1. книги
  2. Любовное фэнтези
  3. Милана Райн

Альбион. Освещая тьму

Милана Райн (2024)
Обложка книги

Альбион давно утратил связь с легендарным прошлым. От магии — остались лишь жалкие крохи, от старых богов — легенды. А великие воины прошлого, стоявшие стеной на страже покоя, стали не более, чем страшилкой на ночь для непослушных детей. Мелисса — дочь аристократа, погрязшего в долгах. Её судьба решена ещё с колыбели — стать женой тому, кого выберет отец. Но сможет ли девушка не потерять себя в этом браке, найдет ли подход к тому кто волей судьбы станет ее мужем? Эрик — герой минувшей войны, сильный воин и завидный жених. Жизнь его меняется в одно мгновение: ещё вчера он жил только долгом перед государством, не заботясь о собственной жизни, а теперь несёт ответственность за ту, что не раз проверит его терпение на прочность. Смогут ли Эрик и Мелисса выстроить любовь под давлением не только тайн друг друга, но и времени? Которого у Эрика осталось катастрофически мало…

Оглавление

Купить книгу

Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Альбион. Освещая тьму» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 4

На какое-то время жизнь девушки вернулась в привычное русло. Отец работал днями напролет, порой даже засыпал в своем кабинете. А она проводила время на территории поместья, гуляя, читая и рисуя. Один раз ее навестил Томас, они очень долго общались, сидя у пруда в саду. Мелисса даже сделала набросок рисунка в свой альбом, пока мужчина сидел рядом, так в ее книге появился еще один портрет.

Они говорили обо всем и ни о чем сразу, почти как в детстве, но когда речь зашла о ее скором браке, мистер Браун изменился в лице. Он выразил сомнение, что намерения князя чисты и тот готов сделать ее счастливой, однако девушка была непреклонна, — волю отца она выполнит. Эта тема быстро была закрыта, сменившись теплыми воспоминаниями. Поместье Морган Томас покидал уже ближе к вечеру.

Что же думал ее отец по поводу того, что обрученная девушка весь день провела в компании другого мужчины? Ничего, казалось, что Томаса он все еще считал мальчишкой.

И хотя, дата свадьбы была назначена заранее. День церемонии настал для Мелиссы совершенно неожиданно. В ее комнату ворвался целый рой служанок, дабы помочь ей подготовиться. Мелиссе сделали сложную прическу, собрав все локоны наверх, где, как казалось самой девушке, закололи просто большим количеством шпилек, после чего принесли платье. Белоснежное, расшитое небольшими камнями и узорами тончайшего кружева, каждый завиток которого был произведением искусства. Мелисса замерла в нерешительности, однако время неумолимо бежало вперед, и вскоре платье было надето на невесту.

Сейчас девушка особенно сильно ощущала себя племенной кобылой, что была продана за лучшую предложенную цену. Однако отражалось это лишь в самой глубине ее глаз и в том, как она время от времени сжимала пальцы в кулаки.

Отец, увидев дочь, прослезился. Возможно только сейчас он понял, что с этого дня в его доме станет совсем пусто. Обняв девушку, мистер Морган скрыл ее лицо под длинной фатой. Оставалось совсем немного и она перестанет быть Морган.

К тому времени, четыре всадника в черных мундирах с серебряной вышивкой, остановились у самого крыльца, дожидаясь, пока девушка будет готова. Трое из них хранили молчание, но все же семья Морган могла видеть их ранее, когда те приходили в день похорон, поддержать Эрика. Четвертый — это никто иной, как сам Уильям.

— Мистер Морган, — мы здесь, чтобы сопроводить кортеж невесты, — спокойно и уверенно проговорил Уайт, открывая дверцу экипажа.

— Пора, родная. — коротко проговорил отец.

Леди Морган вышла к ним словно белое привидение, длинное платье тихо шуршало, по начищенному паркету, юбкой, а лицо скрывала фата. Мелисса сделала реверанс, приветствуя мужчину, и вышла на крыльцо дома. У ступеней уже ждала белоснежная карета, запряженная четверкой лошадей, таких же ослепительно-белых, словно только что выпавший снег. Рядом крутились на месте вороные кони со всадниками, те били копытами по мощеной дорожке и громко фыркали, протестуя против остановки.

Мистер Уайт подал девушке руку, помогая ей забраться в экипаж, а мистер Морган поправил низ платья, чтобы оно не помялось, после чего сел рядом с дочерью. Тихо хлопнула закрывающаяся дверь, последний «черный» всадник сел на коня и процессия двинулась в путь. Мелисса же смотрела как отчий дом исчезал за окном.

Когда кортеж невесты показался из-за последнего поворота по дороге к храму, мальчишки, что ожидали появления невесты, наперебой заулюлюкали и побежали к жениху. Маг все время ожидания стоял на своем месте в храме, словно одна из скульптур. Князь своевременно узнал о приближении кортежа, а сообщившие новость мальчишки получили по золотой монете.

Совсем скоро экипаж остановился и дверь с тихим скрипом открылась. Первым показался мистер Морган, затем он протянул руку дочери, помогая ей выйти.

Часть гостей стояла у входа в храм, многие старались рассмотреть невесту. Так как леди редко бывала на людях, и мало кто знал, как она выглядит. Но ее лицо и прическу скрывала фата, так что, все попытки увидеть ее внешность оставались безрезультатны.

Мелисса взяла отца под руку и двинулась с ним в храм. Отца и дочь неизменно сопровождали четверо мужчин в черном, двое впереди, двое сзади. Мисс Морган видела всех вокруг, но с каждым шагом отчетливо понимала, что ноги ее дрожат от волнения.

"Упасть в обморок перед алтарем, вот это было бы занимательно" — подумала волшебница, и ее взгляд нашел мистера Вигман.

Он стоял у алтаря, в темно-синем мундире, совершенно спокойный, с холодным выражением лица, на котором не было видно ни одной эмоции. Это тут же отогнало тревоги и переживания, помогая ей сделать такое же спокойное выражение лица. И пусть внешне ей удавалось выглядеть спокойной, но каждый шаг Мелисса ощущала, словно ее ведут не к алтарю, а на помост для казни.

