Война между Небесами и миром демонов закончилась, едва начавшись. Однако это лишь добавило проблем Ху Фэйциню. Впереди его ждут тяготы новой должности и сплетённая небожителями сеть интриг. Ему еще предстоит раскрыть тайну загадочного Бай Э, вернуть память дорогому сердцу лису и узнать неожиданную правду о собственном происхождении.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Девять хвостов бессмертного мастера. Том 4» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
[337] Неизвестность
Пальцы Лао Луна пробежали по столу, выстукивая какую-то одному ему известную мелодию, игриво накрыли и раздвинули пальцы Ху Сюань, чтобы сплестись с ними. Они сидели и без того близко, но Лао Лун придвинулся так, что их плечи и бока вжались друг в друга. Ху Сюань слегка покраснела: это было более чем намёком, — и не то чтобы она возражала…
Дверь распахнулась, впустив взъерошенного, встрёпанного Ху Вэя. Ху Сюань тут же отдёрнула руку и локтем двинула Лао Луна, чтобы тот отсел.
Ху Вэй предпочёл сделать вид, что этого не заметил, но подумал: «Они всерьёз думают, что никто не знает?»
— Что-то случилось, А-Вэй? — спросила Ху Сюань, продолжая пихать локтем Лао Луна.
Тот неохотно сдвинулся на пару лисьих пальцев и подпёр голову рукой.
— Случилось? — резковато отозвался Ху Вэй. — Случилось? Конечно, случилось! Давным-давно случилось!
— Хочешь поговорить об этом? — осведомился Лао Лун.
Ху Вэй презрительно сузил глаза. Даже глупая лиса поняла бы, что Ху Вэй хочет поговорить с сестрой наедине, но Лао Лун и не собирался уходить. В вальяжной позе он развалился за столом и ждал ответа.
«А, ну его!» — подумал Ху Вэй и решил не обращать на Лао Луна внимания.
— Фэйцинь ушёл к небожителям, — сказал Ху Вэй, тяжёлыми шагами меряя пространство перед столом. — Уже почти два года прошло, а он так и не вернулся. А если с ним что-то случилось?
— Он, должно быть, слишком занят, — предположил Лао Лун.
— Слишком занят, чтобы хотя бы послать весточку? — ощетинился Ху Вэй. — С ним что угодно могло там случиться!
— Я уверен, что Хушэнь жив.
— Я сам знаю, что Фэйцинь жив!
— Откуда? — удивился Лао Лун.
— Духовная сфера Сяоху, — сказала Ху Сюань. — Она соткана из духовных сил А-Фэя. Она может существовать, лишь пока её создатель жив.
Ху Сюань об этом рассказал Недопёсок. Он был очень расстроен уходом Ху Фэйциня и утешался тем, что по десять раз на дню проверял духовную сферу.
— Вот именно, — сказал Ху Вэй. — Но это ничего не значит! Его могли заманить в ловушку и запереть в темницу. По духовной сфере этого не определить.
— У тебя паранойя, — пробормотал Лао Лун.
Небесные звери ни о чём подозрительном ему не докладывали, когда он связывался с ними телепатически, а в их честности и преданности Лао Лун был уверен: они не посмели бы ему лгать.
— Я послал Недопёска, чтобы он разузнал о Фэйцине, — продолжал Ху Вэй, — но и он пропал! Теперь я вообще ничего не знаю! А уж Недопёсок бы меня не ослушался: если ему сказано тут же вернуться и доложить об увиденном, то он так и сделает!
— Или он так рад воссоединению с шисюном, что позабыл о поручении, — мягко возразила Ху Сюань.
— А может, ему просто не хочется возвращаться, — добавил Лао Лун со смешком. — Или им обоим.
— Почему? — нахмурился Ху Вэй.
Лао Лун так многозначительно на него посмотрел, что Ху Вэй взбешенно закричал:
— Да что ты понимаешь!
— А-Вэй, — с тревогой сказала Ху Сюань и хорошенько двинула Лао Луна локтем в бок, чтобы не болтал глупостей, — успокойся. Скорее всего, А-Фэй действительно закрутился и позабыл послать весточку. Он ведь теперь Небесный император, правитель целого мира! Лунван, — прошипела она, прожигая Лао Луна взглядом.
