1. Книги
  2. Героическое фэнтези
  3. Надежда А-Верина

Пробуждение холода

Надежда А-Верина (2024)
Обложка книги

Юный лорд Гараил обретает опасную и непокорную силу холода. Сможет ли он подчинить ее себе или повторит путь героя древней легенды и превратит свою родину в ледяную пустошь?

Оглавление

Купить книгу

Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Пробуждение холода» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 3

Янериус с трудом открыл глаза, болезненно поморщился. Всё тело ныло как в старые добрые времена после жесткой тренировки с наставником. Хотя нет, хуже — от приседаний ребра не ломило.

— Очухался, что ли?

Глава клана что-то невразумительно промычал. Раздался тяжкий вздох, и тот же грубоватый голос сообщил:

— Не дергайся, сейчас лекаря позову.

Громкие шаги раздробили череп в труху, яркий свет из-за открытой двери резанул нервы. Следом наступили тишина и темнота, и Янериус облегченно выдохнул. Возникло ощущение, что он умрет прямо здесь и сейчас, так и не поняв, где находится и как сюда попал.

Режущий свет вернулся, заставил зажмуриться от боли. Шаги гулко отдавались в мозгу. «Щас точно сдохну» — подумал Янериус. Но тепло целительской магии не дало такой возможности — оно напитало тело силой, убрало боль в мышцах и ломоту в костях. Похоже, придется еще пожить.

Глава клана осторожно открыл глаза, посмотрел на лекаря — он стоял, вытянув руку, и сосредоточенно хмурился. Считывал ауру — так, кажется, называется этот процесс? Интересно, а как справляются с болезнями кланы, которые не подпускают к себе людей? До чего же странные мысли приходят в голову…

Янериус медленно приподнялся на локтях. Лекарь подставил подушку под спину, помог сесть и сообщил:

— Вам пока лучше не вставать.

— Я уже понял, — хмыкнул глава клана. О начавшемся головокружении он умолчал, но говорить и не требовалось, человек сам всё понял и легко коснулся его лба. — Благодарю вас, мастер Экхнер.

Лекарь коротко поклонился и покинул палату, оставив Янериуса наедине с обладателем светящихся в темноте карих глаз.

— Ян, дорогой мой, а поведай-ка мне, какого даура ты нахлебался разлагающего зелья? — мягко спросил Алейо.

— Я случайно, — пробормотал он, подумав, что лучше бы друг ругался и швырял вещи, чем говорил вот так: эта мягкость пугала больше гнева.

— Случайно вылакал полбутылки? Ты совсем больной?

— Частично. Подожди, ты сказал, разлагающее зелье? Что именно оно разрушало?

— А ты догадайся.

Янериус нахмурился и мысленно обратился к Вольфу. Дух-компаньон слабо откликнулся. Неужели?.. Внутри всё похолодело от осознания: зелье разрушало ауру, а через нее вредило и духу! Он положил руку на живот и мысленно взмолился: «Скажи мне, что ты выживешь!» Вольф что-то недовольно проворчал, но этого было достаточно, чтобы понять: умирать он не намерен.

— Сообразил, что ли?

— Угу, — мрачно подтвердил Янериус. — Но мы не почувствовали угрозы.

— Экхнер сказал, что его хорошо замаскировали. И будто бы примешали что-то такое, чтобы именно ты ничего подозрительного не ощутил.

— Нацелились прямо на меня… Не понимаю я их мотивов. Сначала Энелию… убили… теперь меня отравили и напали на наш клан. Чего они добиваются?

— Будто я знаю, — недовольно фыркнул Алейо. — Кто у нас политик, в конце-то концов?

Вместо ответа глава клана поморщился и потер виски. Голова разболелась, тело вновь начало слабеть — словно кто-то выкачал из него энергию.

— А вы барьер отключили? — с подозрением спросил Янериус.

— Мы не можем.

