После того как зомби-вирус уничтожил мир, на территории Санкт-Петербурга появилось несколько автономных анклавов, начиная от Кронштадтского государства и Невских сталкеров с подземной империей Черепанова, включая кого поменьше, но не менее опасного. Смогут ли они объединиться ради общего блага, или падут от зомби, мутантов и подземной империи, появившейся в метрополитене…
Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Тени Невы: Эпоха монстров» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Глава 9 Зловещие планы и путешествие по городу
*Станция метро Площадь Восстания*
В самом сердце захваченной станции метро генерал Михаил Черепанов председательствовал на совещании своих самых доверенных военных командиров. Атмосфера была напряженной, тяжесть недавних событий тяжело витала в воздухе.
Глава метро шагал перед собравшимися офицерами, его сапоги резко стучали по бетонному полу. В его глазах сверкала смесь гнева и решимости, когда он обращался к своим подчиненным.
«Джентльмены», — начал он, его голос сочился ядом.
«Я надеюсь, вы все знаете, в какой ситуации мы сейчас оказались. Эти предательские псы на базе «Маяк» посмели бросить вызов моей власти, и теперь они угрожают всему, что мы здесь построили.»
Он ткнул пальцем в голографическую карту, спроецированную на стену, на которой были обозначены стратегические места, контролируемые различными фракциями.
«Мы не можем позволить этому продолжаться. Если мы ничего не сделаем, они продолжат подрывать наши усилия, сея раздор и инакомыслие везде, где они появляются.»
Один из генералов, седой ветеран с обветренным лицом и затравленными глазами, неуверенно заговорил.
«Сэр, при всем уважении, возможно, нам следует рассмотреть возможность начала переговоров с ними. Посмотрим, есть ли способ решить это мирным путем…»
Черепанов резко повернулся к нему, его лицо исказилось в маске ярости. «Мирно? Ты что, с ума сошёл? Эти люди — террористы, просто и ясно.»
Генерал, который поспешно заговорил, замолчал, его лицо побледнело, когда он осознал всю серьезность своей ошибки. Он знал, что лучше не подвергать сомнению методы главы, особенно перед столь уважаемой компанией.
Когда напряжение повисло в воздухе, другой офицер шагнул вперед, его поведение было сдержанным и профессиональным. Он прочистил горло, привлекая внимание комнаты.
«Сэр, у меня есть отчет о недавней операции,» — начал он, его голос был размеренным и спокойным.
«Хотя сама засада не дала желаемых результатов, мы смогли извлечь выгоду из ситуации другим способом.»
Черепанов слегка приподнял брови, в глазах мелькнул огонек интереса. «Объяснитесь, полковник.»
Офицер кивнул, продолжая свой доклад.
«Благодаря тщательно продуманной кампании по дезинформации мы смогли посеять семена сомнений и подозрений среди различных фракций, действующих в городе. В частности, мы нацелились на Королевский рынок, выставив их главными зачинщиками нападения на силы военных.»
Губы Черепанова скривились в злобной ухмылке, глаза заблестели злобным удовлетворением.
«Отличная работа, полковник. Что-нибудь еще?»
Офицер немного помедлил, прежде чем ответить.
«Есть еще один вопрос, сэр. Разведка предполагает, что база «Маяк» заключила союз с группой аутсайдеров, называемой полицейской академией»
Слова полковника тяжело повисли в воздухе, смысл его заявления дошел до собравшихся офицеров. Выражение лица Черепанова потемнело, его брови нахмурились, когда он обдумывал последствия этого новообретенного союза.
«Полицейская академия, говоришь?» — прорычал он, его тон был пронизан презрением.
«Разношерстная кучка желающих стать копами, играющих в героев в мире, который катится в ад. Сами по себе они вряд ли представляют угрозу…»
Он замолчал, его взгляд снова переместился на голографическую карту. Его палец прочертил путь, соединяющий различные крепости и территории, на которые претендовали разные фракции.
