумаге. Ну, так что же? Как же? отвечайте, по крайней мере.
Чичиков увидел, что старуха хватила далеко и что необходимо ей нужно растолковать, в чем дело. В немногих словах объяснил он ей, что перевод или покупка будет значиться только на бумаге и души будут прописаны как бы живые.
Только что он был удостоен перевода в этот высший курс как один из самых лучших, — вдруг несчастие: необыкновенный наставник, которого одно одобрительное слово уже бросало его в сладкий трепет, скоропостижно умер.
Он был любим… по крайней мере // Так думал он, и был счастлив. // Стократ блажен, кто предан вере, // Кто, хладный ум угомонив, // Покоится в сердечной неге, // Как пьяный путник на ночлеге, // Или, нежней, как мотылек, // В весенний впившийся цветок; // Но жалок тот, кто всё предвидит, // Чья не кружится голова, // Кто все движенья, все слова // В их переводе ненавидит, // Чье сердце опыт остудил // И забываться запретил!
Смотреть все цитаты из русской классики со словосочетанием «автоматизированный перевод»

Предложения со словосочетанием «автоматизированный перевод»

Значение слова «перевод»

Значение слова «автоматизированный»

Афоризмы русских писателей со словом «перевод»

Отправить комментарий

@
Смотрите также

Значение слова «перевод»

ПЕРЕВО́Д, -а, м. 1. Действие по знач. глаг. перевестипереводить1 и перевестисьпереводиться. Перевод по службе. Автоматический перевод стрелки. Перевод в старший класс.

Все значения слова «перевод»

Значение слова «автоматизированный»

1. оснащённый автоматическим оборудованием

Все значения слова «автоматизированный»

Предложения со словосочетанием «автоматизированный перевод»

  • Разнообразие вариантов использования интернета, общее время, проведённое в сети, использование банковских карт и различных услуг, требующих хранения персональных данных для автоматизированных переводов средств, – все эти показатели постоянно растут.

  • Это направление связано с работой человека по автоматизированному переводу научных текстов с иноязычных источников информации.

  • В конце учебного пособия представлены приложения, включающие информацию по ключевым особенностям профессии лингвист; по основным программам машинного и автоматизированного перевода текстов; краткую характеристику наиболее популярных поисковых систем и др. информацию.

  • (все предложения)

Синонимы к словосочетанию «автоматизированный перевод»

Ассоциации к слову «перевод»

Морфология

Правописание

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я