1. Книги
  2. Триллеры
  3. Дим Рич

Дэймон – Охота за правдой

Дим Рич (2024)
Обложка книги

После трагической гибели родителей Дэймон, наследник влиятельной семьи из Нью-Йорка, вынужден окунуться в жестокий мир интриг и смертельных заговоров. Обвинённый в преступлении, которого не совершал, он попадает в тюрьму. Выйдя на свободу, Дэймон узнаёт страшную правду: за смертью его родителей стоят могущественные силы, которые использовали его как инструмент в своих играх. Окружённый опасностью и ложью, он находит верных помощников, но каждый шаг приносит новые потери и предательства. Постепенно он раскрывает заговор, целью которого является проект «Арена» — глобальная схема, способная управлять политическими и экономическими лидерами. Дэймон борется не только с внешними врагами, но и с собственными демонами. Тени из прошлого посещают его, оставляя таинственные знаки и маня в бездну отчаяния. Сможет ли он противостоять загадочным силам и вернуть справедливость в мире, где власть и зло кажутся непобедимыми?

Оглавление

Купить книгу

Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Дэймон – Охота за правдой» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 16. Горизонт

Мягкий свет экрана освещал лицо Тии, отражаясь в её очках.

— Я нашла кое-что важное, — сказала она, поворачивая экран к Дэймону. — "Горизонт" — это не просто финансовая операция, а сеть корпораций, охватывающая весь мир. Они планируют что-то очень крупное в ближайшие дни.

Дэймон наклонился ближе, его внимание было приковано к информации на экране.

— Следующая операция будет в Европе, — уточнила Тиа. — Один из ключевых людей — Грегор Штайн. Он управляет банком, через который идут все финансовые потоки программы"Горизонт".

Лемар вздохнул, понимая, что их ждёт очередной рискованный шаг.

— Мы в Европе чужие, там у нас нет своей базы. Но если Штайн — ключ к программе"Горизонт", было бы неплохо с ним пообщаться.

Дэймон кивнул.

— Решено, — твёрдо сказал он. — Мы нанесём ему визит.

Пролетая над Альпами, Дэймон смотрел на белоснежные вершины и восхищался их спокойной, величественной красотой.

Cамолёт приземлился в аэропорту Берна. Пройдя паспортный контроль, они забрали багаж и вышли в терминал. На улице стояла тёплая осень, воздух был свежий и прохладный.

Взяв такси у входа в аэропорт, Дэймон и его команда уселись в просторный автомобиль. Водитель — пожилой швейцарец с добродушной улыбкой — приветствовал их лёгким акцентом:

— Добро пожаловать в Берн! Куда направляемся?

— В центр города, к гостинице Bellevue Palace, — ответил Дэймон.

Машина плавно тронулась с места, проезжая мимо зелёных холмов и виноградников. Дорога вела их всё ближе к центру Берна, и вскоре перед ними открылись виды на старинные улицы, дома из песчаника, торговые аркады"Lauben"и высокие башни города.

Гостиница Bellevue Palace возвышалась над берегом реки Ааре, её величественный фасад в стиле классической архитектуры излучал элегантность ушедшей эпохи. Высокие окна отражали свет заката, а кованые балконы напоминали о величии былых времён. Внутри всё сверкало мрамором и дорогими кристаллами: широкая парадная лестница, обрамлённая резными поручнями, вела к просторному холлу, где под высоким потолком висела сверкающая люстра из богемского стекла. Тёплый свет ламп, отражаясь от гладких мраморных стен, заполнял помещение мягким золотистым сиянием, создавая атмосферу изысканности и уюта.

Через полчаса они бродили по узким улочкам Берна, где старинные здания с тёмно-коричневыми крышами стояли вдоль брусчатых дорог. В воздухе витал аромат свежеиспечённого хлеба и кофe, а вокруг слышался мягкий шум разговоров. Город был наполнен уютом, словно время здесь остановилось.

— Прекрасное место, — пробормотал Лемар, в его словах чувствовалась нотка напряжения. Он знал, что это спокойствие будет недолгим.

— Да, не то что наши улицы, — усмехнулся Тито, вытягивая шею, чтобы получше разглядеть старинный фонтан.

Они остановились у небольшого уличного кафе, где официантка в белом фартуке с приветливой улыбкой предложила им место за столиком на террасе. Солнце мягко грело их лица, а мимо пробегали дети, наслаждаясь теплом осеннего дня.

Официантка принесла чашки с горячим, ароматным кофе. Дэймон сделал первый глоток и закрыл глаза, наслаждаясь мгновением. В этом месте не было суеты, здесь можно было подумать и собраться с мыслями.

— Как думаешь, Штайн — тот человек, который может нас вывести на"Горизонт"? — спросил Лемар, разглядывая карту города.