— Хм… — сказал Лао Лун, которому нисколько не хотелось утешать Ху Вэя, но не хотелось и сердить Ху Сюань, — вероятно, так и есть. Небесные церемонии — самая занудная вещь на свете! Я всегда засыпал на них. На то, чтобы подготовить и провести церемонию Становления Хуанди, потратили не меньше года, а теперь новоиспечённый Небесный император пытается разгрести бардак, который воцарился на Небесах стараниями его папаши. Если этого не сделать, ни к чему хорошему это не приведёт. А советники — упрямые ослы. Вероятно, Хушэнь до сих пор пытается убедить их заключить мирный договор с демонами. Вряд ли Хушэнь захотел бы вернуться сюда с пустыми лапами. А может, дело в разнице во времени.
— Что? — переспросил Ху Вэй.
— Время на Небесах и в мире демонов может течь по-разному, — пояснил Лао Лун. — Это же разные миры. В Небесном дворце, может, и месяца ещё не прошло…
— Нет, — однозначно сказал Ху Вэй.
— Откуда ты знаешь? — удивился Лао Лун.
— Время в мире демонов действительно течёт не так, как в мире небожителей, — вместо Ху Вэя ответила Ху Сюань. — Месяц на Небесах примерно равен году в мире демонов, но время в поместье Ху течёт примерно так же, как и в Небесном дворце. И там и там прошло около двух лет, плюс-минус несколько недель.
— О-о-о… — протянул Лао Лун, для которого это было открытием.
— И вот теперь я вообще ничего не знаю! — прорычал Ху Вэй. — Недопёсок ведь улетел на Небеса в духовной сфере. Демонам на Небеса не попасть из-за Ауры миров.
Лао Лун подумал, что они договорятся до того, что его пошлют на Небеса в качестве разведчика. Эта мысль ему нисколько не нравилась: он не хотел оставлять Ху Сюань ни на минуту.
Ху Вэй остановился, свирепо поглядел куда-то в стену и сказал:
— Я до них доберусь!
— До кого? — испуганно спросила Ху Сюань.
— До тех, кто мешает Фэйциню вернуться! Решено! Отправлюсь к Небесным вратам! — сказал Ху Вэй решительно и вышел, с треском захлопнув дверь.
— Лунван! — воскликнула Ху Сюань.
Лао Лун нахмурился:
— Что?
— Сделай что-нибудь! — Ху Сюань ухватила Лао Луна за рукав и начала дёргать. — Если А-Вэй взбесится окончательно, он таких бед натворит! Все старания А-Фэя будут впустую, если А-Вэй развяжет новую войну между мирами!
Лао Лун задумался, потом лицо его стало коварным.
— Ну, пожалуй, одна идейка у меня есть, — проговорил Лао Лун. — Нужно отвлечь твоего брата, занять его чем-то другим… Лисья метка делает его одержимым.
— Вряд ли его можно чем-то отвлечь, — покачала головой Ху Сюань. — Я и сама схожу с ума от беспокойства за А-Фэя. А-Вэй прав, что-то могло случиться: А-Фэй не настолько безответственен, чтобы не давать о себе знать целых два года.
— Я бы предпочёл, чтобы ты сходила с ума от меня, — пробормотал Лао Лун, опять придвигаясь к Ху Сюань. Та густо покраснела.
— Положись на драконью мудрость, — важно сказал Лао Лун после многозначительной паузы, чтобы дать Ху Сюань вдоволь насмущаться его предыдущей фразой. — И да, Хушэнь жив и здоров, меня предупредили бы мои подданные, если бы что-то случилось: я велел им приглядывать за Небесным дворцом. Скорее всего, у него действительно дел невпроворот. Но твоего брата это вряд ли остановит. Значит, нужно или отвлечь его, чтобы он перестал думать о Хушэне, или поспособствовать его планам, или всё разом.
— А? — переспросила Ху Сюань.
Губы её округлились. Лао Лун не устоял: никто не смог бы выдворить его из лисьезнахарских покоев, пока он вдоволь не нацеловался бы!
— Мне нужно было вдохновиться на идеи, — важно сказал он в ответ на довольно слабое возмущение Ху Сюань.
А идея была хороша, настолько хороша, что не опробовать её было бы настоящим преступлением!
Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Девять хвостов бессмертного мастера. Том 4» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других