— Что значит не можем? У тебя есть доступ к моей стихии, достаточно просто вывести ее из барьера и деактивировать его.

— Его пробили, Ян. Если мы отключим барьер сейчас, с этой брешью, то навсегда потеряем его.

— Ага, и поэтому используете меня в качестве батарейки? — съязвил глава клана и нахмурился. — Тогда понятно, почему Экхнер такой молчаливый. Немало сил на меня потратил, наверное.

— Его дважды подзаряжали, — кивнул друг. — Ян, ты сможешь нащупать брешь?

— Я сейчас себя-то нащупать не могу, какой мне барьер?

Алейо угрюмо замолчал. Янериус задумчиво оценил перспективы. Защитный барьер цитадели создал лорд-основатель с помощью своей уникальной силы, и никто из ныне живущих не сумеет повторить такое. Следовательно, нужно сделать всё, чтобы уберечь барьер от разрушения. Но найти «дыру» в защите может только лорд, который напитал ее своей стихией, а Янериус сейчас не в том состоянии, чтобы исследовать чары: с собой бы совладать.

— Как Щит, ты чувствуешь мою силу, значит, сумеешь отыскать брешь, — произнес глава клана. — Пройдите вместе с Вераном, пощупайте барьер.

— Его ранили ночью, — покачал головой Алейо.

— Хм… А кстати, как вы отбились?

— Милорд Гараил помог.

— Расскажешь?

Друг подошел к окну и остановился, нахмурился. Янериус не торопил, ждал, пока Алейо подберет слова. Ночная тьма начала сменяться утренним сумраком, свечение карих глаз постепенно угасало. Алейо всё молчал, и по его лицу глава клана видел, насколько трудно ему вспоминать события ночи. Что же такого произошло, раз закаленный боями воин не может собраться с духом?

Прошло минут пять, прежде чем друг вздохнул и посмотрел на Янериуса.

— Я даже не знаю, с чего начать. — Алейо отошел от окна, подхватил стул и поставил его рядом с кроватью, сел, сложив руки на спинке, и внимательно посмотрел на главу клана. — Твой сын… точнее, его стихия — это нечто необычное, опасное и… смертоносное. И он использовал ее так, будто всю жизнь только и делал, что сражался с помощью стихии. Благодаря этому мы и смогли отбиться, защитить тебя. Но… он убил, Ян.

— Я тоже убивал.

— Зиелцев, — кивнул друг, — но не разумных. И не в сорок лет.

— В сорок шесть, сразу же после пробуждения стихии. Не велика разница.

— Будешь делать вид, что ничего не случилось?

— Конечно, — согласился Янериус.

— Сумасшедший, — коротко улыбнулся Алейо, но через секунду нахмурился: — Гараил — второй лорд с ледяной стихией за всю историю мира. Ты прекрасно помнишь, что случилось с первым. Хочешь нам такой же судьбы?

— Я сделаю так, чтобы легенда не повторилась.

— И каким же образом, интересно?

Вопрос хороший. Если верить легенде, то стихия холода никому не подчиняется и уничтожает сначала всё, что дорого ее владельцу, а потом и его самого. Но Янериус знал и другую историю, которая передается только между лордами. И какая из них станет реальностью в случае с Гараилом?

— Придумаю что-нибудь, — оптимистично ответил глава клана. — Я вон без отца справился со своей силой, а у Гараила будет поддержка.

Алейо презрительно фыркнул и собирался что-то сказать, но вместо этого насторожился и обернулся на дверь. Янериус поморщился: некая энергия резко ударила по ослабленной ауре, но опознать эту силу он не сумел.

— Кажется, это милорд Гараил, — задумчиво произнес друг и резко поднялся, направился к двери, бросив на ходу: — Сейчас задницу ей надеру!

* * *

Проснулся Гараил от резкой качки, подскочил и испуганно заозирался.