— Конечно, — ответил Дэймон, опустив чашку на стол. Даже в этой красоте, среди улыбок прохожих и детского смеха, он не мог забыть, зачем они здесь. Это было лишь временное укрытие, небольшая мирная передышка перед очередной битвой.

Грегор Штайн был одним из тех невидимых игроков, кто в тени управлял миллиардами долларов, используя сеть подставных компаний и банков. Достать его было непросто.

Пока Лемар и Тито работали над тем, чтобы найти точное местоположение Штайна, Тиа взламывала его банковские сети, чтобы выяснить, какие счета и компании связаны с проектом"Горизонт".

Лемар взглянул на остальных.

— У Штайна будет охрана, и не просто охрана, а лучшая, какую можно купить за деньги. Это профессионалы, которые знают своё дело. У них камеры, датчики движения, несколько патрульных групп по периметру, и даже собаки, натасканные на незваных гостей. Проникнуть к нему — задача не из лёгких.

— Не волнуйтесь, у нас получится, — уверенно сказала Тиа, её губы изогнулись в лёгкой, загадочной улыбке. — Мы с Тито подготовили для них кое-что интересное.

Тито одобрительно кивнул и, чуть прищурившись, добавил:

— Сюрприз! Когда мы выпустим джинна из бутылки, шоу начнётся. И они точно его запомнят!

Ночь операции выдалась тихой и безветренной, как будто сама природа затаила дыхание перед сильной бурей. Дэймон и его команда сидели в припаркованном минивэне с тонированными окнами, из которых открывался вид на поместье Штайна — хорошо укреплённый объект с высоким забором, системой видеонаблюдения и охраной, патрулирующей территорию.

— У нас всё готово, — прошептала Тиа, проверяя оборудование. — Первый этап начинается через минуту.

— Надеюсь, наш отвлекающий манёвр сработает, — пробормотал Лемар, вглядываясь в ночное небо.

В ту же секунду в воздухе послышался гул — два синих вертолёта появились в небе, обогнули холмы и направились прямо к поместью. Их фары сверкали, прорезая тьму, как сигнальные огни. Они начали кружить над крышей, создавая эффект хаотичного движения. С громким треском лопастей и вспышками огней вертолёты демонстративно снизились, будто собирались произвести высадку десанта.

Внизу охранники заметили вертолёты и подняли тревогу.

— Все на крышу, живо! — закричал начальник охраны, размахивая рукой. — Быстро, не дайте им высадиться!

Толпа вооружённых людей устремилась вверх по лестницам, оставляя посты у входа и периметра практически пустыми. Дэймон тихо усмехнулся, наблюдая за происходящим через бинокль.

— Начинаем, — сказал он, опуская бинокль.

Команда выскользнула из фургона и быстро двинулась к ограде. Тиа сняла рюкзак и достала небольшое устройство для взлома. Она присела у калитки и подключила устройство к небольшой панели с мигающими индикаторами. Устройство мигнуло синим светом, и Тиа начала вводить коды.

— У нас есть пара минут, пока она отключит систему, — прошептал Дэймон, оглядываясь по сторонам. — Лемар, прикрой её.

Лемар занял позицию, внимательно осматривая периметр. Звуки с крыши становились всё громче — охранники пытались отбить атаку вертолётов.

— Готово, — прошептала Тиа. Панель мигнула зелёным, и калитка открылась.

— Пошли, — кивнул Дэймон.

Они бесшумно приблизились к заднему входу — двое охранников стояли по обе стороны двери, держа автоматы наготове. Тито, не теряя ни секунды, направил на них пистолет с глушителем и сделал два выстрела, метко сняв обоих. Тела охранников беззвучно осели на землю.

— Чисто, — коротко произнёс Тито.

Тиа подошла к панели возле двери и быстро подключила своё устройство. Её пальцы мелькали над клавиатурой, вводя команды. Красные индикаторы мигнули и погасли.

— Камеры отключены, — сказала она, убирая устройство. — У нас есть время, пока они не обнаружат сбой.

— Вперёд, — прошептал Дэймон, направляясь вглубь здания.

Коридоры были полутёмными, стены покрыты серой плиткой, а воздух был пропитан запахом металла и пыли. Они двигались бесшумно, как тени, проверяя каждый угол. Большинство охранников было стянуто на крышу, но остальные всё же не дремали.

За первым поворотом возник патрульный с автоматом в руках. Он заметил их и только успел приподнять ствол, как Лемар одним выстрелом поразил его в голову. Мужчина осел на пол, не издав ни звука.

— Дальше чисто, — коротко бросил Лемар.

Они продвигались по коридору, движимые только одним — найти Штайна и закончить дело. Тиа проверяла планшет, следя за внутренними сенсорами.

