И предчувствие опасности, которое было фамильной чертой рода
эн’ Риони, взвыло не хуже разъярённого дракона.
Ситуацию прояснил один приятель генерала
эн’Риони, тесно общающийся с некоторыми чинами из главного штаба.
Именно
эн с самого начала играл главную роль в ритуале священного брака, от которого зависело плодородие в городе-государстве.
– Прошу следовать за мной, – кивнул
эн’Грай, с трудом удерживая невозмутимое выражение лица. Только голос предательски подрагивал.
I’ll wait for you for half an hour. [айл уэйт фор ю: фо ха:ф
эн ауэ] Я подожду тебя полчаса.
Привет! Меня зовут Лампобот, я компьютерная программа, которая помогает делать
Карту слов. Я отлично
умею считать, но пока плохо понимаю, как устроен ваш мир. Помоги мне разобраться!
Спасибо! Я стал чуточку лучше понимать мир эмоций.
Вопрос: биопрепарат — это что-то нейтральное, положительное или отрицательное?
Those girls wait for half an hour. [ЗЗоуз гё:лз уэйт фо ха:ф
эн ауэ] Те девушки ждут полчаса.
We have to have an apartment. [wiː hæv tuː hæv ən əˈpɑːtmənt. уиː хэв туː хэв
эн эˈпаːтмэнт]. У нас должна быть квартира.
It’s an office. [итс
эн офис] Это (есть) контора.
–
Эн алилас тэ, – сообщил мне приятный мужской голос. И добавил: – Наи анкере туи рэн.
Эн нет, кинжал убери, мне эта зубочистка вреда не причинит, а вот ты порезаться можешь.
– Пять
эн сорок, отдельно стоящий особняк. Ведут огонь по окрестным домам.
– Аэр и кар
эн руж жа малиг – я говорила тихо, постепенно усиливая громкость и силу каждого звука и так пока мой голос не стал похожим на приказ.
– Малиг и кар
эн руж салем ур.
–
Эн инкогно, – обратилась ко мне левая фея, чтобы я не мучился, вспоминая, где и когда мы встречались, – вы будете вечером возвращаться на левый берег?
– Обижаешь. Я всё рассчитал ещё перед поездкой. У нас как раз до “Тесея”, ещё остаётся на маневрирование и плюс
эн зэ.
Именно в эти годы сформировались такие качества будущего команданте
эн хэфэ, которые с блеском проявятся в будущем: несокрушимая вера в успех своего дела и обострённое чувство справедливости.
На самом деле, больше всего команданте
эн хэфэ не любит, когда речь заходит о его внереволюционнойжизни, прошедшей, образно говоря, в его родной, но ещё не егостране.
Эн тысяч километров по железной дороге.
Головной убор
эн напоминает золотой сад, в котором заключён смысл сакрального “священного брака“.
– Знаешь,
Эн говорит, что когда никто не видит надо просто взять и выплакаться. Хочешь, вместе будем реветь?
– Да сокращение это, аббревиатура, – подала голос ещё одна попутчица, дама в модном жакете. – Неизвестный враг,
эн вэ. А сейчас уже просто энвами их называют.
Именно энси, а не
эн стал настоящим правителем города к концу раннединастического периода.
Ещё раз, напрягая зрение, читаю – буква за буквой – надпись на дощечке: «Перро энтрадо
эн арена» («Собака, засыпанная песком»)!
Читаю (или мне кажется, что читаю): «Перро, энтрадо
эн арена» («Собака, вышедшая на арену»).
Корявые длинные
эН двумя колоннами поднимались над озером, они держали маленький контейнер с пластинами для ремонта домов и сетки с деталями.
Су люгар
эн эль эстабле кон су апестосо сэмбрар и миерда!!!
– Не твоё дело, любовь моя. Я отвечаю. Алло. Привет. Сплю уже, да. Ничего страшного. Да. И тебе – спокойной ночи. Эс
эн!
– Зачитывается завещание восемьдесят четыре
эн пэ, за номером сто девяносто четыре, семьдесят шесть, тридцать два.
Если уж городской
эн готов выплатить её чужеродному магу из касситов – его и в самом деле здорово припекло.
– Ты помешана на контроле. Тэ пэ
эн ка. Ты даже несчастный уровень зарядки пытаешься контролировать.
– Ну что же, господа,
эн гарде, в позицию! – скомандовал я.
– Те нюр да хут ту пав! Се мег ле трен
эн нав!..
Стоили того
эн дней молчания в сети или нет?
Ведь общеизвестно, что стандартная аббревиатура «
эн ха» означает не что иное, как «неизвестный художник».
– Же парль
эн пе англе! Парле ву франсэ?
Это единственные дворяне в королевстве с приставкой
эн.
– Тори
эн марва, – настоятельно порекомендовал он. Ещё бы понять чего.
– Тори
эн марва! – повторил он, помахав коробочкой у меня перед носом.
– Ну как же, – откликнулся один из посетителей, мужчина в очень длинном пальто из непонятного пушистого материала, – Котлован за
эн сигмой.
– Тебя не спросил, хэд
эн шолдерс, – огрызнулся танк, и лекарь опять, надув губы, принялся что-то делать с волосами.
–
Эн байя (нет проблем). – не обращая на меня внимание говорит отец и оголяет задницу дочке.
Эн надеялся, что её не возьмёт ни плесень, ни гниль, – можно смело брать в дальние экспедиции.
– Ис элдинар коминар
эн, – озвучил мужской голос, в лучших традициях забугорной продукции.
– Приветствую царственного собрата в своём доме, – склонил голову
эн’Грай.
Then he goes to a shop. [33
эн хи: гоуз ту э шоп] Потом он идёт в магазин.
She wants to go in half an hour. [ши: уонтс ту гоу ин ха:ф
эн ауэр] Она хочет идти через полчаса.
It takes an hour to go home. [ит тэйкс
эн ауэ ту гоу хоум] Это занимает час, чтобы дойти домой.
– Терве, – отвечал папа. – Но… Как это…
Эн пуху суомеа.
– Готт, така фау. – Он резко отвернулся. –
Эн льоса ком афтур тиль и сьодаг.