1. примеры предложений
  2. иностранные книги

Предложения со словосочетанием «иностранные книги»

За успехи в освоении иностранных языков воспитанники поощрялись ценными подарками – прекрасными изданиями иностранных книг.
За франк, который у других петербургских торговцев иностранными книгами считался как 1 руб.
И не только изданные по-русски, но и на других языках, причём иностранные книги часто читал вслух – он вырабатывал правильное произношение, педантично оттачивая каждый звук.
Особенно если учесть, что любителя просвещения окружало море иностранных книг, среди которых ручеёк русских был почти незаметен.
Приоритет англоязычной литературы выражается не только в количестве, но и в объёме текстов – рецензии на иностранные книги существенно короче.

Привет! Меня зовут Лампобот, я компьютерная программа, которая помогает делать Карту слов. Я отлично умею считать, но пока плохо понимаю, как устроен ваш мир. Помоги мне разобраться!

Спасибо! Я стал чуточку лучше понимать мир эмоций.

Вопрос: поляроидный — это что-то нейтральное, положительное или отрицательное?

Нейтральное
Положительное
Отрицательное
Не знаю
Если следил не исключительно за беллетристикой, но и за научными, научно-популярными, критическими статьями, а к тому же листал серьёзные иностранные книги по религии и мифологии.
Её русский перевод, инициированный «Собранием, старающимся о переводе иностранных книг», вышел в 1770 году без имени переводчика, которое до сих пор остаётся неизвестным.
Выучившись иностранным языкам, он читал иностранные книги по истории и технике, а по утрам просматривал голландские газеты и делал заметки для «Санкт-Петербургских ведомостей».
Нельзя, конечно, всегда одобрить выбор сочинений, появляющихся в русском переводе; иногда может даже показаться не вполне нормальным самый факт появления на русском языке такого множества нередко второстепенных и третьестепенных, часто даже прямо плохих иностранных книг.
Теперь, зная правильный метод переложения литературного текста с чужого языка на родной, проследим, какие превращения происходят с переводчиком-профессионалом начиная с того момента, когда он впервые берёт в руки иностранную книгу, над которой впоследствии будет работать, и кончая тем знаменательным днём, когда его перевод этой книги уходит в печать.
Запретил ввоз иностранных книг и отправку юношей для обучения за границу.
Но поговорите с иностранцами, почитайте иностранные книги или газеты, и вы вернётесь к той же мысли – да, есть что-то особенное и своеобразное в английской цивилизации.
Внутренняя печать была подчинена предварительной цензуре, иностранные книги стали подвергаться строжайшему пересмотру.
Смутно верилось, что в иностранной книге действительно есть какие-то подробности об оборотнях, о которых не подозревал мой спутник.
Не совсем понятно почему, но дублеты, особенно иностранные книги XIX века из трофейных фондов, с завидным постоянством наполняли жерла бумагоперерабатывающих предприятий.
Что касается иностранных книг, они всё ещё были недоступны большинству студентов.
Для него, в отличие от некоторых наших современных идеологов, а тем более от советских государственных политиков, запрет на чтение иностранных книг, ограничение или отказ в выезде за рубеж представлялся просто диким.
Они должны были не только переводить иностранные книги на славянский язык, но и обучать желающих греческой, латинской и славянской грамматике, риторике, философии и другим «словесным» наукам.
Здесь цензура проверяет все ввозимые иностранные книги.
В кают-компании всякий занимался своим делом, притом у нас была довольно значительная библиотека русских и отчасти иностранных книг; мы наперёд условились, кому какие взять…
Молодые люди читали не только «толстые» журналы, но и иностранные книги философского содержания.
Часть иностранных книг о монументальной живописи переведена на русский язык.
К примеру, в 1750–1854 годы частные типографии то разрешались, то запрещались, то снова разрешались; двусмысленные пассажи в текстах сначала трактовались не в пользу автора, потом пропускались, потом де-факто снова прочитывались не в его пользу; ввоз иностранных книг сначала запрещался, потом сделался свободным, потом был резко сокращён.
Та была, как кремень, никакие развлечения, модные прикиды и украшения, кроме учёбы, языковых курсов, и естественно, толстенных иностранных книг и словарей, её не интересовали.
О том, что на границах досматриваются иностранные книги, а письма, идущие официальной почтой, перлюстрируются – знали все.
Моя мама – писатель в жанре детективов, и переводчик редких иностранных книг по древней архитектуре.
Однако ни в одной из этих книг не описана букинистическая торговля иностранной книгой; расцвет же этой отрасли книжной торговли пришёлся на 60–80-е гг. XX века.
Однажды во время работы, при разборе новых иностранных книг, он наткнулся на методическое пособие по игре на гобое, и решил, что попробует сам.
Здесь очень много моих конспектов и тетрадей с лекциями, несколько иностранных книг, на языке оригинала, которые помогали мне в обучении.
Если уж в цитадели русского национализма зачитываются иностранными книгами, то мы в самом деле в глубокой заднице.
А ей было неловко за разношенные боты и ангорскую кофтёнку на пуговицах, она машинально листала меню, которое казалось иностранной книгой, исполненной загадочных слов – «тирамису», «профитроли», «Фуа-гра», «сенча», «сашими»…
Однажды, ясным летним вечером, он сидел на самом верху складной, двигавшейся на колёсиках библиотечной лесенки перед стеной, сверху донизу уставленной книгами, наклеивая номера на корешки и сравнивая новую рукопись со старою, безграмотною, в которой заглавия иностранных книг списаны были русскими буквами.
А. П. Яковлев подарил несколько ценных иностранных книг, которые я не смог бы достать иным путём.
История появления иностранных книг в русскоязычной хате банальна и проста.
Издавались иностранные книги по ранее неизвестным понятиям.
– Есть иностранные книги девяностых годов выпуска. Пойдут?
Зачем аграрной стране иностранные книги?!
Это вообще, в принципе, нельзя назвать переводом: иностранные книги просто вольно пересказывались.
На обложках иностранных книг было огромными буквами написано «ОСТОРОЖНО, ИНОСТРАНЩИНА».
Только тот, кто начитался слишком много заумных иностранных книг, мог подкинуть лесному сообществу такую провокационную и порочную мысль – избирать себе царя, да ещё тайным и равным голосованием.
Поэтому, когда мама купила мне после четвёртого класса первую иностранную книгу, она стала для меня потрясением.
Просто, я изучал активно английский язык в школе, брал словари, анализировал грамматику, чтобы можно было понять содержание иностранных книг и видеокассет, которые были у меня.
Большую роль в развитии и популяризации хирологии в нашей стране играют качественные переводы иностранных книг по этой теме.
Обилие соответствующих ведомств на западной окраине империи несомненно свидетельствовало о стремлении контролировать ввоз иностранных книг и печать на местных языках, а не о признании права этих регионов на книгоиздание.
Широкому знакомству с работами этого автора и французских энциклопедистов российский читатель обязан упомянутому нами «Собранию, старающемуся о переводе иностранных книг».
Кадет обучали французскому, английскому и немецкому языкам, так как «и знание иностранных языков очень нужно для морского офицера в его службе, ибо морской офицер в своей службе имеет частые сношения с иностранцами и, кроме того, для достижения совершенства в своём искусстве должен читать иностранные книги о мореплавании, каких книг на русском языке, кроме самого малого числа их, вовсе нет».
Он заключался в том, что используются все «отбросы времени» – езда в трамваях, стояние в очередях и пр. – на чтение иностранных книг.
При нём была введена строжайшая цензура, закрыты частные типографии, запрещён ввоз иностранных книг.
В кают-компании всякий занимался своим делом; при том у нас была довольно значительная библиотека русских и отчасти иностранных книг; мы наперёд условились, кому какие взять книги.

