Для большинства
сегодняшних читателей эта философия окажется, скорее всего, неприемлемой, но она очень любопытна и заслуживает внимания.
Фактическая база, суть интерпретаций и т. п. оставлены без изменений, а язык книги стал привычным и понятным
сегодняшнему читателю.
Но
сегодняшний читатель имеет прекрасную возможность детальнее и глубже взглянуть на это явление – с позиций генетических механизмов конвергенции.
Коллега ответил, что он уже думал об этом, но книг на тему брака и семьи практически нет на прилавках – это означает, что данная тематика не интересна
сегодняшнему читателю.
Из оставленного им литературного наследия я постаралась отобрать достойные внимания цитаты, посвящённые вопросам веры, снабдив их комментариями и рассуждениями, близкими
сегодняшнему читателю.
Привет! Меня зовут Лампобот, я компьютерная программа, которая помогает делать
Карту слов. Я отлично
умею считать, но пока плохо понимаю, как устроен ваш мир. Помоги мне разобраться!
Спасибо! Я стал чуточку лучше понимать мир эмоций.
Вопрос: баянистка — это что-то нейтральное, положительное или отрицательное?
Даже
сегодняшним читателям трудно не поддаться магии карлейлевской прозы – что уж говорить о его современниках!
Образ же
сегодняшнего читателя поваренной книги не так ясен.
Тексты без картинок просто пугают
сегодняшних читателей.
Сравнительно недавно мне захотелось взглянуть на свои статьи тех лет глазами
сегодняшнего читателя.
Сегодняшний читатель понять этих дилемм, видимо, уже не в состоянии…
Сегодняшний читатель берётся за эту книгу, преодолев некоторое предубеждение.
Что осталось за пределами всего этого и что, пожалуй, нелишне иметь в виду
сегодняшнему читателю русского издания?
Говорят,
сегодняшним читателям грозит вымирание, и потому мы должны наконец узнать, что же такое чтение.
Поэтому
сегодняшнему читателю намного проще запрыгнуть в биотенсегрити-ракету, чем десять и даже пять лет назад!
Мы убрали упоминания людей или событий, незнакомых
сегодняшнему читателю либо далёких и оторванных от современных реалий, включая материал, добавленный позднее в переиздании 1981 года.
Из-за ряда объективных причин
сегодняшнему читателю в основной своей массе тяжело даются большие и сложные тексты, содержание этой книги максимально возможно сокращено и упрощено.
Известная интимность жизни в первую очередь не высшего света, но «света» пушкинского круга, конечно не может не поражать
сегодняшнего читателя, усердного посетителя фейсбука и твиттера, усиленно считающего, какое же количество «друзей» будет ставить ему «лайки» на какую-нибудь обыденную вещь, им высказанную, или сделавшему фотографию своего сегодняшнего завтрака или чего-либо ещё.
Тем более что
сегодняшний читатель очень широк в своих предпочтениях.
Нелишне напомнить
сегодняшнему читателю, что обниматься и целоваться «просто так» при серьёзных отношениях не очень было принято в те годы.
Некоторые советы у
сегодняшних читателей вызывают отторжение тем, что рекомендующий ту или иную ремонтную операцию автор, кажется, экономит на спичках.
Для
сегодняшнего читателя тексты, составившие этот сборник, все еще злободневны.
Я не мог не поделиться с
сегодняшними читателями журнала сделанными когда-то фотографиями, не претендующими на художественную значимость, но наверняка представляющими чисто исторический и информационный интерес.
Но если бы я просто написал, когда и как купил «Победу» и при этом не рассказал, какие невыносимые для
сегодняшнего читателя трудности были сопряжены с этим приобретением, картина была бы неполной, скучной, вот и пришлось писать и о собирание денег, и о преодолении трудностей, ведь нынешнему поколению трудно понять, на какую унизительную чепуху приходилось тратить время и силы и как можно было чувствовать себя счастливым, став, наконец-то, обладателем полусгнившего «счастья».
И когда
сегодняшний читатель начинает интерпретировать библейский текст на основе какого-либо перевода, то в результате получается интерпретация «в квадрате».
Предпринята попытка создать такой перевод, который одновременно был бы близок
сегодняшнему читателю и сохранял бы дух древности и образность языка источников, на которые опирался автор романа.
Разные по сюжету и манере изложения, они объединены всё более входящей в нашу литературу и, несомненно, необходимой
сегодняшнему читателю темой веры и вероисповедания.
Изданных её работ
сегодняшний читатель не знает и зачастую даже не подозревает об их существовании.
Для
сегодняшнего читателя ситуация с этой книгой действительно сложная.
Ориентируясь на клиповость мышления
сегодняшнего читателя и восприятие им действительности в медийной форме, то есть как бы в виде телесериалов, стиль повествования выбран тоже киношный.
Многие имена, топонимы и факты как из советских, так и из американских реалий 80-х годов
сегодняшнему читателю неизвестны, а знание их важно для понимания исторического контекста книги.
Имя это вряд ли что-нибудь скажет
сегодняшнему читателю.
Сегодняшний читатель спорит только с документом и убеждается только документом.
Это повествования, содержащие нечто, способное затронуть эмоциональную сферу
сегодняшних читателей, пробудить у них желание поближе познакомиться с духовной жизнью ушедших цивилизаций.
Классическая литература давала читателю пищу уже разжёванную, которую надо было только проглотить, –
сегодняшнему читателю разжёвывать не надо: он уже не ребёнок.
А что же волнует
сегодняшнего читателя, независимо от того, берёт ли он в руки, как принято сейчас говорить, бумажный вариант книги, или же знакомится с текстом в интернет-изданиях?
Действительно, в ранних русских летописях имеются упоминания о тех или иных продуктах, или, скажем точнее, встречаются слова, напоминающие
сегодняшнему читателю названия блюд.
Это он надоумил; говорит, что
сегодняшнему читателю интересно изложение материала, выходящего за рамки его – читательского ореола обитания.
Насколько это сумеет разглядеть
сегодняшний читатель, не знаю, но в помощь ему назову ряд моментов, на которых сам «застреваю» при обсуждении с коллегами (прежде всего с автором послесловия к данному изданию) «проклятых вопросов» нашей истории.
Иначе говоря, мы имеем дело с утраченной, не опознаваемой
сегодняшними читателями иронией: форейтор-то старый (а должен быть юный).
Имена многих людей, цитируемых в данной книге, хорошо известные во времена первой публикации, не знакомы большинству
сегодняшних читателей.
Рассказывая о святых прошлых столетий живым современным языком, автор делает их близкими и понятными
сегодняшнему читателю.
Что касается ссылок на высказывания различных авторов по частным вопросам, которые цитируются главным образом по статьям в периодических изданиях, то здесь у
сегодняшнего читателя может сложиться дезориентирующая картина.
Большинство
сегодняшних читателей могут подумать, что оспа не является серьёзным заболеванием, тем более что этим редко кто-либо поражается. дней.
Спроси у подавляющего большинства
сегодняшних читателей: имя, конечно, знают твёрдо, но содержание и смысл его книг, сценариев, пьес и песен помнят уже совсем не твёрдо.
Ориентируясь на клиповость мышления
сегодняшнего читателя и восприятие им действительности в медийной, чуть ли не в телесериальной форме, текст книги выполнен в виде киносценария с флешбэками и флешфорвардами.