Неточные совпадения
Ну, в ином
случае много ума хуже, чем бы его совсем не
было.
Хлестаков. Да, и в журналы помещаю. Моих, впрочем, много
есть сочинений: «Женитьба Фигаро», «Роберт-Дьявол», «Норма». Уж и названий даже не помню. И всё
случаем: я не хотел писать, но театральная дирекция говорит: «Пожалуйста, братец, напиши что-нибудь». Думаю себе: «Пожалуй, изволь, братец!» И тут же в один вечер, кажется, всё написал, всех изумил. У меня легкость необыкновенная в мыслях. Все это, что
было под именем барона Брамбеуса, «Фрегат „Надежды“ и „Московский телеграф“… все это я написал.
Хозяйка не ответила.
Крестьяне, ради
случаю,
По новой чарке
выпилиИ хором песню грянули
Про шелковую плеточку.
Про мужнину родню.
С ним
случай был: картиночек
Он сыну накупил,
Развешал их по стеночкам
И сам не меньше мальчика
Любил на них глядеть.
Он
был по службе меня моложе, сын случайного отца, воспитан в большом свете и имел особливый
случай научиться тому, что в наше воспитание еще и не входило.
Милон. Я подвергал ее, как прочие. Тут храбрость
была такое качество сердца, какое солдату велит иметь начальник, а офицеру честь. Признаюсь вам искренно, что показать прямой неустрашимости не имел я еще никакого
случая, испытать же себя сердечно желаю.
Стародум. Оставя его, поехал я немедленно, куда звала меня должность. Многие
случаи имел я отличать себя. Раны мои доказывают, что я их и не пропускал. Доброе мнение обо мне начальников и войска
было лестною наградою службы моей, как вдруг получил я известие, что граф, прежний мой знакомец, о котором я гнушался вспоминать, произведен чином, а обойден я, я, лежавший тогда от ран в тяжкой болезни. Такое неправосудие растерзало мое сердце, и я тотчас взял отставку.
Милон. Вы, господин Скотинин, сами признаете себя неученым человеком; однако, я думаю, в этом
случае и ваш лоб
был бы не крепче ученого.
"
Было чего испугаться глуповцам, — говорит по этому
случаю летописец, — стоит перед ними человек роста невеликого, из себя не дородный, слов не говорит, а только криком кричит".
Нет спора, что можно и даже должно давать народам
случай вкушать от плода познания добра и зла, но нужно держать этот плод твердой рукою и притом так, чтобы можно
было во всякое время отнять его от слишком лакомых уст.
Дети, которые при рождении оказываются не обещающими
быть твердыми в бедствиях, умерщвляются; люди крайне престарелые и негодные для работ тоже могут
быть умерщвляемы, но только в таком
случае, если, по соображениям околоточных надзирателей, в общей экономии наличных сил города чувствуется излишек.
Сделавши это, он улыбнулся. Это
был единственный
случай во всей многоизбиенной его жизни, когда в лице его мелькнуло что-то человеческое.
Что из него должен во всяком
случае образоваться законодатель, — в этом никто не сомневался; вопрос заключался только в том, какого сорта выйдет этот законодатель, то
есть напомнит ли он собой глубокомыслие и административную прозорливость Ликурга или просто
будет тверд, как Дракон.
Легко
было немке справиться с беспутною Клемантинкою, но несравненно труднее
было обезоружить польскую интригу, тем более что она действовала невидимыми подземными путями. После разгрома Клемантинкинова паны Кшепшицюльский и Пшекшицюльский грустно возвращались по домам и громко сетовали на неспособность русского народа, который даже для подобного
случая ни одной талантливой личности не сумел из себя выработать, как внимание их
было развлечено одним, по-видимому, ничтожным происшествием.
Конечно, с первого взгляда может показаться странным, что Бородавкин девять дней сряду кружит по выгону; но не должно забывать, во-первых, что ему незачем
было торопиться, так как можно
было заранее предсказать, что предприятие его во всяком
случае окончится успехом, и, во-вторых, что всякий администратор охотно прибегает к эволюциям, дабы поразить воображение обывателей.
Угрюмые и отчасти саркастические нравы с трудом уступали усилиям начальственной цивилизации, как ни старалась последняя внушить, что галдение и крамолы ни в каком
случае не могут
быть терпимы в качестве"постоянных занятий".
