Дудочка Суламифи

Валерий Ананьин, 2023

Эта поэма – попытка «перевести» на язык стиха одну из книг Библии. Источники – синодальный текст и «филологический» перевод известного ученого И. Дьяконова (у него нашел и поддержку для некоторых своих «неканонических» прочтений).

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Дудочка Суламифи предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

ПЕСНЬ ПЕРВАЯ ( III )

ОНА говорит: Ночь была, я искать пришла

На пустырь моих простыней: ( 1 )

Где желанный душе моей?

Я искала — и не нашла.

Встану, в город сойду, пойду

На пустырь ночных площадей: ( 2 )

Где ты, любый душе моей?

Я ищу тебя — не найду.

А навстречу — стража уже,

Караульный обход верша. ( 3 )

Вы видали ли, сторожа,

Где он, любый моей душе?

Сторожа у нас хороши:

Я насилу уйти смогла… ( 4 — )

А навстречу, из-за угла —

Он, желанье моей души!

Ухватилась — не оторвать.

Так и в дом материнский шла. ( — 4 )

Так в укромный покой ввела,

Где несла и рожала мать…

(Поэт говорит:Лист мой дале — да будет чист.

Там — любое слово соврет.

Только — свист, только птичий свист,

Только дудочка пусть поет…)

ОН говорит: Заклинаю дочерей сего града

Серной, сеном ли в лугах, ланью в поле: ( 5 )

Не тревожьте, не будите, не надо,

Я любил ее — пусть выспится вволю.

ГОЛОСА: Кто же это, кто она? Свиток дыма?

Восклубившийся ли облак в пустыне? ( 6 )

Фимиам возжгите той, что любима,

Воскурите, — он любил ее ныне!

(Поэт говорит: Спи, уснувшая женой, сыта лаской.

Лик твой тихий, как у девочки, светел.

Прост, как золото, твой сон, рыжевласка,

Пусть он длится, не пропел еще петел…)

ГОЛОСА: Вот несут его на плечах,

Вкруг носилок — строй храбрецов ( 7 )

О шестидесяти силачах

Из израилевых бойцов.

При бедре у них — по мечу,

Сеча каждому — по плечу, ( 8 )

Никакого страха в ночи

Не пугаются их мечи.

ОНА говорит: Царь мой с тронного зрит одра.

Трон — из кедра с Ливанских гор, ( 9 — 10 — )

Ножки — черного серебра,

Спинка — золотом тешит взор.

ГОЛОСА: На подушках — пурпур, как жар.

Как любовно полог расшит!

Это дочери горожан ( — 10 )

Ткали князю ее души.

ОНА говорит: Девы, дщери земли отцов,

Все, какими красен Сион! ( 11 — )

Встаньте, гляньте в его лицо:

Как хорош мой царь Соломон!

ГОЛОСА: Посмотрите — на нем венец!

Венчан матерью он родной ( — 11)

В день отрады для двух сердец,

В день, когда он возлег с женой!

(Поэт говорит: …Шевельнулась глина под пальцами.

Страшно, Господи, как во сне:

Им теперь — и любить, и маяться,

А лепить эти тени — мне.

Как-то слюбится, что-то слепится?

Что нагрезится из-под вежд?

Чем аукнется вся нелепица

Всех любовей, вер и надежд?

Пусть канва — Твоя, да по ней вести

Надо, Боже, свою тесьму,

По своей ли памяти, совести,

По умению — своему…

Кем исправится — с чем не справиться?

Наколдую ли им талан?

Камень, камень горючий нá сердце

И горячий туман, туман…)

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Дудочка Суламифи предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я