Вскоре мистер Морган уже передавал руку дочери Эрику, произнося несколько слов отцовского напутствия, после чего Мелисса встала рядом с женихом, а джентльмены в черном разошлись по залу, занимая свои места.

Жрец говорил много, витиевато, обращаясь к магии, роду и свету. Но девушка его не слушала, она просто ждала, когда это все закончится. В ушах ее гудела кровь и громко билось сердце. Жрец обратился к молодым, призывая их взяться за руки, встав лицом друг к другу, что Эрик и Мелисса тут же и сделали. Он провел руками над их ладонями и вокруг пары вспыхнуло сияние, словно шар света, что окутал молодых людей и старого жреца. Последний, правда, в это же мгновение сделал шаг назад, выходя из шара.

Мелисса ощутила легкое покалывание на кончиках пальцев. Ритуал был призван объединить их в одно целое не только в глазах людей, но и перед богами и магией. Девушка отрывалась от отцовского рода и вступала в семью мужа. Это покалывание было ни чем иным, как ощущением, того, что родовая магия семьи мужа проверяла ее, принимая как часть дома Вигман.

— Теперь поздравьте друг друга поцелуем! — объявил жрец.

Одно легкое движение руки и фата была отброшена назад, а Эрик за талию притянул девушку к себе. Изначально он планировал ограничиться лишь легким прикосновением. Вот только мужчина не знал, был ли поцелуй для Мелиссы первым. Ту маленькую шалость он в расчет не брал. Так что, притянув девушку к себе, сначала осторожно коснулся ее губ, постепенно углубляя поцелуй, и лишь спустя некоторое время отстранился.

— Мои поздравления, лорд и леди Вигман, — первым их поздравил жрец.

Дальше, шли поздравления от остальных гостей. Эрик притянул к себе девушку заключая ее в кольцо своих рук, так чтобы та могла на него опереться.

Теперь они были одним целым в глазах людей и в глазах магии. Однако не было ни радости, ни грусти. Она смирилась с этим решением, правда все то время, пока сыпались поздравления, волшебница думала лишь над одним вопросом: Как же теперь обращаться к Эрику?

Из мыслей ее вырвал знакомый силуэт в толпе. Томас шел к ним, аккуратно лавируя среди гостей. Мелисса посмотрела на друга, взгляд того был сосредоточен, словно он не на празднике, а на войне.

— Позвольте поздравить вас. Долгих лет семейного счастья, — Браун протянул руку для рукопожатия жениху, улыбнувшись девушке, что так по-хозяйски обнял князь.

— Благодарим, за то, что вы с нами, — сдержанно, вежливо ответил мужчина, пожимая руку в ответ, — наш брак благословлен богами. К тому же он основан на дружбе и взаимопонимании, так что непременно будет счастливым.

На лице Эрика, как и всегда, не было ничего, только взгляд стального цвета глаз, не моргая смотрящих на Томаса. Ему хотелось разорвать этого мужчину прямо здесь и сейчас, но вместо этого лишь сильнее прижал к себе девушку, словно в защитном жесте.

— Миледи, брак вам к лицу. Вы прекрасны, словно нежнейший из цветков в саду вашего отца, — волшебник мягко улыбнулся девушке, и взгляд его потеплел, — мы теперь будем видеться куда меньше, чем до этого, но прошу не забывать меня, Мелисса, и пишите как можно чаще.

— Наши теплые вечера навсегда в моем сердце, — так же мягко улыбнувшись, отозвалась девушка.

— В моем то же, — Томас еще раз взглянул на Эрика, но теперь в этом взгляде не было той мягкости, с которой он смотрел на Мелиссу, он стал жестче. Откланявшись, джентльмен уступил пространство чете Уайтов, ибо миссис Уайт уже готова была взорваться от эмоций.

— Ох, моя дорогая, я так рада за тебя, — она подскочила к паре и крепко обняла Мелиссу, потом она еще долго щебетала, когда их сопроводили и усадили в экипаж, мужчины же ехали верхом до самого дома Вигман.

Гости также следовали за процессией, ведь планировался еще праздничный обед, так что молодоженам предстояло много чего вынести, особенно чрезмерное количество внимания. Эрик все это время практически ничего не говорил, мало ел да выпил пару чашек чая, больше ничего. Несколько раз выводил Мелиссу танцевать, потом ей предстоял танец с каждым из тех, кто сопровождал ее в храм. Время неумолимо шло вперед, девушка сильно устала, однако когда до полуночи оставалось совсем немного, весело шушукаясь и смеясь, несколько дам утащили невесту наверх, в одну из комнат, чтобы готовить ее к первой ночи.

— Что собираешься делать дальше? — спросил Уильям, Эрика, когда женщины покинули зал, ведь каждая желала принять участие.

— А что есть варианты? — огрызнулся молодой аристократ, глядя на наставника.

— Эрик, назад дороги нет, — стараясь не раздражать своего друга, проговорил Уайт. На что ответом была лишь усмешка.

Основная часть гостей уже разъехалась, остались лишь самые близкие, так что Эрик сидел в кресле, глядя на огонь в камине. И явно не выглядел счастливым женихом, да и несчастным тоже. Ему было все равно. Он перевел взгляд на свою руку, рассматривая кольцо на безымянном пальце. Что бы там ни было, единственное, что у него осталось — чувство долга. А значит, за эту девушку, теперь он несет ответственность, к тому же быть друзьями куда проще.

— Уверяю вас, в этом нет никакой необходимости, я и сама бы справилась, — пыталась избавиться от дам Мелисса.

— Дорогая, это традиция, так что смирись и получай удовольствие, сегодня все порхают вокруг тебя, — миссис Уайт улыбалась, вытаскивая лишние шпильки из прически девушки.

— Агата, честно слово, одной тебя было бы вполне достаточно, — не оставляла попыток новоиспеченная леди Вигман.

Но блондинка лишь снова усмехнулась, продолжая распускать завитки на голове невесты, она помнила, как была на ее месте и как было неловко ей самой. Спустя какое-то время, дамы покинули комнату, оставив невесту, полностью готовой к встрече. Правда, девушке казалось, что все это было чересчур излишним. Ее даже отправили в ванную, что бы она смыла с себя усталость этого дня. Так что теперь ее кожа пахла легким ароматом цветов, часть волос были распущенными, а легкое ночное платье, которое на нее надели, осталось слегка расстегнутым на спине.