— Эй, больно же! — услышал он обиженный голос и посмотрел на сидящую на полу девчонку. Мгновенно вспомнились ночные события, крик врага, оборвавшийся из-за льда, — и Гараил вжался в спинку кровати, постаравшись оказаться как можно дальше от Лары.

Но она восприняла этот маневр по-своему, отмахнулась от льдинок, повисших в воздухе, и плюхнулась на постель, поинтересовалась:

— Как у вас дела?

— Что ты здесь делаешь? — напряженно спросил лорд.

— Пришла вас навестить, — беспечно ответила девчонка и придвинулась ближе к нему, прошептала: — А правда, что вы ночью клан защитили?

Во взгляде карих глаз сверкало любопытство. И ни капли страха, несмотря на повисшую в воздухе угрозу. Лара же Хосн, а представители этого рода хорошо чувствуют силы Мира! Как она может игнорировать стихию?

— Уйди, — шепотом попросил Гараил.

— Я же только пришла, — удивленно сказала девчонка.

Вдруг резко распахнулась дверь, раздался яростный крик:

— Лара!

Она мгновенно перевалилась через кровать и вскочила на ноги, посмотрела на вошедшего в палату Алейо. Щит обошел кровать и вытянул руку, намереваясь схватить девчонку. Лара запрыгнула на постель и собралась сбежать, но рухнула плашмя на живот и дернула свободной ногой, пытаясь избавиться от захвата.

— Ты, дурная девчонка! — прорычал Алейо. — Я тебе что сказал?!

Он подтянул ее к себе и схватил за косу, резко поднял на ноги. Лара вцепилась пальцами в огромную руку и возмущенно пискнула:

— Папа!

Щит проигнорировал ее и коротко поклонился лорду.

— Прошу прощения, милорд, я сейчас же ее уведу!

Гараил быстро обвел взглядом палату. Стены покрылись инеем, в воздухе витали мелкие колючие льдинки, сверкая в свете кристаллов. И вспомнилась ночная тьма, бег по лестнице, сражение с врагами, лед, уничтожающий тепло и жизнь в теле…

— Мастер Алейо! — окликнул он и вскочил с кровати, подбежал к остановившемуся Щиту и обхватил руками его горячее предплечье. — Не оставляйте меня…

Гараил коснулся лбом чуть выше локтя Алейо, прерывисто выдохнул. Если сейчас самый сильный воин клана отстранится, уйдет, то…

— Ну будет вам, милорд, — ласково произнес Щит и погладил его по голове.

— Но я… я ведь… — Лорд почувствовал отчаяние и горечь, но не сумел найти слов, чтобы выразить это. Он убил! Убил, едва пробудилась сила, а по приметам это — признак будущего тирана.

— Что, лекари усыпили, не дав переварить события? — хмыкнул Алейо и осторожно высвободил руку, сел на корточки и положил ладони на плечи Гараила. — Вы всё сделали правильно, милорд. Вы защитили нас, понимаете?

Он быстро закивал и потер глаза кулаком. Для Щита ночью не случилось ничего особенного — он просто выполнял свой долг. Но для Гараила… внезапное осознание силы оказалось болезненным и шокирующим. Он ведь хотел просто помочь, задержать врагов, сбить их атаку, но вместо этого… заморозил… убил.

Лорд горестно вздохнул и уткнулся лбом в жесткое плечо Алейо. Тот осторожно обнял, похлопал рукой по спине.

— Мы с вами, милорд! — сказала Лара и навалилась сверху, обхватывая одновременно и папу, и лорда.

И Гараил не выдержал, заплакал. Боль потери, тоска по маме, ужас от осознания ночных событий — всё выплескивалось в его тихих слезах, оставляя лишь пустоту.

Лорд не видел, но вокруг волнами расходилась стихия, опутывала морозными узорами пол, подбиралась к стенам. Не трогала она только Лару и Алейо, который с помощью силы своего господина поставил защиту вокруг себя и дочери. Всю остальную лечебницу оберегали заклинания, созданные ночью спешно вызванными магами.

