Шах — принцесса и глава корпуса дознавателей, созданного, чтобы противостоять волшебникам. Однако перед колдуном в маске волка бессильны самые мощные артефакты, и Шах попадает в лимбо, где всё не то, чем кажется. Цели мага девушке неизвестны, но он готов на любые крайности, лишь бы подчинить её волю. Удастся ли смертной одолеть чародея? Вас ждут яркие персонажи, отчаянные повороты сюжета и горячие сцены, в которых боль и наслаждение идут рука об руку. Словом, расслабьтесь — будет интересно!
Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Сумеречный лес. Книга вторая. Шах и мат» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Купить можно всё, и даже еду
В какой-то момент наш небольшой отряд просто появился посреди толп людей разных национальностей, вероисповеданий, наречий, оттенков кожи, нарядов — в общем, всего того, что может отличать одного человека от другого. Уши звенели от разноязыкого гвалта, а в глазах рябило от обилия ярких красок — в одеждах, украшениях, тканях шатров и палаток.
— Встретимся у таверны, — заявил Аневардан, спешиваясь с медведя. — Кто придёт первым, заказывает выпивку.
Мне слезть не помогали, просто поставили перед фактом, так что я спустилась на землю самостоятельно.
— Отличная мотивация, чтобы задержаться подольше, — подхватил Сет и последовал нашему примеру.
— Значит, базар… — прошептала я, озираясь по сторонам. — Вот оно как…
— Ну, развлекайтесь, — хмыкнул ведьмак и пошёл прочь, прилаживая на руку браслет, в который обратился его медведь.
Когда мы остались втроём, колдун подхватил меня под руку и повёл за собой.
— Это ведовской рынок, — начал пояснять он, пока я глазела по сторонам. — Здесь можно купить всё, даже еду.
— Даже еду? — скептически повторила я, покосившись на спутника. — Это в каком смысле? Какую-то странную еду, да? Типа: тут можно купить третью перепонку крыла летучей мыши? Или какой-нибудь паштет из соловьиных язычков? Скорлупу яйца живородящей змеи? Что значит «даже еду»?!
— Во тебя понесло, — отметил Райву, шагая рядом с нами. — Просто еду. Это же волшебный рынок, тут торгуют всем, чего нигде больше не найдёшь. Но купить можно даже еду.
— Да ну вас! — воскликнула я, а кот и его хозяин засмеялись.
Вокруг всё было так же, как на любом базаре. Торговцы зазывали в свои шатры, без зазрения совести нахваливая товар, посетители бродили между рядами лавок и витрин, то исчезали в шатрах, то выныривали из них. Гул и гам человеческих голосов разбавлялся далёкой, будто призрачной мелодией.
— О, смотри, какая штучка! — неожиданно выдал Сет, и… его как ветром сдуло.
— Да какого Древнего?! — рявкнула я и остановилась.
— Сет Масио, — промурлыкал кот и уселся. — Ты же знаешь, что никогда не знаешь…
— Не начинай здесь того, что уже было не здесь! — процедила я.
— Начинаешь быть как надо быть, — удовлетворённо закончил наш разговор Райву.
Я закрыла лицо ладонью и тяжело вздохнула, а когда опустила руку, заозиралась по сторонам: теперь пропал не только колдун, но и его болтливый кот.
— Великолепно, — сказала я в воздух и кивнула. — Просто великолепно!
Ну что ж, раз моя компания никому не интересна, придётся искать приключения самостоятельно. Очень хорошее решение. Очень.
Отмахнувшись от чужих мыслей, я покрутила головой и отправилась на поиски этих самых приключений. Поглядывая вдоль рядов и на прилавки торговцев, я старалась не концентрироваться на чём-либо, ведь если начнёт уносить, выдернуть меня будет некому.
Райву, как и его хозяин, оказался прав насчёт того, что здесь можно купить всё — от самых простых реагентов до самых сложных и трудно получаемых, от игрушек до живых кукол, от животных до рабов. И еда. Да, еду здесь продавали едва ли не на каждом лотке, даже если основной товар был совсем далёк от пищи.