«Но если им удастся сплотить остальных вокруг своего дела… вот это уже совсем другая история,» размышлял он, и его голос приобрел опасные нотки. «Альянс по расчету, выкованный в огне невзгод. Это классическая тактика, призванная склонить чашу весов в свою пользу.»
Черепанов повернулся к своим офицерам, его глаза сверкали новой целью. «Мы не можем позволить этому случиться. Если эти фракции объединятся, они станут серьезным препятствием для наших планов. Мы должны действовать быстро и решительно, чтобы не допустить формирования такой коалиции.»
Он ткнул пальцем в полковника, который доложил.
«Ранее вы упомянули о посеянных семенах сомнения. Я хочу, чтобы вы удвоили усилия в этом направлении.»
Аналитик-офицер шагнул вперед, его поза была уверенной и надежной. Он заслужил свою репутацию чередой успешных операций, демонстрируя острый интеллект и стратегическую дальновидность, которые оказались бесценными для дела.
«Генерал,» начал он, его голос был ясным и кратким.
«Если я могу предложить альтернативный подход… Вместо того, чтобы сосредоточиться исключительно на предотвращении формирования альянса, мы могли бы нанести удар в самое сердце их политической базы.»
Черепанов приподнял бровь, заинтригованный предложением.
«Продолжай.»
Офицер указал на голографическую карту, указав на расположение станций Василеостровская и Спортивная.
«Начав скоординированные атаки из этих двух точек, мы можем застать их врасплох и сокрушить их оборону, прежде чем они успеют отреагировать. Одновременно мы направляем военно-морские силы для обеспечения безопасности набережной, отрезая любые пути отступления и изолируя остров.»
Его палец скользнул вверх, прочерчивая контуры теплиц на крыше, видимых на карте.
«Как только мы получим контроль над островом, эти драгоценные гидропонные фермы будут в нашем распоряжении. Ценный актив в эти трудные времена.»
Черепанов задумчиво погладил подбородок, взвешивая достоинства предложения.
«Смелое, но не без достоинств. Это, несомненно, пошлет сигнал другим фракциям, показывая им глупость противостояния нам.»
Глаза аналитика сверкали холодным, расчетливым интеллектом, когда он продолжал свою речь, его голос приобретал заговорщический тон. «Одновременно мы развертываем флот дронов, оснащенных приманками для зомби. Эти беспилотные летательные аппараты будут летать над городом, испуская звуковые сигналы и другие стимулы, призванные привлечь массы нежити.»
Он наклонился ближе, понизив голос до шепота.
«Представьте себе, генерал, — настоящее море трупов, неумолимо тянущееся к базе «Маяк», словно мотыльки к пламени. Десятки тысяч прожорливых зомби, царапающих и скрежещущих у самых ворот вражеской цитадели.»
Глаза Черепанова расширились, садистская улыбка расползлась по его лицу, когда он представил себе бойню.
«Гениально! Но что потом? Конечно, их оборона выдержит против такой бездумной орды.»
Аналитик мрачно усмехнулся, покачав головой.
«О, но вот тут-то и вступает в игру вторая фаза. Когда зомби роятся на внешних стенах, мы отправляем туда наших лучших гранатометчиков и диверсантов. Они создадут бреши в укреплениях, пробивая дыры, через которые смогут хлынуть наши элитные ударные войска.»
Он постучал пальцем по карте, указывая на стратегически слабые места. «Здесь, здесь и здесь. Концентрированные атаки на этих участках создадут уязвимости в их конструкции, позволяя нам проникнуть в их оборону и посеять хаос в их рядах.»
Глава метро слушая план аналитика внутренне ликовал и в итоге отдал добро на реализацию плана.
*Спец отряд Маяка*
Когда солнце было в зените, отбрасывая длинные тени на пустынный ландшафт, небольшая колонна машин приблизилась к окраине Королевского рынка. Три невзрачных грузовика с выцветшей краской и боевыми шрамами остановились на контрольно-пропускном пункте, их пассажиры осторожно вышли, чтобы предъявить свои удостоверения.