Гараил прерывисто вздохнул и отстранился, увидел покрытое тьмой плечо и шарахнулся в сторону. Но сильные руки Алейо удержали его, не отпустили.

— Всё хорошо, милорд. Вы в безопасности.

— Но не вы.

— А я — Щит! — улыбнулся воин. — Я умею оберегать от стихий.

— Я тоже буду Щитом! — заявила девчонка.

— Нет.

— Да!

— Лара, это не обсуждается! Я не дам своего согласия.

— А я его не спрашивала! — выкрикнула она и сердито топнула ногой, поскользнулась на обледеневшем полу, шлепнулась на попу и обиженно проворчала: — Вот видишь, что ты наделал!

— Сама виновата, — фыркнул Щит.

Гараил коротко хмыкнул. Хосны, что с них взять. Они пренебрежительно относятся к опасностям, считая, что они делают жизнь интереснее, игнорируют негласные правила поведения и регулярно нарушают субординацию. Зато нет никого преданнее их.

— Ладно, мне нужно проведать Яна, — сообщил, поднимаясь, Алейо. — И ты идешь со мной.

— Я останусь с милордом!

— Я тоже пойду. Можно же? — Гараил вопросительно посмотрел на Щита.

— Хм… — задумался тот и кивнул. — Наверно, можно. Если что, лекарей крикнем.

Они вышли в коридор, пропустили женщину с тележкой и зашагали вперед, лавируя между снующих медицинских работников, завернули за угол, в узкий коридор, оканчивающийся одной-единственной дверью. Алейо открыл ее и жестом пригласил лорда войти. Гараил шагнул в сумрачную палату и остановился, дожидаясь, когда зрение адаптируется.

— Здравствуйте! — звонко поздоровалась Лара.

Она опустила обращение, и лишь спустя секунду Гараил понял, почему: в палате кроме отца находился кто-то еще. В высоком силуэте лорд опознал наставника по медицине и коснулся ладонью груди, уважительно произнес:

— Мастер Экхнер, доброго вам дня.

— Доброго, — откликнулся лекарь и повернулся, устало сказал: — Вы с ума сошли, Алейо.

— Я не вы, чтобы насильно глушить горе ребёнка, — неприязненно ответил Щит.

— Это для его же блага.

— Скорее, для вашего спокойствия.

— Лео, не забывайся, — жестко велел глава клана.

Но Щит тона его голоса не испугался и со сдерживаемой яростью произнес:

— Я прекрасно знаю, о чем говорю. Я видел, что было ночью.

— Но мне так толком и не рассказал.

— Разбирайтесь сами, — вздохнул Экхнер. — Но мой вам совет, милорд Гараил: покиньте палату, если не хотите навредить вашему отцу.

Лекарь медленно ушел.

— Советы он тут еще раздает, — фыркнул Алейо. — Будто мы сами не знаем.

— Лео, могу я тебя попросить выйти? Я хочу поговорить с Гараилом наедине.

— Уверен?

— Да.

Щит схватил Лару за руку, вместе с ней вышел из палаты и, закрывая дверь, сказал:

— Если что, я здесь.

Стало тихо. Гараил взглянул на отца, вспомнил волны тьмы и жгучее чувство опасности, исходившее от них, передернул плечами.

— Как ты? — спросил отец.

— Жив, будто бы.

— Алейо рассказал мне о твоих действиях.

Лорд напрягся. По лицу отца невозможно было понять, что он чувствует и думает. Он просто смотрел — совершенно спокойно, с легкой доброжелательной улыбкой, и эта его расслабленность заставляла настораживаться. Нет бы чуть хмуриться, как бабушка, или качать головой, как мама, в худшем случае ругаться, как это делал Алейо. А улыбка и ласковый взгляд янтарных глаз… кто знал, что скрывается под ними?

— И как тебе твоя стихия? — поинтересовался, наконец, отец.

