Задание 13
Эти двое истолковали значение английской идиомы слишком буквально. А что они должны были сделать на самом деле?

Ключ:
Они должны были опустошить свои бокалы — и больше ничего. “Bottoms up!” соответствует русскому «пей до дна!» Здесь обыгрываются два значения многозначного слова bottom: у стакана это дно, а у человека — мягкое место пониже спины.