В небольшом провинциальном городе удивительным образом пересеклись судьбы нового губернатора, миллиардера, приобретшего не совсем честным образом акции крупнейшего завода, и сотрудницы этого завода, оказавшейся бывшей женой сына миллиардера, которую последний давно вычеркнул из своей жизни, и, соответственно, матерью его внучки.О любви и ненависти, дружбе и предательстве, политических заговорах и криминальных разборках в романе Виктора Юнака «Внучка».
Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Внучка. Роман» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
2
Тихонов сделал последнее усилие и устало сначала прилег на Филатову, затем откинулся на спину, прикрывшись одеялом до уровня груди. Они оба тяжело дышали, лица их хоть и были раскрасневшимися, но сладостно-умиротворенными.
Чуть более года прошло, как они стали интимно близкими людьми, и это их сблизило не только в постели, но и в общих целях в бизнесе. Ему под сорок, ей слегка за тридцать. Как раз пора обозначать перспективы дальнейшей судьбы.
Ирина Филатова — помощница президента крупной финансовой корпорации «ФедКол», одного из крупнейших налогоплательщиков региона, и, по совместительству, любовница этого самого президента — Фёдора Максимовича Кольчугина, который, несмотря на свои почти семьдесят и большие болячки, был все еще весьма активен и в бизнесе, и в постели (правда, здесь он редко когда мог обходиться без вспомогательных препаратов). Разумеется, Евгений Тихонов знал о периодических забавах своей любовницы со стариком, но они совместно выработали определенную тактику и целеустремленно ей следовали.
Тихонов с бритой налысо головой и довольно скуластым лицом был вице-президентом корпорации, блестящий экономист с оксфордским образованием. И мало кто сомневался, что, в случае отхода от дел, именно он станет президентом «ФедКола». Сам Кольчугин и Филатовой, и Тихонову доверял безоговорочно, а они, в свою очередь, делали все, чтобы привлечь на свою сторону весь, ну или, по крайней мере, большинство из топ-менеджмента корпорации.
— Я вчера получила результаты теста, — Филатова повернулась на бок и положила голову на плечо Тихонову. — Могу тебе официально сообщить — я беременна уже на третьем месяце.
Он поднял голову, посмотрел на нее сверху, но она продолжала лежать на плече, прилагая усилия и не давая ему повернуться. Они встретились глазами, и он заметил в ее зрачках какие-то лучики то ли радости, то ли хитрости. Выдохнув весь накопившийся в груди воздух, он снова опустил голову.
— Я смотрю, ты не рад?
— Я рад, — после небольшой паузы ответил он. — Только считаю, что это не совсем вовремя. Могли бы и подождать полгодика. Ты ведь сама говорила, что он проболтался тебе о том, что врач дал ему полгода — от силы год жизни.
— Наоборот! Как раз очень вовремя.
На сей раз уже она сама приподнялась и, согнув руку в локте, подставила ее под голову. Он повернулся к ней, и она прочитала в его взгляде удивленный вопрос.
— Но ведь нам еще практически целый год придется играть в подпольщиков, а тут твоя беременность.
— Зато потом мы сразу станем генералами, Жень.
— Объясни, пожалуйста.
— Теперь я заставлю старика на себе жениться. Ну, или, по крайней мере, переписать завещание на мое имя.
— И каким же образом, Ира? Ты, вероятно, забыла, что он женат.
— Да у него жена — божий одуванчик. Сама уже на ладан дышит. Зачем ей целый миллиард?
— Я знаю подобных божьих одуванчиков, которым уже под сто лет, и они прекрасно себя чувствуют.
— Я скажу ему, что жду от него ребенка.
— Ты хочешь меня убедить, что у этого старпера еще что-то стоит?
— А куда он денется, если снова выпьет вуку-вуку.
— Хорошо! Но ты уверена, что он тебе поверит?
— Поверит! Я же и в самом деле беременна…
— Но теперь ты повергаешь меня в сомнение, на счет твоей беременности.
Филатова поняла, что переборщила. Наклонилась к Тихонову, поцеловала его в губы.
— Не думай, что от него, Женя. Это твой ребенок. Представляешь, я стану наследницей всех его капиталов, а ты — президентом корпорации.
— Не говори «гоп», пока не перепрыгнем. Я думаю, некоторые члены Совета директоров с этим не согласятся.
— А куда они денутся, если мы с тобой еще и официально заключим брак.
— Послушай, детка! Он хоть и старый, но еще не в маразме. Ты не думаешь, что он может потребовать сделать ДНК-тест.
— Конечно, потребует. Но, Женечка, милый, в этой стране все продается и все покупается. А у нас с тобой денег достаточно, что получить нужное нам заключение медиков.
— Ты, оказывается, очень опасный человек, Ириша. Так ты когда-нибудь и меня самого подсидишь.
— Не дождешься, милый, — засмеялась она. — Я тебя люблю и никогда не предам… Ну, если, конечно, ты не станешь мне изменять с какой-нибудь молодой стервой.
Он обхватил ее тело, прижал к себе, пытался поцеловать, а она хохотала и вертела головой, уворачивая свое лицо.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Внучка. Роман» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других