Спустя некоторое время моё внимание привлекла возня у одного из шатров. Невысокий коренастый мужчина с круглым пузиком, грязно ругаясь, пытался свалить большую и яркую палатку. Рядом стояла девочка с волосами цвета красного песка и спокойно наблюдала за бузотёром. Скандал совершенно не интересовал ни посетителей, ни торговцев. Покупатели спешили мимо, бросали мимолётный взгляд и шли дальше. Я тоже решила не вмешиваться, но тут пузанчик замахнулся на девочку, и… упавшее пёрышко переломило хребет верблюду.
— Эй! — рявкнула я, в два шага преодолевая расстояние до покорёженного шатра. — Что ты делаешь?
Пузан скривился и ткнул в меня пальцем.
— Не лезь!
Я поймала палец в ладонь и резко дёрнула, мужчина взвизгнул, его свободная рука как-то нелепо взлетела вверх… и меня будто ударил сам воздух! Отпустив палец противника, я слишком поздно вспомнила, что нахожусь на ведовском рынке, среди волшебников, да ещё и без каких-либо артефактов, способных помочь!
Пора включать мозги, Шах. Иногда они могут пригодиться.
— Дрянь какая! — продолжал визжать пузанчик, а меня всё сильнее толкало из стороны в сторону невидимыми потоками. — Никогда больше не лезь в чужие дела!
Эти вопли и подлое, словно исподтишка, противодействие меня разозлили. Сожаление о том, что я полезла к чародею, сменилось раздражением — будто на назойливое насекомое, досаждающее в разгар ночи. Грудь и горло сковало холодом, язык прилип к нёбу, а кожу по всему телу начало покалывать тысячами игл. Ощущения нарастали, полностью поглотив досаду от швыряющих меня туда-сюда тычков. А потом, одним махом, я увидела странную тень, расплывающуюся вокруг, словно я, испачканная чем-то тёмным, вошла в воду. Только эта тень мигом стала ледяной, и всё застыло. Пузан, девочка с волосами оттенка красного песка, потоки воздуха, которые до сего мгновения не давали мне даже стоять нормально. Застыло всё. Замерло. Почти умерло в этот самый миг. Возможно, и я умерла…
— Не передёргивай! — голос внутри вернул меня к жизни. — Даже если я решу тебя убить, ты не умрёшь. Запомни, принцесса, есть вещи куда страшнее, чем смерть.
Мир вновь ожил. Тень исчезла, голос в голове умолк, пузатый коротышка убежал, а я всё стояла и не могла заставить себя двинуться. Так продолжалось, пока я не ощутила прикосновение тёплой ладони к своей руке.
— Ты в порядке?
Вздрогнув, я рывком развернулась и натянула на физиономию улыбку, не желая пугать девочку.
— Да, всё хорошо, а ты?..
Удивление заставило меня заткнуться. При ближайшем рассмотрении оказалось, что спасённая мною вовсе не ребёнок, а женщина — невысокая, по-детски хрупкая, но со взрослым лицом и внимательным взглядом карих глаз.
Так, отсюда нужно уходить. Желательно прямо сейчас.
— Я прекрасно, спасибо, — мягко сказала она, разглядывая меня. — Ты впервые здесь.
Я пожала плечами и заозиралась в поисках чего-нибудь, что поможет мне сбежать.
— Я заметила, что тут не принято помогать ближнему.
— Личный выбор каждого, — согласилась незнакомка и представилась: — Видарис.
— Шах, — кивнула я в ответ. — Мне пора.
Но Видарис крепко… удивительно крепко… сжала мою ладонь в своей. Я напряглась и попыталась освободить руку, но безуспешно.
— Я хочу подарить тебе кое-что, — заявила она. — В благодарность за то, что спасла меня.
— Но я… — Я вновь дёрнула кистью, но было предельно ясно, что женщина меня не отпустит. — Ладно, хорошо. Что ты хочешь мне дать?