Однако охранники не знали, что это были не обычные торговцы, искавшие прохода в укрепленный комплекс. Это была отборная командаразведчиков и шпионов, отправленная базой «Маяк», которой было поручено собрать важную информацию о внутренней работе рынка и его руководстве.
Их лидер, опытный оперативник по имени Юрий, критически осматривал окрестности, его чувства были начеку на любой признак опасности. Его подробно проинструктировали о планировке и мерах безопасности Королевского рынка, но личный опыт всегда был предпочтительнее слухов.
Пока охранники изучали документы, мысли солдата метались, придумывая планы действий в чрезвычайных ситуациях и пути побега. Он знал, что проникновение будет сложным, учитывая репутацию рынка как беспощадного и параноидального. Но он был полон решимости выполнить свою миссию, неважно какой ценой.
Юрий и его команда не осознавали, что ранее в тот день они уже пересекались с одним из своих сослуживцев. Несколькими часами ранее, когда Даниил и его разведывательный отряд наблюдали за кпп из скрытой точки обзора, они заметили тот же конвой на котором приехал отряд, пробирающийся через пустошь, направляясь прямо к своей цели.
Когда их команда смешивались с шумной толпой Королевского рынка, они сохраняли видимость небрежного безразличия, торгуясь с местными торговцами за безделушки и припасы. Это была хорошо отработанная шарада, призванная вписаться в повседневную торговлю, которая подпитывала экономику рынка.
Но под поверхностью разум агента был забит расчетами и наблюдениями. Он отметил количество вооруженных охранников, патрулирующих периферию, их движения и расположение, выдающие определенный недостаток дисциплины и сплоченности. Большинство из них, по-видимому, были бывшими преступниками и наемниками, завербованными скорее за готовность следовать приказам, чем за тактическое мастерство.
Используя скрытый наушник, подключенный к сложному шифровальному устройству, Юрий передавал свои выводы на базу «Маяк», изменив голос, чтобы его не могли обнаружить посторонние уши.
«Безопасность рынка слабая» — кратко сообщил он, переводя взгляд с одного охранника на другого.
«Большинство их персонала — бывшие заключенные и наемники, не имеющие надлежащей военной подготовки. Потенциально слабые места выявлены у восточных ворот и вдоль южной стены.»
Он замолчал, внимательно слушая, как его начальники подтверждают его передачу. Затем, коротко кивнув, он отключился, положив наушник обратно в карман.
Юрий знал, что эта информация окажется бесценной для стратегов базы «Маяк».
*Отряд солдат в городе*
Когда Антон и его команда пересекали коварные крыши, перепрыгивая с одного рушащегося здания на другое, они постоянно сталкивались с неустанным преследованием паукообразных зомби. Мутировавшие существа, казалось, материализовались из каждой тени, их удлиненные конечности толкали их вперед с невероятной скоростью и ловкостью.
Сержант Петров, один из самых опытных солдат, обнаружил, что ему трудно не отставать от остальных. Его легкие горели от напряжения, ноги дрожали от напряжения длительного подъема. Он стиснул зубы, подталкивая себя сильнее, отказываясь быть слабым звеном в их цепи.
Как раз когда они достигли последнего здания, отделяющего их от места назначения, особенно свирепый паук-зомби бросился на Варяга, вытянув острые как бритва когти и капая ихором. Солдат едва успел увернуться от существа, выпустив быструю очередь пуль, которая пронзила его середину, заставив его кувыркаться назад.
Тяжело дыша, Антон повернулся, чтобы осмотреть сцену, его глаза расширились, когда он увидел внушительный фасад полицейского участка, возвышающийся перед ними. Здание стояло как свидетельство ушедшей эпохи, его архитектура была грандиозной и внушительной, резко контрастируя с ветхими строениями, окружающими его.