Мелисса не находила себе места, совсем не понимала, чего ожидать, ведь они никогда не обсуждали этот момент, да, и не принято в обществе было это обсуждать. Она бродила по комнате, погруженная в эти мысли, когда взгляд ее упал на софу, что стояла около большого окна. Через это окно в комнату лился лунный свет, но вид, скрывающийся за этим окном, был поистине прекрасен. Волшебница удобно устроилась на софе, поглощенная видом, что открывался оттуда, она сидела спиной к двери в комнату, рассматривая пейзаж за окном. Непостижимым образом, это успокаивало ее. Но в голове все равно крутились мысли, что все это как-то странно, ведь они знают друг друга с детства, а теперь должны делить супружеское ложе. И мало того, но она совсем ничего не знала об этом, и потому где-то в глубине сознания маячил страх того, что должно случиться.

Миссис Уайт спустилась последней. Она подошла к мужу, что сидел у камина и по его виду, и по тому, как выглядел жених, Агата поняла, что разговор у них не заладился.

— Мелисса уже готова и ждет в комнате, — проговорила она, усаживаясь на колени к Уильяму, крепко обнимая. Здесь в кругу своих друзей она позволяла себе больше, к тому же мужчине сейчас была нужна поддержка.

Эрик сидел в соседнем кресле, упираясь локтями в колени, положив лоб на сжатые, до побелевших костяшек, кулаки. Остальные мужчины в комнате так же молчали. Кто-то был у окна, кто-то прямо на полу у камина, но на праздник это походило едва ли. Все прекрасно понимали, что молодой человек сейчас чуть ли не подписал себе смертный приговор.

— Ну, раз ждет, тогда я пойду, — Эрик поднялся, направляясь наверх, сначала мужчина хотел переодеться, но поправив рубашку, направился к покоям девушки. Что делать, он совершенно не понимал, на мгновение замер у двери, обдумывая произошедшее, но потом толкнул двери и вошел.

В нос тут же ударил запах ароматических масел и лаванды, девушку он обнаружил во внутренних покоях, та полулежала на софе, глядя в окно.

— Лиса… — мужчина подошел ближе и сел на край, рядом с ее ногами. Голос у него звучал тихо:

— Выглядишь прекрасно. Зависти мужчин не было предела, что у меня такая очаровательная жена.

— Благодарю за комплимент, — она слегка улыбнулась, чувствуя некую неловкость.

Ей бы хотелось, чтобы этот момент был несколько иным. Однако она многое прекрасно понимала и не собиралась требовать чего-то большего, чем уже имела.

— Ты выглядишь очень печальным, — Мелисса придвинулась к мужчине, спуская свои ноги с софы и ставя их на мягкий ковер, после чего положила свою руку поверх его руки.

— Что-то не так? Может что-то случилось? — Она заглянула в его серые глаза, ища там ответ, ведь взгляд Эрика был более понятен для нее, нежели выражение лица, которое тот контролировал просто превосходно. Почему-то сейчас волнение ушло, словно одним своим присутствием Эрик изгнал его из девушки и она успокоилась, хотя смущение и робость все же читались в ее взгляде.

— Нет, не беспокойся, просто устал. Думал это день никогда не закончится, — мужчина не отводил взгляда от изумрудных глаз, — тебе нечего бояться. Брак будет фиктивным, но, об этом никто не должен знать.

Аристократ поднялся, но руки девушки не отпустил, потянув за собой, призывая ее встать.

— Как ты и говорила, брак, основанный на дружбе, не такая уж и плохая перспектива, — он положил ладони на ее плечи, рассматривая ее лицо, а затем притянул к себе и обнял:

— Ты будешь носить мое имя, и все прилагающиеся привилегии, — после этого он отстранился и отошел к окну, распахнув его, впуская свежий воздух, что развеивал аромат масел. Он думал, что делать и как решить ряд проблем.

— Ты, должно быть, тоже устала. Ложись и спокойно спи, — сам же Эрик так и остался у окна, сжимая подоконник.

Мелисса могла поклясться, что слышала, как что-то хрустнуло. Правда, она не знала, был это подоконник или пальцы мужчины. Девушка сделала пару шагов и, подойдя к мужу, неуверенно обняла его со спины, обвивая руками торс.

— Эрик, — она медлила, не зная как начать, но все еще прижималась к нему, обнимая, — я понимаю, что кровать как супруг ты со мной не разделишь и это твое право, однако, — она снова сделала паузу, словно набираясь сил.

— Ты смог бы подарить мне хоть одну ночь в твоих дружеских объятиях? Я хотела бы уснуть рядом с тобой и проснуться так же. Ничего более, но хоть капля тепла была бы мне очень кстати, — ее голос слегка дрогнул в конце, словно выдавая то, что девушка, так или иначе, готова к отказу с его стороны.

Эрик выпрямился, медленно развернулся, но стараясь ее не оттолкнуть, а потом снова обнял, прижимая к себе. Мужчина провел ладонью по ее волосам и поцеловал в макушку.

— Конечно, — молодой человек осторожно расцепил ее руки и подхватил на руки. Возможно девушка ожидала бы чего-то большего, но сам Эрик так поступить не мог.

"Нужно быть совсем уж черствым сухарем, чтобы не понимать, какую роль играет первая ночь с мужчиной в жизни девушки. Хотя, конечно, с физической стороной вопроса проблем нет, но все же это было бы нечестно по отношению к ней. Она выглядела такой уязвимой сейчас. К тому же пугать ее своим внешним видом…" — мысленно напомнил себе князь.

Аристократ прошел по комнате, направляясь к кровати, затем поставил девушку на ноги и откинул одеяло. Из рукава он достал магическую палочку, на мгновение застыл, обдумывая свои дальнейшие действия. Решение пришло почти сразу, он чуть приподнял рукав рубашки, на левой руке и обнажил бледную кожу, с рисунком потемневших вен. Девушка стояла у него за спиной, так что едва ли могла что-то увидеть. Произнеся короткое заклинание, волшебник провел концом палочки по запястью, так что на простыни упало несколько капель крови, еще одно заклинание, и рана зажила, словно ее и не было.

