Алира — магическая сваха, чьи искры любви всегда соединяли идеальные пары. Её дар никогда не ошибался, а репутация была безупречной. Но всё меняется, когда её вызывают ко двору: шесть невест из соседних стран уже прибыли для королевского отбора, а Алире поручено найти ещё шестерых из местной знати. Задача кажется простой. До той самой ночи, когда одна из невест исчезает, и ситуация выходит из-под контроля. Куда пропала невеста? Кто займёт её место? Почему магия Алиры молчит? Почему её раздражает и одновременно тянет к принцу? И что делать, если искры любви впервые зажгутся для неё самой?
Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Искры любви» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Глава 2
Гости затаили дыхание, все пристально смотрели на чашу внутри которой заискрились тонкие линии магии. Они начали переплетаться в сложное плетение света, символизируя единение душ.
Старший рода поднял её над головой, демонстрируя всем. Тёплый свет разлился по залу, касаясь каждого присутствующего, наполняя сердца теплом и умиротворением.
Старший рода опустил чашу, его руки дрожали от волнения и благоговения, но голос оставался твёрдым:
— Обряд завершён.
Аплодисменты, сначала робкие, а затем всё громче, заполнили зал. Даже самые строгие гости, ранее сомневавшиеся в этом союзе, теперь выглядели впечатлёнными. Алира, стоя чуть в стороне, с лёгкой улыбкой наблюдала за происходящим. Она вновь убедилась, что её дар и магия искр любви никогда не ошибаются.
Алира вспоминала свою первую встречу с герцогом Фаэлем. Взваливший на себя ответственность за герцогство в юном возрасте после смерти отца, он стоял перед ней, будто высеченный из камня: суровый, молчаливый, с выражением лица, которое не выражало ничего, кроме холодного равнодушия. Его ответы на вопросы были краткими, почти резкими, словно он просто выполнял повинность, а не искал себе пару. Это был человек, чьё сердце, казалось, принадлежало лишь делам герцогства и интересам королевской семьи.
Обычно, когда к Алире приходил потенциальный клиент, её магия искр мягко и уверенно указывала на нужное направление. Это был проверенный временем процесс: клиенты приносил списки кандидатов, а магия искр любви помогала выявить среди них наиболее перспективных, тех, чьи связи обещали прочность, и гармонию. Но в случае с герцогом Фаэлем всё пошло совсем не так.
Когда Алира впервые коснулась его руки, энергия искр вспыхнула так ярко, словно живая. Потоки магии устремились в пространство, но вместо того, чтобы остановиться на одном из имён потенцмальных невест из списка герцога, они словно отвергали каждую предложенную кандидатуру, рассыпаясь и разлетаясь в разные стороны пока Алира водила рукой по списку. Герцог сдержанно наблюдал за её попытками, но Алира чувствовала его нарастающее напряжение.
Чувствуя сопротивление магии, она решила воспользоваться архивом, который начала вести ещё её бабушка — легендарная сваха Илария. Этот тщательно составленный список, хранящийся в магически защищённой книге, содержал имена и описания как знатных, так и незнатных особ. Аристократические семьи, ценившие свои традиции, часто предоставляли записи из своих родовых книг, чтобы гарантировать, что их дети найдут идеальные пары. Эти данные тоже стали частью архива, соединяясь с магией, которая связывала их судьбы. С незнатными было сложнее. Если зажиточные граждане ещё могли позволить себе обратиться в агентство и оставить записи о себе, то ремесленники и простолюдины чаще всего оставались за пределами этого списка, даже если у них и была искра магия. Без обучения и развития своих способностей они редко осознавали свой дар. Искра магии в них тлела, незаметная для окружающих, и проявлялась лишь в долголетии или в мелких случайных удачах, которые они сами принимали за счастливые совпадения.
Илария, однако, не пренебрегала такими людьми. Она верила, что магия любви распознаёт даже самые слабые её проблески и может сплести судьбы тех, в ком этот дар жил, пусть и скрыто. Поэтому она старалась включать в архив всех, кто хоть раз оказался в пределах её магического влияния и чья аура откликалась на её силу — будь то посыльные, горничные, торговцы или подмастерья.
Для Иларии не имело значения, осознавал человек свою магию или нет. Главное, чтобы его сердце было открыто для связи, которую могла подарить её магия.
Алира переняла бабушкин завет. Она часто записывала имена людей, которых встречала во время своих путешествий или чьи истории слышала от клиентов. Иногда такие случайные записи становились решающими в работе магии. Для неё это было не просто архивом, а настоящей живой тканью судеб, объединённых одной целью — найти свои искры любви.
С тех пор как бабушка передала Алире этот бесценный ресурс, Алира дополняла его собственными записями. Архив, заключённый в магическую книгу, содержал тех, кто когда-либо обращался за услугами агентства, или чьи судьбы, по воле магии, пересекались с её даром или магией её семьи.