Капитан Соколов шагнул вперед, его голос был напряженным, но решительным.
«Мы сделали это. Теперь будем надеяться, что это место не заполонили эти чертовы пауки.»
Даниил критически осмотрел полицейский участок, отметив относительно небольшое количество зомби в окрестностях. Капитан Соколов дал объяснение, заявив, что во время вспышки вируса большинство сотрудников либо находились на патрулировании, либо уже поддались инфекции.
Однако один из солдат выразил обоснованную обеспокоенность относительно логистических проблем эвакуации содержимого полицейского участка. Он указал, что, хотя транспортные средства были надежно припаркованы на безопасной дороге, транспортировка ящиков с боеприпасами и бронежилетами будет сложной задачей, особенно учитывая ненадежный характер их пересечения по крыше.
Турист задумчиво кивнул, признавая проницательное замечание солдата. Он повернулся к капитану, нахмурив брови в раздумье.
«Вы правы, мы не можем рисковать потерей основных припасов только потому, что у нас недостаточно людей, чтобы их нести. Нам нужно придумать более эффективное решение.»
Соколов потер подбородок, его глаза блуждали по раскинувшемуся комплексу полицейского участка.
«Может быть, мы могли бы соорудить какую-то систему шкивов, используя веревки и ремни, которые мы привезли с собой. Таким образом, мы могли бы поднять ящики на уровень крыши, не имея необходимости физически переносить их самим.»
Антон вмешался, его голос был с оттенком осторожного оптимизма.
«И мы могли бы использовать брошенные машины в качестве прикрытия, установив их по периметру, чтобы блокировать любых приближающихся зомби, пока мы работаем над извлечением.»
Даниил вмешался, его голос был твердым и авторитетным, когда он напомнил своим товарищам о потенциальных рисках, связанных с созданием шума. Он подчеркнул вероятность привлечения орд зомби со всех сторон, что поставит под угрозу их миссию и их жизни.
«Любое волнение, которое мы создадим, будь то скрежет металла или гул двигателей, несомненно, привлечет внимание тысяч немертвых существ,» — заявил он серьезно, не сводя глаз с Соколова.
«Мы не можем позволить себе недооценивать их численность или их упорство.»
Антон кивнул в знак согласия, его разум уже лихорадочно перебирал альтернативные решения.
«А что, если вместо этого использовать канализацию? Где-то поблизости должен быть люк, ведущий прямо к ливневым стокам под городскими улицами.»
Глаза Туриста загорелись, слабая улыбка тронула уголки его рта.
«Именно это о чем я и думал. Если мы сможем найти точку доступа достаточно близко к нашим машинам, мы сможем протащить оборудование через туннели и появиться около точки встречи.»
Соколов выглядел скептически, нахмурив брови в раздумье.
«Но разве канализация не будет кишеть собственными ужасами? Гнилая вода, обрушенные проходы и бог знает что еще таится в темноте?»
Варяг пожал плечами, его выражение лица было решительным.
«Это все равно лучше, чем столкнуться с ордой зомби на поверхности.»
С глушителями, прикрепленными к их оружию, и дюжиной зомби-приманок на буксире, команда из пятнадцати солдат спустилась по лестнице, бесшумно приземлившись на тротуаре внизу. Они двигались скрытно и точно, их шаги были приглушены разлагающимся асфальтом и жуткой тишиной, которая пронизывала заброшенные улицы.
Антон шел впереди, его чувства обострились, когда он осматривал окрестности на предмет каких-либо признаков опасности. Приманки для зомби излучали постоянный поток сигналов бедствия, призванных привлекать массы нежити издалека. Однако, к их большому удивлению, улицы оставались жутко тихими, лишенными обычной шаркающей орды.
Они пересекли улицу плотным строем, держа оружие наготове, ожидая засады в любой момент. Однако единственным движением был случайный порыв ветра, шуршащий по оборванным остаткам рекламных щитов и плакатов, наклеенных на фасадах заброшенных зданий.