Эрик, конечно, понимал, что его друзья, как и чета Уайт, прекрасно знают о его плане. Которого маг собирался придерживаться, а за те короткие годы, что у него остались, постарается привести дела в порядок, составит завещание на леди Вигман и на этом все. Но для остальных гостей все должно выглядеть так, как того требуют традиции.

— Теперь ничто не угрожает твоей репутации, да и моей тоже, — наконец произнес Эрик, поправляя рукав, снова скрывая левую руку. Аристократ повернулся к Мелиссе и провел кончиками пальцев по ее щеке. Он старался сейчас проявлять ту теплоту, о которой девушка попросила насколько мог, так как помнил. Сам он обошел кровать и, сняв обувь, лег поверх одеяла, провел ладонью по покрывалу рядом с собой, даже подушку придвинул поближе.

— Ну же, иди сюда, — мужчина протянул ей руку, — ничего не бойся.

Едва девушка скользнула в постель, как мужчина укрыл ее одеялом. Мелисса быстро устроилась под боком у мужчины, положив голову на его плечо, словно не было рядом подушки, а руками обвила торс. Раньше он никогда не оставался на ночь у женщины, каждый получал свое и он уходил. Но Мелисса была другой, она аристократка и его, пусть и фиктивная, жена, так что отказать ей просто не смел.

В помещении было прохладно из-за окна, что так и осталось открыто, но благодаря одеялу Мелисса не могла замерзнуть.

— Я боялась, что откажешь мне в этом. Спасибо, что согласился, — тихо проговорила Мелисса.

— Ты сказала о моих правах, но я не из тех мужчин, что забывают о правах женщины. К тому же согласно условиям проигранному мной пари, я обязан принимать тебя такой, какая ты есть. Чем я собственно сейчас и занимаюсь, — так же тихо ответил князь, прижимаясь щекой к ее лбу.

Эрик обнял ее за плечи, замыкая в кольце своих рук, все же эта ночь немного отклонилась от плана. Молодой аристократ полагал, что они просто спокойно будут спать: она на кровати, он на софе, но, похоже, у девушки были свои планы.

Какое-то время он не мог заснуть, все прислушивался к ее размеренному дыханию, пока она не нахмурилась и не стала жаться к нему теснее, а одеяло постепенно сползло к ее ногам. В этот момент Эрик шумно выдохнул, чувствуя, как нога Мелиссы обхватила его. Магу пришлось приложить усилия, чтобы вернуть самоконтроль, ведь его холодность сейчас могла сыграть злую шутку, а эта девушка даже не знала, в какой ситуации оказалась. Но вот помимо ноги, что теперь покоилась на его бедрах, Лиса плотнее прижала и руку, обнимая его тело, словно он был подушкой. Князь накрыл ее ладонь своей, едва ощутив прикосновение ее коготков к коже.

"Тьма меня забери, и когда она только успела пробраться под рубашку?!" — подумал князь, осознавая в какой ситуации оказался.

Маг глубоко дышал, напоминая себе о долге и что вот сейчас поддаться порыву уж точно будет неправильно. А также вспоминая покойного отца парой нелицеприятных эпитетов. Сама же девушка спокойно продолжала спать, не понимая, что делала и насколько близка она была к тому, чтобы брак этот все же состоялся.

Лишь спустя несколько минут, Эрик вернул себе контроль, смог вытащить ее руку из-под рубашки, бережно, но крепко сжимая ее миниатюрную ладонь в своей. И только ближе к утру, ему удалось заснуть и самому, хотя сон едва ли можно назвать крепким. Но и этого было достаточно, чтобы потом выглядеть бодрым.

Утром, едва волшебница выскользнула из его объятий, мужчина только выдохнул, продолжая лежать неподвижно. Эрик слышал, как его, теперь уже, жена ополоснулась в ванной комнате, слышал как та одевалась и как садилась на подоконник с книгой для рисования в руках. Вид из окна леди Вигман выходил на просторный сад, за которым ухаживали несколько нанятых садовников, а потому не удивительно, что художница пожелала его запечатлеть.

Молодой аристократ из-под ресниц наблюдал за девушкой, но не спешил подниматься сам, пользуясь редкими в его жизни, минутами отдыха. Пролежав еще около получаса, все же решил встать, так как дела требовали его внимания:

— Доброе утро, леди Вигман, — спокойно произнес блондин, вставая с кровати. Сначала размял мышцы, повел плечами, взъерошил волосы и поправил свою одежду.

— Доброе утро, супруг, — ответила девушка, не отрываясь от рисования.

— Чуть не забыл, — Эрик вновь взъерошил волосы правой рукой, — ваш свадебный подарок.

Он достал из кармана небольшой бархатный мешочек и подойдя к девушке, осторожно взяв ее за руку, потянул на себя, в этот момент в его глазах блеснули веселые огоньки, но почти сразу погасли. Эрик повернул леди к себе спиной и, убрав волосы, застегнул на ее шее серебряную цепочку с рубином обрамленном алмазами, после чего подвел к зеркалу.

— Надеюсь, тебе нравится, — он положил руки на ее плечи.

— Это восхитительно, — пробежав по камням пальчиками, проговорила девушка. Она радовалась, словно ребенок, а потому, спустя пару секунд созерцания отражения в зеркале, Мелисса резко развернулась и порывисто обняла мужа, спрятав лицо на его груди. Взяв себя в руки, она отстранилась и оставила невинный поцелуй на щеке Эрика.Отойдя к туалетному столику, леди Вигман села на мягкий пуфик и принялась расчесывать огненный водопад волос.

— Еще пара минут и я буду готова выйти из комнаты, — она взглянула на мага через зеркало, — они ведь будут ждать нас, верно?

— Не спеши, в любом случае без нас не начнут, — проговорил мужчина, устроившись на софе, пока его жена собиралась, — и раз уж у нас есть несколько минут, то решим пару вопросов.