— Пойдём, — приглашающим жестом указала она на яркий шатёр. — Я подарю тебе свои глаза.
— Сво… ЧТО?!
Видарис, взглянув на меня, расхохоталась и шлёпнула себя по животу.
— Я вижу сокрытое, — сквозь смех пояснила она, а я облегчённо выдохнула и позволила женщине увлечь себя к палатке.
— Уф… — свободной рукой я смахнула пот со лба. — Ну и напугала!
— Видела бы ты своё лицо! — продолжала смеяться девица, откидывая угол занавеси, закрывающей вход. — Прошу.
Прежде чем войти под сень шатра, я огляделась, но ничего странного не увидела — все вокруг вели себя так, словно ничего и не происходило. Приняв такое положение вещей как должное, я шагнула под полог и обомлела.
— Это… — Я с разинутым ртом разглядывала великолепное убранство в гигантском зале, куда большем, чем самый просторный шатёр.
Здесь было всё, что присуще богатым домам: колонны с узорами, журчание невидимого фонтанчика, огромный камин, стеллажи с книгами, белоснежная мягкая мебель и бесчисленное множество статуэток животных.
— Тебя так легко впечатлить, — с улыбкой заговорила Видарис, останавливаясь у круглого столика с парой глубоких кресел по бокам. — Присядем?
Всё ещё потрясённая, я поплелась к ней, утопая ступнями в толстом ковре, и плюхнулась на атласное сиденье.
— Итак, ты… — Я пожала плечами и предположила: — Предсказываешь будущее?
— Будущее невозможно предсказать, — просветила меня Видарис, устраиваясь напротив. — Нет будущего, которое невозможно было бы изменить.
— Тогда что ты делаешь? — спросила я. — За что тебе платят?
— За возможности.
Я нахмурилась, а женщина положила ладони на стол и подбадривающе взглянула на меня. Ничего не оставалось, как поддаться искушению исследовать и это. Я вложила свои ладони в её. Некоторое время Видарис молча сидела и смотрела на меня. Вдруг её глаза стали белёсыми — не затянулись поволокой, а полностью выцвели. Теперь с бесцветных радужных оболочек в меня целились чёрные точки зрачков.
— Королевский род, — зашептала Видарис, и я наклонилась к ней ближе, чтобы не упустить ничего. — Обагрённый кровью поколений, но крепкий. Не счесть побед, а в тайниках добычи, но… Отчаяние, страх, смирение, боль… Род силён, пока его кровь приносится в жертву этому могуществу.
Я поморщилась.
— Терзаешь себя, вину свою видишь… — Женщина усмехнулась и покачала головой: — Нет твоей вины в гибели брата.
Я начала тяжело дышать и сильнее сжала её ладони. Сердце глухо застучало — то ли от боли, то ли от радости. Хотелось закричать, остановить Видарис, заставить рассказать о её видениях подробнее, но я побоялась тревожить ведунью в такой момент.
— Пороки слишком глубоко проникли в душу султана, изменили его, но не он нужен был богу, — продолжала гадалка. — Его цель всё ещё не достигнута, он ждёт тебя, и… ты придёшь сама, потому…
И вдруг в шатре погас весь свет.
— Кто твой бог?.. — тихим, зловещим шелестом прозвучал во тьме голос.
Мир растворился в беспросветном мраке, в полной пустоте, но в этом нигде я ощущала пристальное внимание к себе. Это походило на осторожное подглядывание за кем-то, и именно я выступала в роли объекта изучения.
— Кто твой бог?..
Вопрос прошелестел и растворился в воздухе, словно росинка в лучах солнца. Я вздохнула и опустила веки, едва сдерживая дрожь во всём теле. Стук моего сердца мог слышать каждый, кто окажется рядом, но я чувствовала себя… хорошо.
— Ты молишься своему богу?
Вновь этот призрачный вопрос — и тишина, в которой есть лишь моё дыхание и гулко стучащее сердце… мне очень хорошо.
— Отвечай мне!
Вопрос стал требовательным, а я улыбнулась, ведь мне хорошо!