Добравшись до входа на подземную парковку полицейского участка, Варяг предъявил специальный пропуск, полученный во время разведывательной миссии. Автоматические ворота с механическим свистом разъехались в стороны, открывая им доступ в тускло освещенное помещение.
Внутри воздух был густым от запаха затхлого бензина и плесени. Ряды брошенных полицейских патрульных машин выстроились вдоль бетонных стен, их шины были спущены, а окна разбиты. Команда разошлась веером, ища любые признаки полезных припасов или разведданных, которые могли бы помочь их миссии.
По мере того, как группа методично обыскивала полицейский участок, становилось все более очевидным, что объект уже был разграблен неизвестными мародерами. Ящики были открыты, их содержимое разбросано по полу, а картотечные шкафы лежали перевернутыми, их бумаги развевались на ветру, просачивающемся через трещины в окнах.
Несколько зомби, с которыми они столкнулись, по-видимому, находились в состоянии анабиоза, их тела частично разложились и были вялыми в своих движениях. Антон предположил, что они могли оказаться в ловушке внутри станции во время первоначальной вспышки, медленно разрушаясь со временем без постоянного притока новых жертв, которые могли бы их поддержать.
Несмотря на досадное отсутствие неповрежденных припасов, команда упорствовала, решив спасти все, что могла. Даниил обнаружил тайник с полупустыми ящиками для боеприпасов, спрятанный в кладовой, в то время как сержант Петров откопал запас устаревшего защитного снаряжения, хранившегося в забытом углу оружейной.
Пока они работали, Варяг не мог избавиться от ощущения, что за ними наблюдают. Он постоянно оглядывался через плечо, его инстинкты кричали ему быть начеку. Что-то в жуткой тишине полицейского участка действовало ему на нервы, наполняя его чувством беспокойства, которое он не мог объяснить.
Когда они уже собирались сдаться и перегруппироваться, воздух пронзил душераздирающий крик, эхом разнесшийся по огромным залам здания.
Пока команда пыталась отреагировать, изуродованное тело сержанта Петрова ввалилось в дверной проем, его безжизненные глаза тупо уставились в потолок. Шок и ужас отразились на их лицах, солдаты развернулись, чтобы встретиться с источником беспокойства.
Перед ними возвышалось гротескное чудовище, громадная фигура, одетая в то, что казалось естественной броней. Ее кожа была заключена в толстый слой хитиновых пластин, напоминающих жуткий костюм органической брони. Пули рикошетили от ее шкуры, не причиняя вреда, не в силах пробить непроницаемый барьер.
Антон выпустил залп пуль, целясь в суставы и конечности существа в отчаянной попытке обездвижить его. Но бронированный зомби просто отмахнулся от атаки, неуклюже шагая вперед с ужасающей целеустремленностью.
Капитан Соколов выкрикивал приказы, сплачивая команду, чтобы сформировать оборонительный периметр. Они открыли шквал огня, надеясь, что его количество в конечном итоге сломит оборону монстра. Но с каждой секундой становилось все яснее, что обычное оружие бесполезно против этой мерзости.
Даниил, его мысли метались, вспоминая сообщения о похожих бронированных зомби, встречавшихся в других местах города. Шепоты об экспериментах, проводимых учеными-изгоями, о генной инженерии, вышедшей из-под контроля. Может ли это быть одним из их творений, сбежавшим из какой-то секретной лаборатории?
Пока бронированный зомби неустанно преследовал отступающих солдат, его движения были на удивление быстрыми, несмотря на его массу, паника охватила сердца выживших. Капитан Соколов выкрикивал команды, направляя своих людей отступать к запечатанному складскому помещению глубоко в недрах полицейского участка.
«Назад! Назад!» — проревел он, и его голос эхом разнесся по узким коридорам.