Очевидно, он копировал в этом
случае своего патрона и благодетеля, который тоже
был охотник до разъездов (по краткой описи градоначальникам, Фердыщенко обозначен так:"бывый денщик князя Потемкина") и любил, чтоб его везде чествовали.
Дома он через минуту уже решил дело по существу. Два одинаково великих подвига предстояли ему: разрушить город и устранить реку. Средства для исполнения первого подвига
были обдуманы уже заранее; средства для исполнения второго представлялись ему неясно и сбивчиво. Но так как не
было той силы в природе, которая могла бы убедить прохвоста в неведении чего бы то ни
было, то в этом
случае невежество являлось не только равносильным знанию, но даже в известном смысле
было прочнее его.
В 1798 году уже собраны
были скоровоспалительные материалы для сожжения всего города, как вдруг Бородавкина не стало…"Всех расточил он, — говорит по этому
случаю летописец, — так, что даже попов для напутствия его не оказалось.
А глуповцы стояли на коленах и ждали. Знали они, что бунтуют, но не стоять на коленах не могли. Господи! чего они не передумали в это время! Думают: станут они теперь
есть горчицу, — как бы на будущее время еще какую ни на
есть мерзость
есть не заставили; не станут — как бы шелепов не пришлось отведать. Казалось, что колени в этом
случае представляют средний путь, который может умиротворить и ту и другую сторону.
Выступили вперед два свидетеля: отставной солдат Карапузов да слепенькая нищенка Маремьянушка."И
было тем свидетелям дано за ложное показание по пятаку серебром", — говорит летописец, который в этом
случае явно становится на сторону угнетенного Линкина.
Стал бригадир считать звезды («очень он
был прост», — повторяет по этому
случаю архивариус-летописец), но на первой же сотне сбился и обратился за разъяснениями к денщику. Денщик отвечал, что звезд на небе видимо-невидимо.
Образовался новый язык — получеловечий, полуобезьяний, но во всяком
случае вполне негодный для выражения каких бы то ни
было отвлеченных мыслей.
"И не
было ни стрельцам, ни пушкарям прибыли ни малыя, а только землемерам злорадство великое", — прибавляет по этому
случаю летописец.
В таком положении
были дела, когда мужественных страдальцев повели к раскату. На улице их встретила предводимая Клемантинкою толпа, посреди которой недреманным оком [«Недреманное око», или «недремлющее око» — в дан — ном
случае подразумевается жандармское отделение.] бодрствовал неустрашимый штаб-офицер. Пленников немедленно освободили.
Происходили беспрерывные совещания по ночам; там и сям прорывались одиночные
случаи нарушения дисциплины; но все это
было как-то до такой степени разрозненно, что в конце концов могло самою медленностью процесса возбудить подозрительность даже в таком убежденном идиоте, как Угрюм-Бурчеев.
— Я не либерал и либералом никогда не бывал-с. Действую всегда прямо и потому даже от законов держусь в отдалении. В затруднительных
случаях приказываю поискать, но требую одного: чтоб закон
был старый. Новых законов не люблю-с. Многое в них пропускается, а о прочем и совсем не упоминается. Так я всегда говорил, так отозвался и теперь, когда отправлялся сюда. От новых, говорю, законов увольте, прочее же надеюсь исполнить в точности!
Рассказывали, что возвышением своим Угрюм-Бурчеев обязан
был совершенно особенному
случаю. Жил будто бы на свете какой-то начальник, который вдруг встревожился мыслию, что никто из подчиненных не любит его.
Так
было и в настоящем
случае. Как ни воспламенились сердца обывателей по
случаю приезда нового начальника, но прием его значительно расхолодил их.
В первый раз он понял, что многоумие в некоторых
случаях равносильно недоумию, и результатом этого сознания
было решение: бить отбой, а из оловянных солдатиков образовать благонадежный резерв.
Ежели древним еллинам и римлянам дозволено
было слагать хвалу своим безбожным начальникам и предавать потомству мерзкие их деяния для назидания, ужели же мы, христиане, от Византии свет получившие, окажемся в сем
случае менее достойными и благодарными?
Рассказав этот
случай, летописец спрашивает себя:
была ли польза от такого закона? — и отвечает на этот вопрос утвердительно.
