Английский детектив 60-х годов 20 века. Всё происходит в Лондоне и в небольшом городке Грейвсенд.В детективном романе всегда присутствует загадочное убийство. Вот и в этом детективе есть преступления, которое почти всё распутал частный сыщик Гордон Каплин, помогая своему другу Франсу, инспектору полиции.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Возвращенное потерянное. Детектив предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Глава 7
Гордон молча наблюдал за Анной, как она допрашивала своего мужа в гостиной. Ему сразу вспомнил бывалые годы работы в полиции. Шеф также расспрашивал его, о следствии, о ходе работы, что сказали свидетели… всё ему это, изрядно надоело, и он рад, что ушёл из полиции. Теперь, он подчиняется только себе. Конечно, дела иногда идут не важно, но и в этом есть преимущество, он сам себе хозяин.
— Его убила жена? — спросила она, и пристально посмотрела на Франса.
— Нет, — коротко ответил Франс.
— Почему ты так решил? — удивлённо спросила она. — Ты ей что, веришь?
— Нет. Но без основания обвинять я её не могу. Тем более, под подозрением все, — категорично ответил он.
— На кого он написал завещание? — поинтересовалась Анна.
— Ты же знаешь, что все дети получат равные части, — Франс ласково посмотрел на неё.
— Но, Марии, достанется большая часть наследства…
— Возможно, — прервал её Франс. — Нотариус ещё ничего не объявлял.
— И так ясно. Одна половина достанется жене, другая детям.
— Таков закон, ты прекрасно это знаешь, — Франс взял сигарету.
Анна удивлённо посмотрела на Гордона.
— Почему Вы молчите?
— Не смею мешать Вашей дискуссии.
— Не увиливай, — улыбнулся Франс. — Высказывай свои догадки и предложения. — Он закурил сигарету, и поставил перед собой пепельницу.
— Надо всё хорошо обдумать, — Гордон встал, и прошёлся по комнате. — Где был сын, когда отцу стало плохо? — спросил Гордон у Франса.
— В доме, — Франс посмотрел на него.
— Значит, в это время в доме было два заинтересованных лица, — сказал Гордон и встал напротив Франса.
— И кого Вы подозреваете? — поинтересовалась Анна.
— Старший живёт в Лондоне, который мог приехать не замеченным в дом, сделать своё дело, и уехать, а средний, во Франции…
— Вот его точно, не было в городе в момент убийства, — перебил его Франс.
— А ты проверял? — спросила Анна. — Он, то же мог это сделать.
— Вы правы, — Гордон задумался. — Всё возможно.
— Завтра позвоню Фэлону в Лондон.
— Почему завтра, а не сейчас? Ещё не поздно, — Анна посмотрела на мужа. — И Морлтому, не забудь.
— Но, у меня, нет их телефонов, — в недоумении сказал Франс.
— Позвони доктору, за одно, узнаешь, что показало вскрытие, — твёрдым голосом сказала Анна.
— Раз ты так настаиваешь, то позвоню прямо сейчас, — Франс сдался. Он перестал возражать жене, и вышел из комнаты.
— Вы имеете большое влияние на своего мужа, — сказал Гордон.
— Что Вы, — она смущённо засмеялась.
В это время, в комнату вернулся Франс.
— Ну что? — спросила она.
— Фэлон не отвечает, а Морлтом, отдыхает со своей женой на вилле.
— Что вскрытие? — спросил Гордон.
— Его отравили змеиным ядом, — Франс сел в кресло.
— Позвони на работу Фэлону. Может он на дежурстве, — предложила Анна.
— Ты права, — Франс опять отправился в коридор.
— Что получается, если Фэлона нет в Лондоне, значит, под подозрением уже трое, — сказала Анна.
— Но, нельзя исключать и других.
— Кого Вы имеете в виду? — удивлённо спросила она.
— Тех, кто живёт в доме, — ответил Гордон.
— Прислугу? — спросила Анна.
— Хотя бы их, — Гордон откинулся на спинку кресла.
— Но, зачем им это? — она удивлённо, посмотрела на него. — Нет, это абсурд. Прислуге не зачем убивать мистера Бернхард.
— Всё спорите, — сказал Франс, когда вошёл в комнату.
— Не спорим, а рассуждаем, — сказала Анна. — Какие у тебя новости?
— Плохие. Фэлона, вчера вечером убили. Идёт расследование.
— Что!? — Анна встала. — Кто тебе сказал?
— В больницу приезжала полиция, и сказали, что его нашли вечером в парке мёртвым.
— Как жаль, — сказала Анна. — Уже три покойника в этом доме. Кто следующий?
— Не говори ерунды. Это было ограбление, — Франс заметно стал нервничать.
— Как знать, как знать, — она взяла чайник. — Кому сварить кофе?
— Это очень любезно с твоей стороны, а я налью шерри. — Франс подошёл к столику с напитками.
— В стакане тоже был яд? — спросил Гордон.
— Да, — Франс поставил бокалы на столик.
— С чего начнём расследование? — спросил Гордон.
— С начало допрошу Джефа, потом, прислугу.
— Со стакана взяли отпечатки?
— Да. Доктор проследил. Завтра возьмём отпечатки всех, кто живёт в доме, — Франс задумался. — Неужели, это сделала Мария?
— Когда она уходила, то любой мог подсыпать в стакан яд, — высказал свои предположения Гордон.
— Но, она сказала, что он не пил при ней из стакана, — сказал Франс.
— Может она не заметила…
— Вы знаете, что я подумала, — сказала Анна, войдя в комнату с кофейником в руке. — Насколько мне известно, действие яда длиться около часа. Мария была в комнате?
— Мы как раз об этом говорили. Она сказал, что отлучалась на минут пятнадцать.
— Завтра поезжайте, и узнайте, где, кто был, в течение часа. И чем занимался, — распорядилась Анна.
— Дорогая, тебе надо работать у нас, — Франс поцеловал её.
— В нашем доме хватает одного следователя. Два будет, слишком, — она засмеялась. — Ладно, пейте кофе, а мне пора спать. Спокойной ночи, — она оставила мужчин наедине, и вышла из комнаты.
— Ну, что, ты готов помочь мне в этом расследовании? — спросил Франс у Гордона, когда Анна прикрыла за собой дверь.
— А у меня есть выбор? — Гордон улыбнулся.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Возвращенное потерянное. Детектив предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других