«Отправляйтесь в хранилище, запритесь там и молитесь, чтобы этот ублюдок не нашел способ пробраться туда после нас!»
Команда отчаянно бежала, их ботинки стучали по линолеуму, пока они пробирались по лабиринтообразным интерьерам станции. Позади них громоподобные шаги преследующего зомби становились все громче, сопровождаемые тошнотворным хрустом костей и влажным хлюпаньем разорванной плоти.
Как только они достигли укрепленной двери, ведущей в складское помещение, бронированный зомби прорвался через ближайшую стену, его импульс понес его в драку. Когти и зубы сверкали, когда он разрывал ближайших солдат, его жажда человеческой плоти была ненасытной.
К тому времени, как оставшимся в живых удалось захлопнуть дверь хранилища и задействовать запорный механизм, пятеро их товарищей лежали мертвыми, их тела были изуродованы до неузнаваемости. Тяжело дыша, Антон прижался спиной к холодной стали, его разум кружился от внезапной потери.
Соколов, чье лицо было залито потом и кровью, повернулся к потрясенным солдатам.Он выплеснул поток ругательств, его разочарование и горе выплеснулись в потоке проклятий. Он ударил кулаком по стене, оставив кровавое пятно на бетоне.
«Черт побери!» — выплюнул он, его глаза дико сверкали от ярости.
«Пять хороших людей погибли за считанные минуты. И все из-за этой чертовой мерзости.»
Он сделал глубокий, дрожащий вдох, успокаиваясь, пока он осматривал оставшихся солдат. Их лица были изуродованы страхом и истощением, их униформа была запятнана кровью их павших товарищей.
Затем в глазах Соколова загорелся огонек надежды, и он выпрямился, обращаясь к группе с новой решимостью.
«Слушайте,» — сказал он, его голос был хриплым, но более ровным, чем раньше.
«В этом кошмаре есть и положительная сторона. Эта кладовая ведет в секретный склад, заполненный боеприпасами, оружием и даже излишками бронежилетов.»
Среди солдат пронесся общий ропот облегчения, их дух воодушевляла перспектива пополнения истощающихся ресурсов.
Соколов продолжил, его взгляд был отстраненным, словно он вспоминал давно похороненные воспоминания.
«Когда мир катился к чертям, некоторые из высших чинов посчитали нужным припрятать немного дополнительной страховки. Решили, что когда-нибудь она пригодится.»
Когда уставшие солдаты вошли в секретный бункер, их челюсти отвисли от благоговения при виде открывшегося им зрелища. Вдоль стен тянулись полки, заставленные ящиками с боеприпасами, аккуратно разложенным огнестрельным оружием и стопками безупречных бронежилетов. Это была настоящая сокровищница, которой хватило бы, чтобы оснастить небольшую армию.
Антон не мог поверить своей удаче. Когда они уже думали, что вся надежда потеряна, вмешалась судьба, предоставив им средства для продолжения миссии. Он дал сигнал команде начать погрузку, равномерно распределив припасы среди выживших.
В углу комнаты взгляд Соколова привлек прочный металлический люк. Он осторожно приблизился к нему, проведя пальцами по шву. С усилием он рывком открыл его, открыв крутую лестницу, спускающуюся в темноту.
«Похоже, это наш билет отсюда,» — пробормотал он, светя фонариком в мрачную шахту.
«Согласно моим данным, это ведет прямо к главной канализационной линии. Оттуда прямой путь к месту встречи.»
Солдаты нервно переглянулись, тяжесть их положения тяжело давила на них. Сегодня они столкнулись с невообразимыми ужасами, потеряли друзей и товарищей, а теперь им пришлось пробираться через зловонные глубины городского подбрюшья.
Однако, несмотря на мрачную реальность их положения, в их глазах мелькнул огонек решимости.
Когда Варяг и его команда спустились глубже в сырые глубины канализационной системы, его охватило знакомое чувство беспокойства. Волосы на затылке встали дыбом, а сердце забилось быстрее, отражая чувства, которые он испытал во время их злополучного путешествия в метро и последующей засады.