Мужчина скрестил руки на груди, глядя на девушку через зеркало. А потом указала на шкатулку:

— Это артефакт, в котором ежедневно, будет появляться твое содержание. Можешь распоряжаться этими средствами как пожелаешь, только прошу без благотворительности, — серые глаза сейчас смотрели, не моргая, — и как уже было оговорено раньше, я не собираюсь в чем-либо вас ограничивать, моя леди. Разумеется, если это не будет угрожать вашей безопасности и чести.

После этого мужчина взял сменную одежду, которую заранее принесли сюда, и пока девушка готовилась, князь воспользовался ванной комнатой своей жены. Из которой он вышел в черном костюме — тройке, поправляя перчатку на левой руке. Волосы были высушены магией, и аккуратно уложены. Мелисса поднялась на ноги, поправляя платье и блондина под руку.

Они спустились на первый этаж, где собрались приближенные к новой семье люди. Одна из дам тут же направилась наверх и спустя две минуты, сразу по возвращении, начала поздравлять молодых с тем, что их брак был закреплен. Мелисса же вполне уместно краснела, когда речь шла об этом вопросе, однако заметила, что лицо супруга снова скрыто маской холодности.

— Я рада, что все хорошо, — неестественно сдержанно произнесла Агата, обнимая Мелиссу, — если что-то понадобится, то ты всегда можешь обратиться ко мне за помощью.

Уильям похлопал по плечу Эрика, как и несколько его друзей, а после все отправились к завтраку. Аристократ, как и следовало, лично проводил жену к столу. Гости проследовали за стол следом за молодоженами, дабы выпить чаю. Новоиспеченной леди Вигман и вовсе хотелось сытно поесть, отчего некоторые гости хитро посматривали на Эрика.

За завтраком князь был немногословен, да и ел мало. Друзья его, напротив, весьма оживленно общались с присутствующими дамами.

Агата села рядом с Мелиссой и была сейчас куда как общительнее, нежели вчера. Женщина снова излучала свет и радость вокруг себя.

— Моя дорогая, — начала Агата, приблизившись к девушке, говоря шепотом, — не обращай на них внимания, эти трещотки всегда такие. Теперь ты княгиня Вигман, так что привыкай быть в центре внимания.

— Эрик, на пару слов? — вставая из-за стола, проговорил мистер Морган, смотря на зятя.

— Простите нас, — мужчина поднялся и направился в свой кабинет, правда перед этим, он подошел к Мелиссе и поцеловал ее руку, шепнув"я скоро".

Едва закрылась дверь кабинета, Джонатан протянул письмо князю.

— Одна из наших фабрик по производству снадобий и прочих лекарств было взорвано сегодня утром. Свидетели сказали, что видели улетающий вдаль сгусток очень плотного дыма. Ты мог бы этим заняться? — обратился мистер Морган к мужчине, — Меня ждут дела на юге страны, которые так же нужно решать безотлагательно.

— Да, разумеется, я все решу, — хотя внешне князь и был совершенно спокоен, но вот в глубине его сознания, поднималось что-то очень темное, на мгновение Эрик пошатнулся, но быстро взял себя в руки:

— Будьте спокойны, — продолжил он после недолгого молчания.

Тем временем пока мужчины решали свои вопросы, гости успели разъехаться. В доме осталась только чета Уайт. Агата и Мелисса сидели на диване в большой комнате с камином, а мистер Уайт составлял им компанию, сдерживая неугомонный нрав жены. Мелисса улыбалась, когда разговаривала с блондинкой, однако ей все еще не нравился ее супруг. Но девушка понимала, что придется привыкнуть к этому человеку, ведь он был очень близок и дорог Эрику. Сам же молодой муж вернулся в комнату лишь после того, как проводил отца своей супруги и еще раз заверил его что разберется с этим происшествием.

— Прости, что оставил тебя с гостями одну, — блондин подошел к Мелиссе и снова поцеловал ее руку, — но мы с твоим отцом не только родственники, но еще и партнеры.

— Ничего страшного, милый. Агата и Уильям помогли мне со всем справиться, — она мягко улыбнулась, после чего тихо спросила — Что-то не так? Отец явно был чем-то раздосадован… — голос Мелиссы был очень тихим, почти шепот, а взгляд зеленых глаз стал на мгновение тревожным.

Эрик кивнул на вопрос своей жены, а после вместе с Уильямом отошел к окну, подальше от дам, но все же до женщин могли долетать обрывки фраз:

— Уилл, думаю тебе стоит его проверить… — проговорил сквозь зубы аристократ, — что-то мне подсказывает, что это дело его рук…

— Я попробую узнать, — Уильям сжал кулаки, отчего могло показаться, что в комнате стало несколько темнее, а огонь в камине словно бы притих. Эрик похлопал друга по плечу, возвращая того в спокойное состояние и добавил:

— Видишь, у меня есть свои преимущества, — на губах князя появилась усмешка.

Мужчины вернулись к супругам. Хотя мужчины и старались выглядеть спокойными. Уильям приобнял свою жену:

— Душа моя, думаю нам уже пора.

— Уже? — Агата прижалась к своему супругу, — хотя, ты прав, нужно оставить молодоженов наедине.

Так что спустя несколько минут пара уже осталась в доме одна, не считая слуг. Супруги попрощались с четой Уайт. И после этого Эрик, вернувшись в дом, попросив Оттиса подать чай в малую гостиную, направляясь туда, а Мелисса осталась еще ненадолго в холле. Ей стало вдруг как-то не по себе, словно ее здесь и вовсе не должно было быть. Леди не знала, стоит ли ей вообще подходить к Эрику, когда он в таком состоянии. Однако природное любопытство и неугомонность дали о себе знать. За то время, что мысли не давали покоя юной волшебнице и она разбиралась в них, стоя у окна в холле, пожилой на вид мужчина прошел мимо, относя Эрику чай.

— Постой, — она остановила слугу в шаге от двери, — я сама подам чай князю. Ты можешь быть свободен.

Мелисса забрала поднос с чаем у мужчины и вошла в комнату.

Эрик сидел в кресле, явно задумались о чем-то и, судя по всему, не особо радужном. Молодая леди Вигман поставила поднос с чаем на столик и подала чашку мужу. Возможно, погруженный в свои мысли, он даже не заметил ее, но все же девушка села в соседнее кресло. Нарушать молчание не хотелось, она понимала, что ему нужен покой. А потому Мелисса достала палочку и, взмахнув ею, приманила к себе книгу и погрузилась в чтение.