— Молюсь… — выдохнула я, улыбаясь всё шире и шире. — Каждый день, стоя на коленях…
Теперь мне не просто хорошо, а ВЕЛИКОЛЕПНО! Я чувствую себя великолепно! Я там, где и должна быть! Я есть!
Горячая ладонь легла мне под подбородок, заставив приподнять лицо выше. Палец скользнул по губам и проник между…
— Сладкая…
— Тебе не место здесь! — звонкий голос Видарис разогнал видение. — Нет! Здесь у тебя нет никаких прав!
Я всё ещё тяжело дышала, словно тело продолжало чувствовать ту ласку, прикосновения, от которых кровь закипала, а голова кружилась. Но разум вернулся в реальность, где Видарис общалась с тем, кого я не видела и не слышала.
— Как ты смеешь?! — полным возмущения голосом прошипела женщина.
Тишина.
— Не смей!
Тишина.
— Откуда… — Видарис не успела закончить, как тишину разорвал резкий и такой знакомый звук — словно щелчок кнута, а ведунья вскрикнула, отпустив мои руки.
— Видарис?! — позвала я и потянулась через стол. — Видарис?! Скажи что-нибудь!
— Что-нибудь, — ворчливо отозвалась та, а я облегчённо выдохнула. — Ну и где свет?!
Не успел вопросительный возглас утихнуть, как в шатре вспыхнул свет. На миг я ослепла, а когда возможность видеть вернулась, быстро огляделась — интерьер не изменился.
— Что это было? — нахмурилась я, вернув своё внимание хозяйке шатра. — С кем ты говорила?
Видарис смотрела на меня нормальными глазами, потирая пальцами лоб. Когда она убрала руку, я разинула от удивления рот, а потом и вовсе закрыла его ладонью.
— Можешь не комментировать, — недовольно буркнула гадалка, снова коснувшись огромного красного пятна на лбу. — Ему не понравился мой интерес.
— Кому? — прошептала я.
— Я не могу ответить на это вопрос, — недовольно процедила Видарис. — Не успела понять.
Она не нервничала, не переживала, но была недовольна тем, что кто-то пресёк её любопытство.
— Та-а-ак… — протянула я и осторожно спросила: — Ты можешь ещё раз заглянуть туда?
Видарис поморщилась и качнула головой.
— Не сейчас, — пробурчала она и тронула отметину на лбу. — Нужно немного времени, чтобы убрать эту помеху.
— Ладно.
Я поднялась на ноги и оглядела убранство шатра ещё раз, а потом направилась к выходу.
— Это же ты, да? Ты помешал ей?
Тихий смех заставил меня содрогнуться, но ответа я не получила. Зато Видарис сказала такое, что я развернулась на пятке:
— Я иду с вами.
Я недоверчиво оглядела женщину. Теперь на ней было дорожное платье изумрудного цвета, свои прекрасные волосы ведунья заплела в две косы, а в руках держала плотный плащ. И всё это она умудрилась провернуть за пять моих шагов! Волшебники!
— Куда?! — удивилась я.
— Туда же, куда и вы, — просто ответила моя собеседница. — Тебе будет полезно иметь меня под рукой, султанская дочка. А твои спутники не будут против.
— Во-первых: не называй меня так, — отрезала я.
— Хорошо, — тут же согласилась Видарис. — Что ещё?
— Ещё… — Я вздохнула, мысленно отметая различные доводы против, ведь мне будут приведены самые логичные аргументы за. — Скажи, Видарис, а зачем это тебе?
— Ну как же, — усмехнулась она и тронула пальцами красную отметину. — Ты накажешь того, кто пытается завладеть твоим временем и твоей жизнью. А я хочу увидеть это.
Я понимающе улыбнулась и кивнула.
— Хорошо, идём. Кто я такая, чтобы отнимать у тебя возможность насладиться победой над противником.
Мы покинули удивительный шатёр, а Видарис даже не оглянулась на него.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Сумеречный лес. Книга вторая. Шах и мат» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других