Он взглянул на Даниила, заметив едва уловимую перемену в поведении мужчины. Обычно стойкие мускулы солдата напряглись, он крепче сжал оружие, осматривая мрачные окрестности с повышенной бдительностью.
Антон подал сигнал команде замедлить темп, двигаясь с преувеличенной осторожностью, пока они пробирались по узким, извилистым туннелям. Каждый шаг громко отдавался эхом в гнетущей тишине, усиленной отголосками их тяжелого дыхания и скрипом их нагруженных рюкзаков.
Воздух становился гуще, пропитанный смрадом гниения и застоявшейся воды. Тени танцевали вдоль стен, отбрасываемые слабым светом их фонариков, создавая тревожные иллюзии, которые, казалось, корчились и скручивались со злобным намерением.
Внезапно из темноты впереди послышался слабый царапающий звук, едва слышный за шумом льющейся воды и мягким стуком капающего конденсата. Солдат поднял руку, останавливая колонну солдат на их пути. Он наклонил голову, напрягая слух, его инстинкты кричали ему, чтобы он приготовился к опасности.
Внезапный всплеск разнесся по туннелю, за которым последовал несомненный звук чего-то большого и скользкого, погружающегося в мутные воды дренажного канала. Команда замерла, их глаза расширились от тревоги, когда они попытались различить источник возмущения.
Мысли Туриста неслись, вытаскивая на поверхность воспоминания о информации, которую он слышал от радистов поймавших сигнал из Сочи несколько недель назад. В истории подробно описывалось появление нового типа мутации зомби, которая бросала вызов законам природы и здравому смыслу.
«Лягушки-зомби,» прошептал он, его голос был едва слышен из-за журчания канализации.
«Я слышал о них в Сочи. Видимо, некоторые из зараженных земноводных пристрастились к человеческой плоти, став агрессивными хищниками.»
Антон выругался себе под нос, крепче сжимая винтовку. Он надеялся, что они оставили ужасы поверхности позади, но, похоже, даже глубины канализации не были застрахованы от извращенных махинаций вируса.
Команда двинулась вперед, их чувства были начеку, сканируя чернильно-черные воды на предмет любых признаков движения. Каждая рябь и всплеск посылали толчки адреналина по их венам, их пальцы на курке подергивались от предвкушения.
Внезапно из тени появилась пара светящихся глаз, устремив свой зловещий взгляд на незваных гостей. Когда Антон выпустил град пуль в приближающееся существо, амфибийный зомби ответил с ослепительной скоростью, бросившись вперед и сбив командира с ног. В мгновение ока цепкий язык существа вылетел наружу, обхватив штурмовую винтовку Туриста и вырвав ее из его рук.
Паника охватила одного из солдат, его глаза выпучились от ужаса, когда он отступил назад, едва не споткнувшись о собственные ноги. С первобытным криком он замахнулся ящиком с боеприпасами на существо, попав ему прямо в грудь с мясистым стуком.
Удар на мгновение оглушил зомби-лягушку, дав Варягу драгоценные секунды, чтобы вытащить пистолет и прицелиться прямо в ее деформированную голову. Он несколько раз нажал на курок, опустошая магазин в череп существа, наблюдая, как его плоть извергается брызгами крови и внутренностей.
Существо рухнуло на землю, его конечности хаотично дергались, пока последние остатки жизни вытекали из его трупа. Солдат убрал пистолет в кобуру, его грудь вздымалась от напряжения и адреналина.
Даниил вытащил винтовку изводы, с гримасой оттирая грязь со ствола. Он повернулся к паникующему солдату, положив ему на плечо успокаивающую руку.
«Спокойно, товарищ,» — тихо сказал он, голос его был спокойным и размеренным. — «Мы видели и похуже этого. Не теряй рассудка, и мы вместе справимся».
