1. Книги
  2. Юмористическое фэнтези
  3. Дора Коуст (Любовь Огненная)

Гувернантка для чешуйчатой прелести. Переполох в королевском дворце

Дора Коуст (Любовь Огненная) (2025)
Обложка книги

Устроившись на новом месте няней, я по самые уши влюбилась в своего нанимателя и от всей души прикипела к его дочери. Но приехавшая в поместье директриса Академии благородных девиц уличила меня в подлоге документов и забрала на службу по распределению — обратно в королевский дворец. И как же я не хотела туда ехать! Но отказаться от выполнения своих обязанностей нельзя, иначе я все равно попаду в загребущие руки короля, а потому за свое светлое будущее мне еще предстоит побороться. — обаятельный генерал-дракон — разумная няня — романтические отношения — прелестная кроха — поклонники штабелями — тайны прошлого — дворцовые интриги и заговор — соперница Заключительная книга дилогии Первую книгу можно найти на моей странице. Она называется «Гувернантка для чешуйчатой прелести. Переполох в драконьем поместье»

Оглавление

Купить книгу

Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Гувернантка для чешуйчатой прелести. Переполох в королевском дворце» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 1.7

— Так и знала, что этим все закончится. — выдохнула я, устало направляясь к лестнице вместе с малышкой. — Пойдем, моя прелесть, отнесу тебя бабушке.

— Алария, где твое воспитание?! — подавившись воздухом, возопила директриса мне в спину.

Замерев на миг на второй ступеньке лестницы, я оглянулась и ядовито улыбнулась:

— В бездне, леди Нахль. Я не знаю, как быть няней, а девочке нужна забота, так что делаю, что могу. — слегка присела я в намеке на издевательский реверанс. — Ну а если у вас на этот счет есть претензии, вы всегда можете отказать мне в найме. Насколько я помню, этот пункт в моем договоре на обучение тоже был. Но вы же не отпустите меня, не так ли?

— Алария, оставайтесь на месте. — неоспоримо приказал герцог, подавляя всех присутствующих одной своей драконьей аурой.

— А зачем, Ваше Светлейшество? — спросила я открыто. — Вы же тоже это слышали. Мой новый контракт подписан двумя сторонами из трех, а мое мнение на этот счет роли уже не играет. Еще почти год мной распоряжается академия.

— Не глупите, я сам поговорю с Его Величеством. — голос генерала значительно смягчился. — Занимайтесь делами и ни о чем не беспокойтесь.

…И ни о чем не беспокойтесь. Как бы я и правда хотела ни о чем не думать. Просто передать все проблемы и заботы в руки своего мужчины, отдать ему возможность распоряжаться моей жизнью, но…

Я слишком привыкла быть самостоятельной и независимой. Гордость — вот что всегда добавляло мне проблем. Пресловутая гордость, которая являлась значительной частью меня. Не будь я такой гордой, и возможно, монарх уже отстал бы от меня, насытившись желаемым. Но как бы я потом смотрела на себе в зеркале? Как бы я жила после этого, позволив кому-то себя уничтожить?

Нет ничего важнее жизни — этот урок я уже усвоила. Но если еще имелись силы бороться, следовало биться за свое и не отступать.

— Ваше Светлейшество, — несколько замявшись, леди Нахль все же произнесла: — Вы действительно считаете, что вам нужны такие проблемы из-за какой-то девицы сомнительного происхождения?

— Вы забываетесь, леди Нахль. Умение держать язык за зубами — отличительная черта всех разумных леди. — припечатал герцог, зыркнув на женщину так, что она немедленно умолка и сжалась, спрятав взгляд в ковер.

— Ваше Светлейшество, вам и правда не нужны такие проблемы. — грустно улыбнулась я, поглаживая засыпающую на моих руках малышку по золотым волосикам. — Мне было приятно работать в вашем доме.

Желая поскорее покинуть холл поместья, я спешно возобновила подъем по ступенькам, но не пройдя и трех, резко остановилась и вновь обернулась. Теперь мой взгляд был устремлен к змеюке Африль. Я не знала, оставят ли ее в этом доме, пока не подыщут новую подходящую кандидатуру няни, но хотела сразу обозначить происходящее.

— Если с головы моей подопечной упадет хотя бы волос, я тебя из-под земли достану.

— Алария! — окликнул меня герцог, отчего малышка вздрогнула и проснулась.

Подкачивая ее, успокаивая звуком “Ш-ш-ш” я замерла на миг на ступеньке, ожидая услышать самые главные слова. Только это было не “Я тебя люблю”. Ждала нечто вроде “Вы выйдете за меня замуж?” или на худой конец “Я выкуплю твой долг перед академией”. Но генерал Волдерт больше не произнес ни слова, и я закончила подъем по лестнице, а после скрылась в коридоре.

И уже там, не совладав с собой, позволила единственной слезинке вырваться и прокатиться по щеке, чтобы в конце концов спрятаться в жалкой улыбке.

Король явно с нетерпением ждал меня сегодня во дворце.

Однако разговор между мной и герцогом все еще не был закончен. Показав леди Волдерт знаком, чтобы не шумела, я уложила Сабиру в ее кроватку, поцеловала пухлую щечку в последний раз и заперлась в выделенной мне комнате, не желая отвечать на вопросы матери генерала. Они так и читались в ее глазах, но сил на объяснения не осталось.

Пока я еще могла держать себя в руках, мне следовало собрать свои немногочисленные вещи.

Чтобы поговорить со мной, герцог воспользовался другой дверью, что вела из моей спальни сразу в коридор. Войдя без стука, он попытался обнять меня со спины, но я вовремя юркнула в сторону и закинула в саквояж ночную рубашку.

— Алария, я приказываю вам остановиться. — прошипел он тихо, но зло. — Вы не покинете этот дом.

— Ваше Светлейшество, вы же слышали. — ответила я безразлично, вспомнив о шляпке, заброшенной на полку шкафа. — Мои трепыхания бесполезны. Первый год после обучения как та, кто учился бесплатно, я принадлежу академии. Леди Нахль распоряжается моим временем как своим собственным, и именно она назначает мне нанимателей.

— Я твой наниматель. Контракт… — уперся дракон, не желая слышать мои объяснения.

— Нашего контракта больше нет, Ваше Светлейшество.

Оглавление

Купить книгу

Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Гувернантка для чешуйчатой прелести. Переполох в королевском дворце» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Вам также может быть интересно

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я