Гараил растерянно моргнул. Он ожидал чего угодно: возмущений, упреков, претензий, наставлений, — но не этого вопроса, заданного с искренним любопытством.

— Эм… нормально? — осторожно ответил он.

— Просто нормально? — уточнил отец и весело хмыкнул: — Всего лишь нормально, да? Когда я впервые использовал стихию для защиты друга, я ощущал себя всемогущим. Казалось, дай только волю, и я весь Мир смогу подчинить себе, — он мечтательно улыбнулся, коротко вздохнул и менее веселым тоном добавил: — Потом-то Мир показал мне, чего я на самом деле стою, но вот это первое чувство… оно незабываемо. А у тебя как было?

— Не знаю, — Гараил пожал плечами. — Я просто действовал, потому что должен был. Потому что клану нужна была моя защита.

— Чувствовать себя нужным — это важно, — кивнул отец и потер лоб, едва заметно поморщился.

— Мне, наверное, лучше уйти…

— Это не из-за тебя.

— Из-за зелья, да? — поинтересовался Гараил. — Тебе уже говорили, что было в той бутылке?

Отец мрачно нахмурился, посмотрел на свои руки, лежащие на коленях, коротко ответил:

— Яд, разрушающий ауру, — он тяжко вздохнул, сжал кулаки и тихо добавил: — Еще час, и я бы уже не проснулся…

События ночи мгновенно промелькнули в голове. Острое чувство опасности, раненые воины, ожесточенное сражение в коридоре, превосходящие по численности враги. Задержись Гараил хоть где-нибудь подольше, то мог бы не успеть помочь Щитам, а они бы не сумели быстро выйти из боя, если вообще победили. И тогда клан бы лишился главы, а Гараил — отца. Внутри всё сжалось от ужасающего осознания. Он повел плечами, пытаясь разогнать непривычное чувство тяжести во всем теле, и спросил:

— Что ты будешь делать?

Ночью враги угрожали безопасности клана, и глава не мог оставить это без внимания.

Отец коротко усмехнулся:

— Навещу родственников.

— Каких? — не понял лорд: все родственники отца находились здесь, в цитадели, в городе и близлежащих деревнях и не имели никакого отношения к нападению.

— Навязанных женитьбой. Только вот они вряд ли обрадуются, когда увидят меня живым и здоровым. Устрою им «приятный» сюрприз, — отец зло улыбнулся, и его янтарные глаза наполнились черным цветом.

— Я могу пойти с тобой?

Он внимательно посмотрел на Гараила черными с желтыми прожилками глазами, спросил:

— Зачем тебе это? Хотя неважно. Ты тоже имеешь право на месть. Да, отправимся вместе, — согласился отец. — Но не сейчас. Сначала ты научишься контролировать стихию, а я немного оправлюсь от отравления. Заодно придумаю, как лучше поступить.

— Ладно, — согласился Гараил. — И, отец, позволь еще вопрос…

— Спрашивай.

Он помолчал, пытаясь подобрать слова, ничего дельного не придумал и спросил прямо:

— Как погибла мама? Мастер Алейо сказал, что… Но это же невозможно, да? Они не могли ведь…

Гараил замолчал и выжидающе посмотрел на отца. Тот отвел взгляд, чуть нахмурился. Гараил не торопил его, даже надеялся, что он откажется отвечать. Может, лучше не знать правду? Может, лучше остаться в неведении, не рушить те теплые мгновения, проведенные в клане мамы?

Бабушка и дедушка… Они всегда встречали с улыбками, искренне интересовались его делами, расспрашивали об увлечениях, дарили то, что ему хотелось. Гараилу нравилось гостить в клане мамы, гулять по саду, за которым ухаживал дедушка, любоваться палисадником бабушки. Там всегда было тепло, светло и уютно, там всегда звучал смех, раздавались радостные голоса.