Книга была зачарована, и, несмотря на внушительный объём, оставалась лёгкой и удобной для работы. Её страницы перелистывались с лёгкостью, а записи появлялись на них, словно сами слова отзывались на мысли Алиры, вплетаясь в магическую ткань архива.
Когда Алира открыла книгу и позволила магии направить её, всё стало на свои места. Искры ярко вспыхнули, указывая на одно-единственное имя: графиня Илана. Алира замерла. Сначала она даже почувствовала лёгкий укол сомнений. Это было неожиданно.
Илана не числилась в списке герцога, так как не подходила под привычный образ будущей герцогини. Графиня была полной противоположностью герцога: живая, бойкая, с яркими рыжими волосами, которые казались такими же неуправляемыми, как и её характер. Её прямолинейность граничила с дерзостью, а улыбка, слегка насмешливая, казалась вызовом всему миру. К тому же её семья была из обедневших дворян и не могла ни увеличить влияния герцога при дворе, ни приумножить их состояния.
Многие из окружения герцога восприняли это предсказание с недоверием. Как такая независимая, немного эксцентричная личность может составить пару этому суровому аристократу? Но Алира видела то, что было скрыто от других. Искры их любви сплетались в идеальной гармонии. Там, где Фаэлю не хватало лёгкости, Илана привносила свою энергию и смех. Там, где Илане не хватало стабильности, Фаэль давал ей твёрдую опору.
Фаэль и Илана отнеслись к предсказанию скептически, но всё изменилось, когда Алира соединила их руки, чтобы пропустить через них свою магию. В тот момент, когда её пальцы соприкоснулись с их ладонями, и магия искр любви начала своё плетение, воздух словно застыл. Алира ощутила, как потоки энергии пробуждаются, усиливаясь с каждым мгновением. Искры, обычно тонкие и едва заметные, вспыхнули ярким светом, будто подтверждая, что сама магия провозгласила их союз незыблемым — предначертанным судьбой и неподвластным ни воле людей, ни чарам магов.
Свет начал обвивать их руки, создавая сложный, завораживающий узор, сияющий теплом и гармонией. Казалось, сама магия хотела показать этим двоим что они предназначены друг для друга. Это почувствовала не только Алира, но и сами Фаэль и Илана. Их взгляды встретились, и в этом взгляде не осталось ни прежнего скепсиса герцога, ни привычной иронии графини. Вместо этого между ними вспыхнуло понимание — чистое и глубокое, как отражение искр, окружающих их. Это был момент прозрения, когда двое людей вдруг осознают, что их души отзываются друг на друга так, как не могли бы отозваться ни на кого другого.
— Это невозможно… — прошептал Фаэль, его голос, обычно такой уверенный, прозвучал с лёгкой растерянностью.
— Но я ведь… — начала было Илана, но её голос дрогнул, и она замолчала, не в силах выразить свои чувства словами.
Алира лишь слегка улыбнулась, наблюдая за этой сценой. Она видела подобные моменты сотни раз, но этот был особенно ярким, словно магия сама хотела доказать, что их союз предназначен судьбой.
— Искры не ошибаются, — тихо сказала она, отпуская их руки. — Вы — идеальная пара.
Этот миг стал поворотным для обоих. Алира тихо улыбнулась, отпуская их руки. Искры начали медленно исчезать, оставляя после себя ощущение тепла и гармонии. В последующие после помолвки месяцы Алира с любопытством и лёгкой гордостью наблюдала, как их отношения менялись и крепли. Они были словно две половинки одного целого, дополнявшие друг к друга. Жёсткость и сдержанность характера Фаэля постепенно смягчились, а в его взгляде всё чаще появлялась нежность, когда он смотрел на Илану. А дерзость и стремительность Иланы, когда-то воспринимаемые им как вызов, теперь вызывали у него лёгкую улыбку, а порой даже восхищение. Илана, в свою очередь, казалось, раскрылась. Её яркость уже не была щитом, за которым она скрывала свою уязвимость. Вместо этого она превратилась в её силу, дополняя спокойную уверенность Фаэля.
Этот союз стал для всех напоминанием о том, что магия искр любви не ошибается.
Пока Алира погружалась в воспоминания, а гости наслаждались церемонией свадьбы герцога, в другой части города дубовые двери кабинета распахнулись с грохотом, заставив пламя свечей дрогнуть и бросить на стены танцующие тени.
Мужчина вошёл быстрым и уверенным шагом. Свет магических ламп отбрасывал на его широкие плечи мерцающие отблески, подчеркивая резкие черты лица и серые глаза, сверкавшие нетерпением. Он решительно скинул дорожный плащ на кресло у двери.
— Я нашёл её, — коротко произнёс он, голос прозвучал резко и уверенно.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Искры любви» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других