Тизерия — принцесса из процветающего Тарда. Когда закончится лето, она умрет — так пророчит ей ведьма. Единственный способ спастись — выйти замуж за главу вампиров. В замке Стареса Тизерия открывает мир бессмертных, полный тайн и древних легенд. Халеси — наемная убийца из разоренного войной Грагоса. Все, чего она хочет — это свободы. Но из гарнизона только два пути: милость короля или смерть. И когда Халеси отправляют на юг, чтобы выдать замуж за принца, она попадает в клетку крепче предыдущей. Их судьбы переплетаются: пророчества, ложь, месть и проклятия втягивают Тизерию и Халеси в мир интриг, где ошибка может стоить им свободы и даже жизни.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Когда погасло солнце» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Глава 8. Халеси
Я откидываю волосы назад и разглаживаю подол платья. Дверца распахивается, и протянутая мне рука замирает в проеме. Опираясь на локоть королевского лакея, я выбираюсь из кареты.
Ноги ноют после долгого сидения, и я прикладываю массу усилий, чтобы состояние моего тела не отразилось на моем лице.
Королевский замок возвышается передо мной во всем своем величии. Светлые стены купаются в лучах заходящего солнца, и кажется, что дворец построен из песка. Массивные колонны украшают крыльцо. Возле верхушек остроконечных башен кружит стая птиц.
Вокруг здания раскинулся сад. Тут и там виднеются светло-серые крыши круглых беседок. Вдоль тропинок высажены аккуратно подстриженные кустарники. И все вокруг заполнено белыми розами, от которых в воздухе стоит сильный цветочный аромат.
Замок стоит на возвышенности, и отсюда открывается захватывающий дух вид на столицу. Вдалеке простирается лес. Деревья все еще одеты в зеленые наряды. В Тарде осень не спешит сменить лето.
Я запрокидываю голову и смотрю наверх, туда, где разноцветные стекла выстраивают замысловатый рисунок в арочных окнах.
Королевская стража сопровождает нас к замку. Кассиус, в непривычном одеянии гвардейца, держится на шаг позади меня, нарочито шумно шоркая сапогами по гравию.
Преодолев крыльцо, гвардейцы ведут меня внутрь величественного здания. Сердце начинает колотиться в ушах. Пересекая просторный холл и боясь споткнуться в длинном платье, я гляжу себе под ноги. Я успеваю рассмотреть только широкую мраморную лестницу и отметить буйство света и цветов. В большие окна врывается солнце, завершая убранство зала.
Через распахнутые двери до нас доносится высокий мужской голос.
— Ее Высочество — принцесса Халеси Делион, — сообщает он.
Я ступаю в зал. Гвардейцы провожают меня до небольшого пьедестала, на котором стоят два трона.
От взгляда, которым меня окидывает король Тарда, у меня бегут мурашки. Голубые глаза Эриаса Фланнагана серьезны, а лицо не выражает никаких эмоций. Золотая корона украшает светлую голову. Длинные волосы Эриаса распущены. Мягкие пряди гладят его широкие плечи, когда он наклоняет голову в молчаливом приветствии.
Сходство принца и короля поражает. Тот же прямой нос и уверенный подбородок. Такие же ясно-голубые глаза, вот только на мир Мирез смотрит юным взглядом, полным искр. В волосах наследника трона, таких же светлых, как у отца, отсутствует седина, и, в отличие от прически короля, Мирез носит короткую стрижку.
Губы принца расплываются в улыбке, и все его сходство с отцом тает. Мирез поднимается на ноги и спускается с пьедестала. Шагнув ко мне, он протягивает руку, и я вкладываю в нее свою ладонь. Теплые мягкие губы касаются моих пальцев. Дыхание сбивается. Мирез выпрямляется и озаряет меня лучезарной улыбкой.
— Добро пожаловать в Тард, Халеси, — радостно произносит он. — Рад, наконец, познакомиться с тобой.
— Благодарю, это взаимно, — тихо отвечаю я и замечаю в своем голосе дрожь.
Надеюсь, принц легко спишет ее за смущение. Я улыбаюсь и опускаю ресницы. Мирез поворачивается к своему отцу, и голос короля разносится по залу:
— Добро пожаловать в Торию.
Я поднимаю взгляд. На серьезном лице короля мелькает лишь тень улыбки и тут же гаснет.
— Ваше Величество, — откликаюсь я. — Спасибо за столь теплый прием.
— Вы наверняка устали с дороги. Мирез проводит вас в ваши покои.
Я присаживаюсь в реверансе, таком изящном, какой только могу исполнить.
Мирез указывает рукой на широкий проем, и мы шагаем к выходу. Королевский гвардеец и Кассиус следуют за нами. Принц ведет меня к лестнице, и мы поднимаемся наверх.
Весь коридор опоясывает балкон. Окна распахнуты настежь, и полупрозрачные ткани покачиваются в такт движению ветра.
— Здесь так много света, — нарушаю я тишину.
Принц бросает на меня взгляд. В его голубых глазах столько эмоций, что я невольно улыбаюсь.
— На твоей родине все иначе? — спрашивает он.
— В Грагосе большую часть времени пасмурно. Там строят дома не с такими большими окнами, чтобы как можно меньше ветра проникало внутрь.
Конец ознакомительного фрагмента.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Когда погасло солнце» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других