Так они просидели какое-то время: Мелисса читала, в то время как князь медленно пил чай, погруженный в свои размышления.

Раньше все было куда проще, он нес ответственность за себя и свои поступки. А теперь, теперь леди, что сидела рядом, была его ответственностью, но при этом маг не может ничего ей сказать. Обычно все иначе.

Жена единственная, кому он мог бы рассказать, ставшая его светом, что коснулась души. Но теперь уже ничего не исправить, он взял на себя обязательства, которые прервет лишь его смерть. Последняя, к слову, не за горами, учитывая обстоятельства.

Все внутри девушки просто кричало, что мужа нужно как-то отвлечь. И в целом атмосфера в комнате была не самая позитивная, но волшебница все еще не знала характера мужа и стоит ли ей прерывать его. Однако долго леди не могла так просто сидеть. Мелисса закрыла книгу и подошла к мужчине, присаживаясь на свободный подлокотник кресла.

— Отец принес плохие новости? — Ее голос был тихим, мягким, а взгляд зеленых глаз упал на сосредоточенное лицо блондина, словно спрашивая можно ли ей здесь находиться.

— Тебе не о чем волноваться, — мужчина поднял голову, глядя на жену, — просто неприятности с бизнесом.

Он даже изобразил какое-то подобие улыбки, отчего уголки его губ чуть приподнялись.

— Уже придумала, чем займешься? — Эрик решил, что стоит сменить тему, — если хочешь, можешь, скажем, организовать выставку своих работ.

— Боюсь, я категорически против, — девушка слегка коснулась щеки мужчины, глядя в его глаза, словно собираясь что-то сказать. Но промолчала и покинула быстро комнату.

Еще около недели можно было подумать, что жизнерадостная леди просто прячется от своего мужа. Супруги виделись на завтраке и ужине, но остальное время проводили порознь. Эрик занимался делами, а его молодая жена проводила последние летние дни в саду. Мелисса читала, рисовала, а временами обращалась в лису и исследовала территорию. Все это однообразие разбавлял ее друг, они не переставали переписываться, а потому письма для леди доставлялись почти каждый день.

Сегодня к обеду в дом пожаловал и сам мистер Браун.

— Мелисса, добрый день, — мужчина улыбнулся девушке, встретив ее в холле, — ты, как всегда, обворожительна.

Он подошел и поцеловал тыльную сторону ее ладони. Мелисса улыбнулась и, подпрыгнув, обняла мужчину за шею.

— Томас, неужели ты решил забыть от нашей дружбе после моей свадьбы?! — Лиса сделала обиженное лицо, надув губы.

Но ее настроение тут же сменилось на веселое, стоило брюнету рассмеяться и щелкнуть волшебницу по носу.

— Никогда, малышка. Так и чем же мы займемся? — джентльмен сложил руки на груди, приподняв одну бровь.

— Ты составишь мне компанию в саду, а заодно я начну рисовать твой портрет. Я же давно тебе обещала, — девушка просияла улыбкой и направилась в сторону второго выхода из дома, что вел в сад.

Друзья расположились на берегу небольшого пруда в глубине сада. Мелисса старалась рисовать очень сосредоточенно, но все же отвлекалась от мольберта, стоявшего прямо перед художницей, для того, чтобы посмеяться.

— Том, хватит меня смешить, иначе я не закончу к твоей старости! — Хохоча, говорила девушка.

А мужчина напротив сидел на траве и хитро улыбался. Смешить ее Брауну всегда очень нравилось, особенно в ситуации, как сейчас, когда Мелисса была так сосредоточена, а на лице у нее было пару пятнашек краски.

— Князь Вигман, добро пожаловать домой, — проговорил слуга, открывая дверь мужчине, — леди Вигман и мистер Браун в саду.

Отчитался мужчина в возрасте, поклонившись господину.

— Что? Мистер Браун здесь? — Спокойно проговорил хозяин дома, чем вызвал удивление в глазах слуги.

Все-таки замужней леди принимать у себя мужчину, в отсутствие супруга, но Оттис всего лишь дворецкий, разве он может учить хозяйку дома.

— Спасибо, Оттис, — поблагодарил слугу князь, а затем сняв сюртук, в одной рубашке направился в сад. Найти эту парочку, не составило труда, по смеху леди.

— Мистер Браун, вы здесь, какая неожиданность, — начал мужчина, еще на подходе, — моя жена забыла меня предупредить о вашем везите, так что простите, я не поприветствовал вас как должно. Был занят делами, вы должно быть слышали, о случившемся на одной из фабрик.

— Да, был наслышан. Мистер Морган рассказал при встрече. Он был очень взволнован этим происшествием, — брюнет поднялся на ноги и подал Эрику руку.

Сначала князь пожал руку гостю, как всегда, чуть сильнее, чем требовалось, кажется, он даже слышал хруст. Затем подошел к жене и, притянув ее к себе за талию, поцеловал ее тыльную сторону ладони. Конечно же, князь заметил пятна краски, что не могло не вызвать улыбку, но в случае с Эриком лишь уголки губ приподнялись вверх. Он достал платок и осторожно стер краску, что еще не успела засохнуть, след остался, но теперь был не так заметен.

— Леди, вам стоило оповестить меня о госте, тогда я вернулся бы раньше, к тому же это отложило бы визит в отделение тайной полиции, которую заинтересовало это дело, — при этом Вигман не сводил взгляда холодных серых глаз с Брауна.

— Что вы, мистер Вигман. Думаю мой визит это не повод, чтобы переносить встречу с тайной полицией, — проговорил брюнет, засовывая руки в карманы.

— Прости, дорогой, я еще не совсем привыкла к части нововведений в своей жизни. Отца я никогда не предупреждала о приезде Томаса, — Мелисса посмотрела на мужа, замечая, как тот смотрит на ее друга.

Аристократ выдохнул, он старался держаться спокойно, ни чем не выдавая своего раздражения. Вот только присутствие этого Томаса. Словно что-то в нем выводило его из себя. Однако, Вигман старался выглядеть так, словно бы ему абсолютно плевать на друга жены, что стоял неподалеку.