Во-первых, назначен
был праздник по
случаю переименования города из Глупова в Непреклонск; во-вторых, последовал праздник в воспоминание побед, одержанных бывшими градоначальниками над обывателями; и, в-третьих, по
случаю наступления осеннего времени сам собой подошел праздник"Предержащих Властей".
Бригадир понял, что дело зашло слишком далеко и что ему ничего другого не остается, как спрятаться в архив. Так он и поступил. Аленка тоже бросилась за ним, но
случаю угодно
было, чтоб дверь архива захлопнулась в ту самую минуту, когда бригадир переступил порог ее. Замок щелкнул, и Аленка осталась снаружи с простертыми врозь руками. В таком положении застала ее толпа; застала бледную, трепещущую всем телом, почти безумную.
Тем не менее Митькиным словам не поверили, и так как казус [Ка́зус —
случай.]
был спешный, то и производство по нем велось с упрощением. Через месяц Митька уже
был бит на площади кнутом и, по наложении клейм, отправлен в Сибирь в числе прочих сущих воров и разбойников. Бригадир торжествовал; Аленка потихоньку всхлипывала.
— Знаю я, — говорил он по этому
случаю купчихе Распоповой, — что истинной конституции документ сей в себе еще не заключает, но прошу вас, моя почтеннейшая, принять в соображение, что никакое здание, хотя бы даже то
был куриный хлев, разом не завершается! По времени выполним и остальное достолюбезное нам дело, а теперь утешимся тем, что возложим упование наше на бога!
Бородавкин получил бумагу, в которой ему рекомендовалось:"По
случаю известного вам происшествия извольте прилежно смотреть, дабы неисправимое сие зло искореняемо
было без всякого упущения".
На спрашивание же вашего высокоблагородия о том, во-первых, могу ли я, в
случае присылки новой головы, оную утвердить и, во-вторых,
будет ли та утвержденная голова исправно действовать? ответствовать сим честь имею: утвердить могу и действовать оная
будет, но настоящих мыслей иметь не может.
Подразделения следующие (он продолжал загибать свои толстые пальцы, хотя
случаи и подразделения, очевидно, не могли
быть классифицированы вместе): физические недостатки мужа или жены, затем прелюбодеяние мужа или жены.
К первому разряду относились долги, которые надо
было сейчас же заплатить или, во всяком
случае, для уплаты которых надо
было иметь готовые деньги, чтобы при требовании не могло
быть минуты замедления.
Он живо вспомнил все те часто повторявшиеся
случаи необходимости лжи и обмана, которые
были так противны его натуре; вспомнил особенно живо не paз замеченное в ней чувство стыда за эту необходимость обмана и лжи.
Он рад
случаю показать мне, что у него
есть другие обязанности.
Впрочем, в ожидании поры исполнять в больших размерах свои планы, Кити и теперь, на водах, где
было столько больных и несчастных, легко нашла
случай прилагать свои новые правила, подражая Вареньке.
В самом лучшем
случае они только не
будут негодяи.
А Степан Аркадьич
был не только человек честный (без ударения), но он
был че́стный человек (с ударением), с тем особенным значением, которое в Москве имеет это слово, когда говорят: че́стный деятель, че́стный писатель, че́стный журнал, че́стное учреждение, че́стное направление, и которое означает не только то, что человек или учреждение не бесчестны, но и то, что они способны при
случае подпустить шпильку правительству.
Со свойственною ему быстротою соображения он понимал значение всякой шпильки: от кого и на кого и по какому
случаю она
была направлена, и это, как всегда, доставляло ему некоторое удовольствие.
На Царицынской станции поезд
был встречен стройным хором молодых людей, певших: «Славься». Опять добровольцы кланялись и высовывались, но Сергей Иванович не обращал на них внимания; он столько имел дел с добровольцами, что уже знал их общий тип, и это не интересовало его. Катавасов же, за своими учеными занятиями не имевший
случая наблюдать добровольцев, очень интересовался ими и расспрашивал про них Сергея Ивановича.
В своем же
случае Алексей Александрович видел, что достижение законного, т.е. такого развода, где
была бы только отвергнута виновная жена, невозможно.
— Может
быть, я ошибаюсь, — сказал он. — В таком
случае я прошу извинить меня.
— Оттого, что я считаю, что мировой суд
есть дурацкое учреждение, — отвечал мрачно Левин, всё время ждавший
случая разговориться с Вронским, чтобы загладить свою грубость при первой встрече.