Еще там жил дядя, мамин старший брат, с женой и дочерью. И с ними тоже было хорошо и интересно, а уж сбегать от старших родственников вместе с сестрой вообще получалось замечательно. Смешливая Элис всегда придумывала развлечения, которые он с радостью поддерживал.

И теперь всё это счастье прошлых лет замерло над темной бездной. И только от отца зависело, улетит оно вниз или останется над тьмой.

— А ты сам что-нибудь помнишь? — тихо спросил отец.

— Совсем немного.

— Ясно… Я пока не знаю, что именно произошло, это еще нужно выяснять. Но мы точно знаем, что метель имела магическое происхождение и подпитывалась артефактом. А нападающие принадлежали Иваранто.

Иваранто — это родной клан мамы. Клан, куда так интересно было ездить. Гараил буквально почувствовал, как надежда рухнула в метафорическую бездну и оставила после себя пустоту.

— Но за что? — беспомощно прошептал он.

Отец похлопал ладонью по постели. Гараил медленно подошел и опустился на краешек кровати, тут же оказался в крепких обжигающих объятьях отца. А он зашептал, горячим дыханием щекоча волосы:

— Я не знаю. Не знаю, сын. Думаю, это идет из прошлого. И чтобы понять, придется перечитать архив. Это что-то со времен лорда Жаниэра и лорда Шейнера. Ты же помнишь, что наш клан когда-то бежал сюда от Иваранто? — Гараил не мог даже кивнуть, но ему и не требовался ответ. — Это всё оттуда. Я не удивлюсь, если ничего не найду, если правда о тех далеких событий передавалась только между лордами.

«А дедушка погиб, когда отцу было три, — подумал он. — И если информацию знали только лорды, то мы ничего не узнаем».

— Но если они враги, — с трудом произнес Гараил, — то зачем ты… на маме…

— Союз. Попытка положить конец разногласиям, попытка прекратить конфликты. Мы живем далеко друг от друга, по идее, нам нечего делить. Но старые обиды, похоже, еще крепки, — отец грустно усмехнулся. — Знать бы еще, в чем мы виноваты.

— В том, что еще живы? — мрачно спросил Гараил и осторожно отвел от себя руки отца: не хотелось его обидеть, но и находиться больше в его жгучих объятиях не мог.

Но он совсем не обиделся, отстранился и понятливо кивнул:

— Холод не выносит тепло. Нелегко тебе будет. А причину конфликта мы обязательно выясним. Я попрошу историков, пусть ищут где могут. Наверняка в архивах человеческих стран хоть что-то да найдется. — Отец задумчиво потер пальцами подбородок, взглянул на Гараила и велел: — Пока я лечусь, займись своей силой. В библиотеке есть книга, называется «Стихийные духи и взаимодействие с ними», возьми ее и почитай. Она небольшая, до вечера управишься. Главное, что ты должен понять, — это направленность твоей силы. Попробуй определить, к какой из простых стихий она относится, с нее и начнешь обучение.

— Холод же.

Отец поднял указательный палец и покачал им, сообщил:

— Холод — это не стихия, а явление природы. Твоя сила состоит из нескольких стихийных элементов, и нужно понять, чего в ней больше. Прочитай книгу и определись, за ужином спрошу. Иди.

Гараил встал с кровати, поклонился отцу и вышел из палаты.

* * *

Янериус сжал голову руками. Казалось, она сейчас разорвется на несколько маленьких частей, разлетится осколками, как упавшая на пол хрустальная ваза. Кто бы мог подумать, что находиться в обществе лорда будет так больно? Пришлось даже спровадить сына по надуманному поводу, лишь бы не показать ему своей слабости.

— Не вздумай сдохнуть, Ян!

— Не дождешься, — шепотом заверил он друга. — Но лучше вам что-то придумать с барьером.

О книге

Автор: Надежда А-Верина

Жанры и теги: Героическое фэнтези

Оглавление

Купить книгу

Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Пробуждение холода» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Вам также может быть интересно

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я