Когда команда отдышалась и обрела самообладание, они двинулись вперед, пробираясь по лабиринтным туннелям с обновленной решимостью. Воспоминание о зомби-лягушке задержалось в их памяти, леденящее напоминание о непредсказуемых опасностях, таящихся в тенях.
Наконец, после того, что казалось вечностью, они достигли невзрачной крышки люка, ее ржавые петли застонали, когда Антон поднял ее в сторону. Луч солнечного света просочился сверху, осветив сырую камеру золотистым сиянием.
Даниил всмотрелся в отверстие, прикрыв глаза от яркого света. Он увидел силуэт припаркованного неподалеку автомобиля, его двигатель работал на холостом ходу. Кивком подтверждения он подал сигнал команде готовиться к эвакуации.
Один за другим они поднимались по лестнице, выходя на расчищенную дорогу, где их ждал конвой. Водители приветствовали их с облегченными улыбками, горя желанием погрузить драгоценный груз и как можно дальше отдалиться от города.
Под бдительным надзором солдат ящики с боеприпасами и оружием были аккуратно загружены в кузова грузовиков «Урал». Бронежилеты и медицинские принадлежности были распределены среди пассажиров, чтобы обеспечить всем необходимое снаряжение для предстоящего путешествия.
Когда конвой готовился к отбытию, Антон оттащил капитана Соколова в сторону, выражение его лица было серьезным и сосредоточенным. Он наклонился ближе, понизив голос до заговорщического шепота.
«Слушай, капитан,» — начал он, украдкой поглядывая на других солдат. — «У нас с есть важная миссия. Нам нужно связаться с анклавом Невских Сталкеров и установить дипломатические отношения».
Брови Соколова удивленно изогнулись, губы сжались, когда он обдумывал смысл слов Варяга. Он медленно кивнул, и в его глазах забрезжило понимание.
«Понятно,» — пробормотал он, его тон был сдержанным, но заинтригованным.
–«И как вы предполагаете добраться до Невского района незамеченным?»
Антон указал на крышку люка, слабая усмешка играла в уголках его рта. «Через канализацию, конечно. Мы ускользнем, как только конвой двинется, пробираясь к месту встречи через подземную сеть.»
Глаза Соколова слегка расширились, смесь восхищения и опасения пробежала по его чертам.
«Смелый шаг, Командир. Но необходимый, я полагаю. Просто будьте осторожны там. Канализация кишит всевозможными невыразимыми ужасами.»
Антон похлопал Соколова по плечу, его рукопожатие было крепким и успокаивающим.
«Не волнуйтесь, капитан. С нами все будет хорошо.»
Когда колонна с грохотом удалилась, исчезая вдали, солдаты, не теряя времени, приступили к выполнению своего плана. Они еще раз проверили снаряжение, убедившись, что оружие полностью заряжено, а фонари исправны.
Антон активировал радио, настроив частоту, зарезервированную для скрытой связи. После короткого момента статики потрескивающий голос ответил, подтвердив их личность.
«Это Ворон,» — прохрипел голос, его тембр был грубым и скрипучим.
«Я рад, что вы смогли приехать, джентльмены. Я буду ждать вас в канализации под нашей территорией. Придерживайтесь обозначенного маршрута и постарайтесь не потревожить ничего, что движется.»
Варяг подтвердил инструкции, его голос был ровным и профессиональным. «Понял. Скоро будем. Оставайся на связи.»
Бросив друг на друга очередной взгляд, Антон и Даниил направились обратно к люку, снова спустившись в темную бездну канализации. Вонь разложения ударила им в ноздри, а сырой холод подземной среды пробрал до костей.
Они с легкостью пробирались по извилистым туннелям, их фонарики прорезали мрак и освещали скользкие стены. Время от времени они останавливались, чтобы свериться с картами, чтобы убедиться, что они следуют правильным путем к месту назначения.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Тени Невы: Эпоха монстров» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других