Так некогда в южных
диалектах русского языка называли большую кадушку или бочку с крышкой.
Ну а малороссийская старшина, происходившая на 95 % из холопов и казаков, в 40—60-х годах XVII века соблазнилась наполовину: у них сохранились малороссийский
диалект русского языка и православная вера.
Если прибавить к этому обилие местных
диалектов русского языка, обусловленное огромной территорией его распространения, то формирование в таких условиях единого современного русского литературного языка кажется удивительнейшим историческим событием.
Язык поморов – поморский
диалект русского языка.
Ощущение сложилось такое, будто разговаривают на каком-то
диалекте русского языка типа местного или профессионального жаргона, так что чем больше я вслушивался, тем понятней становилось.
Привет! Меня зовут Лампобот, я компьютерная программа, которая помогает делать
Карту слов. Я отлично
умею считать, но пока плохо понимаю, как устроен ваш мир. Помоги мне разобраться!
Спасибо! Я стал чуточку лучше понимать мир эмоций.
Вопрос: дилювиальный — это что-то нейтральное, положительное или отрицательное?
Если, конечно, не врёт, примазываясь к сильно дутой, но всё-таки славе покойного генерала, это на профессиональном
диалекте русского языка называется «прощупывал почву».
Иногда в разговорной украинской речи, а также в некоторых
диалектах русского языка слово баклажан употребляют именно в значении «помидор».
Она недоверчиво посмотрела на меня, услышав неземной
диалект русского языка.
Если взять слово «идея» с точки зрения
диалектов русского языка – и де я (украинский)?
Одновременно ему нужно удерживать в поле зрения своего быстродвижущегося взрослого (поэтому в некоторых
диалектах русского языка возраст с года до трёх называют «юбочным» – ребёнок пару лет проводит у маминой юбки).
Это не передать словами даже на матерном
диалекте русского языка, чувство тревоги и ужаса охватывает с головы до ног.
Поскольку потомки и словен и вятичей расселялись в основном в восточном направлении, то нетрудно заключить, что именно они и являлись основными носителями этих двух главных
диалектов русского языка: вятичи – южного, а словене – северного.
На английском, китайском, малайском и тамильском, или на кубанском
диалекте русского языка.
– Кто выполняет норму, те не голодуют (южноуральский
диалект русского языка).
Женщина уже хотела сказать об этом супругу, когда неяркий свете фар высветил странную фигуру: бабая (старик-южноуральский
диалект русского языка) на невысоком лохматом коне в рваном сером халате и с сморщенным, как печёный картофель, лицом.
У него какой-то странный
диалект русского языка.
Речь его напоминала более всего какой-то
диалект русского языка.
Мова не может считаться самостоятельным языком, являясь лишь региональным
диалектом русского языка.
Многолетнее литовско-польское владычество существенно повлияло на жизнь города, вследствие чего сложился интернациональный состав его населения, сформировались различные этнические общины и появился своеобразный велижский
диалект русского языка.
Оказалось, что армейский
диалект русского языка уже впитался в мозг основательно, каждую секунду я ловил себя на том, что универсальные слова-«заменители» пытаются выскочить наружу.
Белорусский язык не самостоятелен, он – местный
диалект русского языка.
Поскольку язык этот сложился не в городской среде, для передачи его особенностей я выбрала некоторые черты южных
диалектов русского языка, стараясь ограничиться глагольными и местоименными формами, хотя не обошлось и без некоторой доли диалектных слов и выражений.
Женщина уже открыла рот, чтобы сказать об этом, когда неяркий свет фар выхватил из тьмы странную фигуру: бабай (старик-южноуральский
диалект русского языка) на невысоком лохматом коне в рваном сером халате и со сморщенным, как печёный картофель, лицом.
В деревне все разговаривали на каком-то странном
диалекте русского языка.