— Ещё двое в восточном крыле, — прошептала она. — Они идут прямо на нас.

Дэймон кивнул и жестом распределил цели.

— Лемар, левый. Тито, правый.

Два бесшумных выстрела — и оба охранника упали на пол, словно марионетки, которым перерезали нити. Никто не успел поднять тревогу.

— Двигаемся, — тихо скомандовал Дэймон, жестом указывая путь.

Они подошли к увесистой железной двери, за которой скрывался кабинет Штайна. Тиа уже была готова, и несколько секунд спустя электронный замок щёлкнул. Дверь медленно открылась, пропуская их внутрь.

В просторном, тускло освещённом помещении сидел Штайн. Его лицо было бледным, но выражение оставалось невозмутимым, словно он ожидал этого визита.

— Я знал, что вы придёте, — тихо сказал он, глядя на них из-под полуопущенных век. — Вы от Картеля?

Дэймон шагнул вперёд.

— Что ты знаешь о “Горизонте?"

Внезапно тишину нарушили приглушённые звуки за стеной. Не хлопки выстрелов, а какой-то едва слышимый, низкий гул. Лемар напрягся, глядя в окно, и вдруг осознал, что шум исходит не снаружи, а из вентиляции.

— Чёрт, у них есть вентиляционные дроны, — выдохнул он.

Маленькие механические устройства, оснащённые камерами и датчиками движения, подбирались всё ближе, и каждый приглушённый шум в воздуховодах отдавался в ушах как неумолимый отсчёт времени. Когда двери начали блокироваться, Тиа вскрикнула, и Лемар стиснул зубы, понимая, что им предстоит прорываться силой.

В ту же секунду стены задрожали, и входная дверь вылетела из косяков. Охранники ворвались в зал и выстроились в линию, словно щитом закрывая Штайна от возможной угрозы. Он стоял у дальней стены, спокойно наблюдая за происходящим, будто был уверен, что всё идёт по плану.

— Вас обыграли, — сказал он с ледяной усмешкой. — И вы даже не поняли, как.

Лемар отскочил назад и метнул в наёмников небольшой заряд, который тотчас взорвался, ослепив врагов ярким светом.

— Быстрее, — закричал он, выхватывая второй заряд.

Тито, не теряя времени, достал из своего рюкзака железную коробку. Oн активировал устройство, и оно излучило тонкий, едва заметный луч. Секунду спустя в помещении появились голограммы, точные копии членов команды.

Голограммы двигались естественно, словно настоящие люди. Они выглядели настолько правдоподобно, что невозможно было отличить от живых людей. Враги растерялись. Когда один из наёмников открыл огонь по голографическому двойнику Дэймона, пули со свистом прошли насквозь, не нанеся никакого вреда.

— Что за чертовщина?! — закричал он, оглядываясь вокруг.

Остальные наёмники, не понимая, что происходит, начали хаотично стрелять по голограммам, но их выстрелы только пробивали воздух.

— Назад, это ловушка! — рявкнул их командир, пытаясь восстановить порядок.

Голографический проектор мог не только изображать людей, но и имитировать звуки. Тито запрограммировал его так, чтобы голограммы издавали приглушённые шаги и бряцание оружия, добавляя ещё больше реализма к обману. Двойники двигались, меняя позиции, создавая иллюзию, что команда продолжает наступление с разных сторон.

— Это невероятно, — прошептала Тиа, наблюдая за тем, как враги теряют контроль над ситуацией.

— Устройство может держать голограммы активными ещё минут пять, — сказал Тито, следя за процессом. — Этого нам должно хватить.

Один из наёмников в панике попытался бросить гранату в одну из голограмм, но она просто пролетела сквозь силуэт, взорвавшись где-то за стеной. Это окончательно сломило их уверенность.

— Что за чёртовы призраки? — пробормотал один из них, пятясь назад.

— Прекратить огонь! — закричал командир, пытаясь вернуть контроль над ситуацией.

Дэймон, понимая, что у них есть всего несколько минут, бросился к Штайну. Он вытащил из кармана миниатюрное устройство и прилепил его на запястье Штайна.

— Ты не выберешься отсюда, если не расскажешь, что знаешь о"Горизонте", — произнёс Дэймон, стиснув зубы.

Штайн ухмыльнулся, но внезапно понял, что устройство на его руке не просто для демонстрации.

— Что это? — испуганно произнёс он.

— Это датчик смерти, — спокойно ответил Дэймон. — Если ты неверно ответишь на мой вопрос, я нажму кнопку, и этот датчик вонзит в твоё тело смертельный разряд тока. Повторяю вопрос: Что ты знаешь о"Горизонте"?

Конец ознакомительного фрагмента.

Вам также может быть интересно

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я