1. примеры предложений
  2. перевод и

Предложения со словосочетанием «перевод и»

При беседе через переводчика весьма желательно присутствие человека, хорошо владеющего обоими языками, с тем чтобы он контролировал перевод и исправлял ошибки.
Однако первый вариант настолько прижился у многих тренеров, что уже не требует специального перевода и используется вместе двух слов с тем же значением.
Вся его предыдущая жизнь, беседы с отцом, читаные-перечитаные мамины переводы и статьи готовили его к этому шагу…
Среди моих российских коллег возникла идея о переводе и издании всей книги.
И свою давнюю мечту художника, которым я никогда не была, мне удалось осуществить благодаря переводу и работе с оригинальным текстом.

Привет! Меня зовут Лампобот, я компьютерная программа, которая помогает делать Карту слов. Я отлично умею считать, но пока плохо понимаю, как устроен ваш мир. Помоги мне разобраться!

Спасибо! Я стал чуточку лучше понимать мир эмоций.

Вопрос: лаповый — это что-то нейтральное, положительное или отрицательное?

Нейтральное
Положительное
Отрицательное
Не знаю
Для нашего анализа достаточно такого перевода и даже следует ограничиться именно им, чтобы иметь возможность взвесить все pro et contra беспристрастно.
В основном занималась переводом и редактурой текста, потому что девочка русскоговорящая, а комиксы-то надо было выпускать на якутском языке.
Литературный перевод и красоту русской мысли никто не отменял.
Этот подход является одним из основных в современных системах машинного перевода и позволяет достигать высокой точности перевода при правильной настройке и обучении модели.
Он сочинял патриотические стихи, которые клали на музыку, делал переводы и писал рассказы и пьесы для радио, а также произведения для детей на военную тему, художественные и научно-популярные.
Люди, связанные с образовательным сектором, не получат хорошего перевода и должности.
А потом поговорим про искусственный интеллект – затронем историю разработки систем машинного перевода и поймём, на каком этапе развития эти системы находятся сейчас.
Я переводила со словарём, но могла ошибиться в переводе и, кажется, сейчас поплачусь за свою халатность.
При всех её недостатках она несомненно удовлетворяла тем требованиям, которые я предъявлял к книгам, чтобы включить их в число издаваемых мною, и решился приступить к её переводу и изданию.
Благодаря такому воодушевлению росло также финансирование, и исследователи лихорадочно работали над проектами машинного перевода и искусственных нейронных сетей.
Вспомните, как вы делали это в обычной общеобразовательной школе – много правил, грамматики, чтения, переводов и очень мало творчества.
Занималась переводами и написанием научных и религиозных трактатов.
Этот перевод и поныне почитается прекрасным, несмотря на многие его погрешности и великую перемену в языке.
Несколько лет он занимался переводом и перепиской греческих духовных книг и преуспел в благодатном деле.
Он заметил множество курьёзов в предшествующих переводах и, устраняя их, сделал ряд литературоведческих открытий.
Права на перевод и печать получены, по соглашению с издательством INSEP CONSULTING Editions, 18, bd Malesherbes, 75008, Paris, France. Все права защищены.
Взяв перевод и почитав его некоторое время, он сказал, что либо переводчик совсем не обрабатывал текст, чтобы привести его к удобочитаемому виду, либо он просто плохой переводчик и с ним не стоит иметь дело.
И для нас большая честь принять участие в её переводе и в издании.
Права на перевод и печать получен по соглашению с издательством INSEP CONSULTING Editions, 18, bd Malesherbes, 75008, Paris, France. Все права защищены.
Его переводы и переложения – неотъемлемая часть отечественной литературы.
Перевод и публикация на русском языке осуществлены с разрешения ABC–CLIO, LLC.
Я же, напротив, совсем оставил переводы и обратился к другим занятиям.
Далее вы совершаете перевод и нажимаете кнопку подтверждения в интерфейсе площадки.
Когда я кончил перевод и на все вопросы ответил, он пожелал мне летом хорошо отдохнуть и поправиться.
Осваивая технику перевода и редактирования, мы многое узнаем и о писательском ремесле.
Сегодня нейронные сети используются в самых разных областях – от автоматического перевода и разпознавания изображений до управления автомобилями и распознавания речи.
Но в данном случае он нисколько не сомневался, что цензура не сделала бы никакого препятствия переводу и изданию этой книжки, и потому в данном случае имел в виду исключительно легальное издание.
Права на перевод и печать получены, по соглашению с издательством INSEP CONSULTING Éditions, 18, bd Malesherbes, 75008, Paris, France. Все права защищены.
Учёные день и ночь суммируют все известные правила грамматики, разрабатывают модели компьютерного языка, но машина всё равно не может повысить точность перевода и выйти на удовлетворительный уровень.
Он плохо владел английским языком, и с трудом поддающийся прочтению французский текст сопровождался столь же трудно читаемыми переводами и комментариями на английском языке.
Многие учёные также утверждают, что кодификация шариата посредством перевода и массовой публикации предварительно отобранных мусульманских юридических источников имела неблагожелательные последствия.
Сначала идёт адаптированный отрывок – текст с вкрапленным в него дословным русским переводом и небольшим лексико-грамматическим комментарием.
На международном рынке книг большую часть потока переводов и бестселлеров составляют книги и авторы из англоязычного мира.
Они использовались для создания передовых систем распознавания объектов, автономных автомобилей, систем распознавания речи, а также в нейронном машинном переводе и виртуальной реальности.
Тогда я стал сличать переводы и налетел на то, что разные учёные, оказывается, очень по-разному переводят одни и те же строки, написанные на санскрите.
Важно, однако, что споры вокруг теории художественного перевода и её принадлежности к лингвистике или литературоведению выплеснулись и на методику художественного перевода.
У него был целый ряд филологических работ, переводов и учебников.
В строю действительно кричали нечто подобное, но второй смысл выкриков, отдельные из которых были понятны и немцам, совершенно исчез при переводе и комендант удовлетворённо кивнул.
Я стремилась повсюду воздерживаться от чересчур свободного перевода и следовать арабскому языку как можно ближе.
Помимо теоретической и типологической важности решения этих задач, особо отметим их актуальность и значимость для практики составления многоязычных словарей, для перевода и преподавания языка.
Сразу за жирным текстом в скобках курсивом будет мой перевод и, если надо, его пояснение.
В-третьих, мы будем использовать банки для осуществления переводов и различных платежей.
Когда артикль ставить не надо? Вообще, зная, что артикли имеют перевод и несут смысл, вы уже примерно представляете, где они будут лишними.
Если оглянуться на историю русского художественного перевода, мы увидим, что в ней периоды преобладания более точного перевода и более вольного перевода сменялись поочерёдно.
Несмотря на слабость здоровья, он много потрудился над переводом и изданием аскетических творений святых отцов, а также собственных богословских трудов.

