1. Книги
  2. Современная русская литература
  3. Яна Черноусова

Проклятие Луны. Пробуждение

Яна Черноусова
Обложка книги

Одинокий и странный 13-летний подросток Рэй однажды попал в таинственный мир и узнал свое истинное обличие. С этого момента на него обрушились невероятные испытания. За ним начал охоту жесточайший маг всех времен. Также в его руках оказалась ожившая легенда, которая его или убьет или поможет спастись. Жуткие монстры и схватки, губительная и вместе с тем спасительная сила Луны, весть о его великом предназначении, новые друзья и новые опасности — справится ли обычный парень? Или все же необычный?

Оглавление

Купить книгу

Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Проклятие Луны. Пробуждение» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 5

Наутро, едва зазвенел будильник, я вскочил с кровати, побросал учебники в рюкзак и, наспех проглотив яичницу-болтунью, бросился по тротуару к лесу. Завернув за угол, я побежал по улице, где накануне повстречал бродячего пса. Я огляделся в поисках собаки, но ее нигде не было. Наконец я добрался до леса и уже по знакомому пути выбрался на полянку. Пусто. Я в растерянности огляделся. Никакого Саймона Бейкера, никакого койота. Я разочаровано скинул рюкзак на землю. Я был прав. Ничего подобного не было. Мне все причудилось. У меня едет крыша. Решив идти обратно, я вдруг услышал шуршание в кустах. Резко обернувшись, я увидел койота, вышедшего на поляну, и чуть не взлетел от радости.

— Прости, что заставил ждать, — любезно проронил он, усаживаясь на землю.

— Я сам только что пришел, — пробормотал я, поворачиваясь лицом к собеседнику. Подумав, я спросил: — Кто вы и зачем вы меня сюда позвали? Если это не мой бред, и вообще я не спятил.

— Это не бред. Я хотел тебе кое-что рассказать, — сказал он. — Ты помнишь мое превращение?

— Такое не забывается, — ответил я.

— Я не просто так показал его тебе. Мы оба — артрионы.

— Кто?!

— Это что-то похожее на оборотней, — ухмыльнулся койот Саймон Бейкер. — Вот только не совсем то. Оборотни давным-давно вымерли, но артрионы чем-то похожи на них. Так же, как и они, мы плохо контролируем себя в полнолуние. Тебе это знакомо.

Я вздрогнул. Что он имел ввиду? Нет, не может этого быть… или может? Койот Саймон Бейкер усмехнулся.

— Наверное, ты уже теперь понял, что ты один из нас, — протянул он, а меня пробрал холод.

У меня гудело в голове. Это так похоже! Неужели я действительно…

— Но я никогда ни в кого не превращался.

— Это дело времени. Тем более этому можно научиться. Также можно научиться это контролировать.

— И… как это предотвратить? — выдавил я, — ну, злость, тревогу и превращения в… полнолуние?

— Для этого существует наша школа. Мы ищем таких же, как и мы, по всему свету, — откликнулся он. — И тебя тоже нашли. Троих наших ребят ты уже видел в школе.

Я уставился на него. Выходит, новички были не теми, за кого себя выдавали. Не зря они показались мне подозрительными.

— И… мне тоже туда можно? — выйдя из оцепенения, спросил я.

— Разумеется. Я думаю, что не просто можно, а нужно. Там можно научиться контролировать себя, не звереть в полнолуние, превращаться в любое время, нормально жить здесь, среди людей, не подвергая опасности ни их, ни себя. Кроме того, там есть все обычные предметы, как в обычных школах. Так что, из нее выходят вполне подготовленные…, — сказал он, превращаясь в человека.

Я завороженно наблюдал, как он вытягивается, как шерсть исчезает, заменяясь одеждой.

— А где находится ваша школа?

Саймон Бейкер поджал губы.

— Это сложно объяснить… нужно увидеть… но могу сказать, что точно не в этом мире.

— Не в этом мире? Есть другой мир? Этого не может быть!

Что бы это не значило. Я еле сдерживал тысячи вопросов. Саймон Бейкер лукаво глянул на меня и вытащил из кармана визитку и фотографии школы.

— Обучение у нас совершенно бесплатное, но тебе будет очень полезно, — с этими словами он передал мне бумаги. — Если захочешь у нас учиться — позвони.

Я посмотрел на фотографии: просторные классы, огромные окна, спальни, со множеством кроватей, бассейн. Я вгляделся в улыбающиеся лица учеников, стоявших с подносами полными разной еды. На заднем фоне я заметил длинную шею жирафа, пантеру, лежащую на балке под потолком, и нескольких белоснежных голубей.

— Это интернат? Там же живут? — Спрашивал я, разглядывая большое стеклянное здание, с двумя башнями по бокам, стоящее недалеко от пляжа. — И как я скажу обо всем тете и дяде?

— Уверен, они поймут, — уклончиво ответил он и постучал превращенным когтем по визитке, — ты только подумай над тем, что я сказал. Хочешь ли ты туда.

Я посмотрел на карточку, а когда снова поднял глаза, Саймона Бейкера уже нигде не было.

Вам также может быть интересно

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я