Цитаты из русской классики со словосочетанием «иностранные книги»

  • Таким образом, вся эта святыня как будто бы навеяна была из-чужа, из католицизма, а между тем Крапчик только по-русски и умел говорить, никаких иностранных книг не читал и даже за границей никогда не бывал.
  • Я бывал у него с отцом и хорошо помню его кабинет в антресолях с библиотечными шкафами красного дерева, наполненными иностранными книгами, о которых я после уже узнал, что все они были масонские и что сам Неелов, долго живший за границей, был масон.
  • Вследствие всего этого император Александр, вскоре по вступлении своем на престол, указом 9 февраля 1802 года, снова дал дозволение привозить из-за границы все иностранные книги и заводить повсеместно вольные типографии.
  • (все цитаты из русской классики)

Значение слова «иностранный»

  • ИНОСТРА́ННЫЙ, -ая, -ое. 1. Относящийся к иному государству, стране, принадлежащий им. Иностранные подданные. Иностранная валюта. Иностранные языки. (Малый академический словарь, МАС)

    Все значения слова ИНОСТРАННЫЙ

Значение слова «книга»

  • КНИ́ГА, -и, ж. 1. Произведение печати (в старину — также рукопись) в виде сброшюрованных, переплетенных вместе листов с каким-л. текстом. Книга большого формата. Толстая книга. Раскрыть книгу. (Малый академический словарь, МАС)

    Все значения слова КНИГА

Афоризмы русских писателей со словом «иностранный»

Отправить комментарий

@
Смотрите также

Значение слова «иностранный»

ИНОСТРА́ННЫЙ, -ая, -ое. 1. Относящийся к иному государству, стране, принадлежащий им. Иностранные подданные. Иностранная валюта. Иностранные языки.

Все значения слова «иностранный»

Значение слова «книга»

КНИ́ГА, -и, ж. 1. Произведение печати (в старину — также рукопись) в виде сброшюрованных, переплетенных вместе листов с каким-л. текстом. Книга большого формата. Толстая книга. Раскрыть книгу.

Все значения слова «книга»

Синонимы к словосочетанию «иностранные книги»

Ассоциации к слову «иностранный»

Ассоциации к слову «книга»

Морфология

Правописание

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я