Цитаты из русской классики со словосочетанием «перевод и»

  • Андрей воротился через неделю и принес и перевод и выучил роль.
  • Райский нашел тысячи две томов и углубился в чтение заглавий. Тут были все энциклопедисты и Расин с Корнелем, Монтескье, Макиавелли, Вольтер, древние классики во французском переводе и «Неистовый Орланд», и Сумароков с Державиным, и Вальтер Скотт, и знакомый «Освобожденный Иерусалим», и «Илиада» по-французски, и Оссиан в переводе Карамзина, Мармонтель и Шатобриан, и бесчисленные мемуары. Многие еще не разрезаны: как видно, владетели, то есть отец и дед Бориса, не успели прочесть их.
  • Старший был Кичибе, а Льода присутствовал только для поверки перевода и, наконец, для того, что в одиночку они ничего не делают.
  • (все цитаты из русской классики)

Значение слова «перевод»

Афоризмы русских писателей со словом «перевод»

Отправить комментарий

@
Смотрите также

Значение слова «перевод»

ПЕРЕВО́Д, -а, м. 1. Действие по знач. глаг. перевестипереводить1 и перевестисьпереводиться. Перевод по службе. Автоматический перевод стрелки. Перевод в старший класс.

Все значения слова «перевод»

Синонимы к слову «перевод»

Ассоциации к слову «перевод»

Морфология

Правописание

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я