— Какое-то время мистер Браун будет частым гостем в нашем доме. Я обещала ему написать портрет. Ты же не против этого? — Волшебница привстала на цыпочки и оставила невесомый поцелуй на щеке мужа.

Пара мышц на лице Томаса слегка дрогнули, когда губы Мелиссы коснулись щеки Эрика. Однако брюнет изо всех сил старался сохранить спокойное выражение лица, но вот глаза. В них отражалось все, весь тот гнев, что подавлял мужчина.

— Ну разумеется, — князь посмотрел на супругу, — если ты дала обещание, разве я могу препятствовать. Однако мне бы хотелось знать заранее, когда у вас будет гость.

Взгляд его серых глаз переместился на Томаса, словно он только что заметил его присутствие.

— Как ваши дела, мистер Браун, слышал вы работаете в Министерстве, в одном из отделов. Чем же именно вы занимаетесь? — Эрик продолжал прижимать к себе жену, буквально прожигая взглядом своего оппонента.

— Дела мои в порядке, спасибо. Работы много, но мне это нравится. В отделе, отвечающем за международные отношения Альбиона всегда неспокойно, послы есть везде, и информация от них поступает постоянно, а наша задача сортировать ее и докладывать Его Величеству о состоянии в мире.

На короткий рассказ о работе Эрик только усмехнулся и кивнул:

— Ну да, понимаю, — блондин слегка поглаживал живот супруги, точнее его пальцы машинально скользили вдоль платья, — сейчас, после наконец установившегося мира, международные отношения имеют важное значение. В то время как для нас боевых магов, наступила пора для отдыха и восстановления сил.

Эрик снова вернул внимание своей жене, глядя на нее спокойнее, стальной блеск исчез, остался лишь ровный серый цвет.

— Думаю, мне не стоит вам мешать. Жду тебя к ужину, дорогая, — князь наклонился и мягко коснулся губ девушки своими, оставляя на них едва уловимый поцелуй. После чего отпустил супругу и отстранился, кивком головы попрощался с Томасом и, развернувшись на каблуках, направился в сторону дома.

Мелисса же застыла на пару мгновений, когда легкий поцелуй коснулся ее губ, отмечая про себя, что вне присутствия Томаса, ее муж был крайне отстранен, а сейчас вдруг обнял и поцеловал. Она приподняла несколько удивленно одну бровь, после чего встрепенулась и вернулась к мольберту.

Томас проводил мужчину холодным взглядом из-под темных волос, после чего вернулся в то же положение, в котором сидел до его прихода, чтобы художница могла возобновить работу над картиной.

— Он ведь не всегда такой, верно? — Аккуратно спросил Браун.

— О чем ты? — Девушка не отрывала взгляда от кисти, скользившей по холсту.

— Лиса, мне ты можешь не врать. Я же вижу, что вы чужие друг другу люди. Супруги себя так не ведут, — мягко, но уверенно проговорил джентльмен, и выражение его лица стало несколько иным.

— Том, не хмурь брови, получишься букой на своем же портрете! — фыркнула девушка, сверкнув глазами.

— Ты не ответила на вопрос, — не желая уступать, проговорил Браун.

— Я и не собираюсь на него отвечать, Томас, — уже жестче добавила Мелисса.

Волшебник лишь фыркнул на это.

Они еще долго сидели в саду, однако к вечеру пришла пора прощаться. Мелисса сложила краски, взяла магическую палочку и одним взмахом руки отправила все, что было нужно для создания шедевра в свою комнату, после чего проводила гостя в холл.

— Если ты, Томас Браун, через два дня не приедешь к обеду в мой дом, поверь мне, на картине у тебя будет нос картошкой! — сложив руки на груди, угрожающе проговорила леди.

— Буду, не переживай, малышка, — улыбнулся брюнет и поднял руки в примирительном жестче, словно сдавался. Он быстро поцеловал даме тыльную сторону ладони и, после чего уехал.

Мелисса же пошла в свою комнату, где ей пришлось сменить платье, так как по воле Томаса, что вечно крутился, она знатно перепачкалась краской. Девушка надела простое розовое платье с открытыми плечами и шеей, после чего распустила волосы и направилась в кабинет, где ожидала найти князя. Тихо открыв дверь, она заглянула внутрь и, удостоверившись, что мужа в кабинете нет, направилась в столовую.

Князь спустился к ужину чуть раньше жены, а потому устроился в кресле, ожидая ее. Едва для Мелиссы открылись двери, Эрик поднялся, шагнул ей навстречу.

— Лиса, — он подошел ближе, — ты, как всегда, ослепительна. Правда, сегодня чего-то не хватает.

Князь осмотрел девушку с ног до головы, а затем, встав за спиной жены, осторожно приложил к ее шее нитку розовых бус. Хотя нитка и была простой, но любой знающий человек, сейчас удивился бы, так как эти бусы стояли дороже бриллиантового колье, из-за редкости и дороговизны самого камня.

— В некоторых восточных странах о состоятельности мужчины судят по внешнему виду его супруги, — он наклонился и поцеловал ее щеку.

— Я запомню, что тебе нравится видеть на мне украшения, — улыбнулась девушка, и щеки ее покрылись легким румянцем, — спасибо, Эрик, — поблагодарила она мужа, ощутив легкое прикосновение его губ к своей щеке.

— Прости, я в последнее время слишком занят, чтобы уделять тебе достаточно времени. Много вопросов надо было решить, связанных с восстановлением фабрики, — извиняющимся тоном проговорил мужчина, — к слову, ты ведь еще ни разу не была на наших предприятиях?

— Нет, не была, — коротко отозвалась девушка.

Он проводил жену к столу, отодвинул для нее стул и помог сесть. Эрик прекрасно помнил, о своем обещании быть другом для нее, а потому ненавязчиво предложил:

— Думаю, что тебе было бы интересно посмотреть на дендрарий, где выращиваются образцы для зелий. Сейчас они уже практически восстановлены, если будет время, то можно было бы прогуляться. Возможно это вдохновит тебя на создание шедевров.

— Это было бы просто восхитительно! — Она почти подпрыгивала от радости и нетерпения, которой тут же наполнилась вся душа девушки.

