Неточные совпадения
Не раз она решалась «обкормить» мужа, но, как и все злонравные люди, трусила последствий такого поступка. Ведь у всех ее жизнь была на виду, и, разумеется,
в случае внезапной
смерти Савельцева, подозрения прежде всего пали бы на нее.
Были ли
в ее жизни горести, кроме тех, которые временно причинила
смерть ее мужа и дочери, — я не знаю. Во всяком
случае, старость ее можно было уподобить тихому сиянию вечерней зари, когда солнце уже окончательно скрылось за пределы горизонта и на западе светится чуть-чуть видный отблеск его лучей, а вдали плавают облака, прообразующие соленья, варенья, моченья и всякие гарниры, — тоже игравшие
в ее жизни немаловажную роль. Прозвище «сластены» осталось за ней до конца.
Похоронили виноватую на сельском кладбище, по христианскому обряду, не доводя до полиции и приписав ее
смерть простому
случаю. Егорку, которого миссия кончилась,
в тот же день отправили
в украинскую деревню.
Устенька в отчаянии уходила в комнату мисс Дудль, чтоб отвести душу. Она только теперь в полную меру оценила эту простую, но твердую женщину, которая в каждый данный момент знала, как она должна поступить. Мисс Дудль совсем сжилась с семьей Стабровских и рассчитывала, что,
в случае смерти старика, перейдет к Диде, у которой могли быть свои дети. Но получилось другое: деревянную англичанку без всякой причины возненавидел пан Казимир, а Дидя, по своей привычке, и не думала ее защищать.
Господа стихотворцы и прозаики, одним словом поэты, в конце прошедшего столетия и даже в начале нынешнего много выезжали на страстной и верной супружеской любви горлиц, которые будто бы не могут пережить друг друга, так что
в случае смерти одного из супругов другой лишает себя жизни насильственно следующим образом: овдовевший горлик или горлица, отдав покойнику последний Долг жалобным воркованьем, взвивается как выше над кремнистой скалой или упругой поверхностыо воды, сжимает свои легкие крылья, падает камнем вниз и убивается.
— Ты, однако, не можешь не пойти к ним, — начал я. — Ты должен узнать, как это случилось; тут, может быть, преступление скрывается. От этих людей всего ожидать следует… Это все на чистую воду вывести следует. Вспомни, что стоит в ее тетрадке: пенсия прекращается в случае замужества, а
в случае смерти переходит к Ратчу. Во всяком случае, последний долг отдать надо, поклониться праху!
Неточные совпадения
Однажды вдруг к ней явилось неожиданно нашествие всего семейства братца, с детьми, даже с Тарантьевым, под предлогом сострадания. Полились пошлые утешения, советы «не губить себя, поберечь для детей» — все, что говорено было ей лет пятнадцать назад, по
случаю смерти первого мужа, и что произвело тогда желанное действие, а теперь производило
в ней почему-то тоску и отвращение.
Не желаю судить теперь о намерениях Алексея Никаноровича
в этом
случае и признаюсь, по
смерти его я находился
в некоторой тягостной нерешимости, что мне делать с этим документом, особенно ввиду близкого решения этого дела
в суде.
— О, конечно жалко, и это совсем другое дело; но во всяком
случае сам Крафт изобразил
смерть свою
в виде логического вывода.
Но вот что, однако же, мне известно как достовернейший факт: за несколько лишь дней до
смерти старик, призвав дочь и друзей своих, Пелищева и князя
В—го, велел Катерине Николаевне,
в возможном
случае близкой кончины его, непременно выделить из этого капитала Анне Андреевне шестьдесят тысяч рублей.
— Да мне удобнее, я с Тарасом вместе, — сказал он. — Да вот еще что, — прибавил он, — до сих пор я еще не отдал
в Кузминском землю крестьянам, так что
в случае моей
смерти твои дети наследуют.