В этот момент подали ужин и пришлось переключиться на еду, но отличного настроения юной леди было просто невозможно не заметить. Мелисса понимала, что благовоспитанной леди себя вести подобным образом не полагается, но супруги условились между собой об одном моменте, который помог девушке быть просто самой собой. А потому сейчас она могла совсем не заботиться о том, что со стороны могла показаться малым ребенком. Отчего на губах мужчины появилась улыбка. Эрик сам не заметил как это произошло, наблюдая за ней. Его жена была просто невероятной. Он наблюдал за тем, как Мелисса ужинала, сам Эрик пил лишь крепкий чай.

Князь не привык видеть ее такой воодушевленной, особенно поразило, когда девушка поднялась со своего места и подбежала к нему, а потом и вовсе устроилась у него на коленях.

— Эрик, а мы сможем поехать в это чудное место завтра? — Звонкий голос молодой супруги нарушил тишину, все еще восторженно улыбаясь, проговорила леди глядя умоляюще, глядя в его глаза.

Мужчина сразу же обхватил ее за талию, крепко обняв, чтобы та не сползла на пол. И эти глаза, они словно пронизывали его насквозь, до самой души, разве можно было отказать, если она смотрит на него вот так. Мужчина медленно кивнул, при этом не отрывая от нее взгляда.

— Хорошо, значит, после завтрака, я отвезу тебя туда, — маг кончиками пальцев коснулся ее щеки, — ты совсем бледная, Оттис сказал, что ты за все это время за территорию дома не вышла ни разу. Неужели компания мадам Адель тебе не по душе? Можешь сама найти себе компаньонку для прогулок, если эта гранд-дама тебе не нравится.

Он старался сейчас выглядеть как можно более расслабленным, все же девушка не была виновата в сложившейся ситуации, а потому заслуживала должного к себе отношения.

— Что ты, мадам Адель чудесная, просто мне нужно было немного времени, чтобы привыкнуть к переменам в жизни, — поспешила ответить Лиса.

— Если пожелаешь, можем устроить там пикник, взять с собой еду и задержаться подольше. Так как завтра я совершенно свободен весь день, — предложил князь.

Удивительно, но мужчина совершенно не испытывал неудобства из-за того, что девушка столь вальяжно расположилась на его коленях. Наоборот, казалось, пусть и на долю секунды, но это ему даже понравилось. Кроме того, сейчас здесь они были совершенно одни, а потому ее поведение осудить было некому. Так что менять что-то, или тем более отчитывать ее Эрик не собирался, продолжая крепко обнимать за талию.

Леди хотелось коснуться его снова, вызвать улыбку или хоть какую-нибудь эмоцию, тогда бы серые глаза супруга снова хоть на мгновение вспыхнули и стали похожи на живые. Сейчас же, он практически всегда смотрел на все вокруг себя настолько спокойно и хладнокровно, что казалось словно это все его совершенно не тревожит. Мелисса приблизилась к лицу мужчины, касаясь его щеки кончиком носа, после чего, почти шепотом, выдохнула короткую фразу:

— Я буду очень рада твоей компании, — и ее дыхание коснулось его кожи. После чего волшебница отстранилась от лица Эрика. И с самым невинным выражением лица, на которое она только была способна, леди положила голову на плечо мужа, начав вырисовывать пальчиками причудливые узоры на шее блондина. Она их даже не видела, просто водила по коже Эрика, оставляя очень краткие, практически невесомые прикосновения.

Удивительно, но стоило леди положить голову ему на плечо, он незаметно даже для себя расслабился и прислонился щекой к ее лбу, поддаваясь ее легким касаниям. Если бы кто-то сейчас вошел, то картина бы предстала перед ними просто идеальная: молодая леди в объятиях своего супруга. Девушка не могла видеть, но сейчас даже его взгляд чуть-чуть"оттаял", а в зрачках появился живой блеск.

— Я заметила, как ты смотрел сегодня на Томаса. Тебе не нравится моя дружба с ним? — Ее голос был очень тихим, словно в этот момент она не была уверена, что затрагивает подходящую тему для разговора, но любопытство девушки не могло удержаться, заставляя ее спросить мужа об этом.

— Мне не нравится сам мистер Браун, — холодно отозвался мужчина, а в голосе послышался металл, — а не твоя с ним дружба. Будь на его месте кто-то другой, то я бы закрыл на это глаза, даже будь у вас интрижка, я бы все понял. Я повидал достаточно, чтобы доверять своему чутью.

Хотя Эрик и понимал, что это вряд ли понравится его жене, но зато он был честен. Не увиливал, не придумывал, а сказал как есть. Он бы действительно закрыл на глаза, едва ли подобная мелочь могла бы его задеть. К тому же став вдовой, Лиса могла бы выйти за него замуж. Или же не закрыл бы? Он крепче сжал ее в своих руках, ну нет, пока он жив, она не посмеет. Как бы там ни было, сейчас она его женщина, а значит, никто не смеет к ней прикасаться. Мужчина чуть отстранился и заглянул в ее глаза холодным взглядом:

— Но не расценивай мои слова как разрешение, узнаю, что у тебя кто-то есть… — он недоговорил, но по тону можно было бы понять, лучше не проверять, что именно произойдет в этом случае.

Правда, мысленно он все же добавил:"Подожди хотя бы эти несколько лет, а потом станешь свободна".

Блондин поднялся, все также держа девушку на руках, а после осторожно поставил ее перед собой:

— Доброй ночи, леди. После завтрака буду ждать вас у конюшни, для прогулки, — после этого он, поклонившись, развернулся на каблуках, направляясь наверх, в свои комнаты.

Она даже растерялась на миг, подумав, что стоило, наверное, объясниться. Но потом лишь молча направилась к себе.

Ему пришлось так стремительно уйти, потому как что-то темное внутри него снова,"зашевелилось", если так дальше пойдет, то он свихнется раньше времени. О своих ощущениях Вигман предпочел не говорить наставнику, потому как-то, сразу же начнет паниковать, а это никому не нужно.

О книге

Авторы: Милана Райн, Катрина Камея

Жанры и теги: Любовное фэнтези

Оглавление

Купить книгу

Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Альбион. Освещая тьму» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Вам также может быть интересно

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я