Ну зачем, зачем я вошла в эту дверь с вывеской «Бар дракона», а?! Ведь ещё мелькнула мысль, что утром здесь была лишь пустая кирпичная стена… Так я оказалась среди монстров, главный из которых холодный жестокий дракон в человеческом обличии, искренне ненавидящий людей… А бар уже скакнул сквозь миры, и за порогом нет привычной улицы родного города… Выход один — притвориться таким же монстром, как остальные, и попытаться устроиться в этот бар помощницей. Ведь рано или поздно он вернётся в мой мир. Главное, чтобы до тех пор меня не раскрыли. Хотя нет. Главное — не влюбиться в дракона. Не влюбиться, я сказала! В книге: Умная и хитрая попаданка; Властный дракон с вредным характером, холодный, как все льды Арктики; Скачущий по мирам бар, в котором постоянно творится какая-то чертовщина (зато не скучно, да?) Интересные азиатские монстры: хитрые кицунэ (лисы-оборотни) и удивительные существа, равных которым вы ещё не видели; Шпионские игры, тайны и интриги.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Бар вредного дракона» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Глава 9
Ну отлично! Мало мне гадких лисов, теперь ещё с их ревнивыми поклонницами разбираться! А ревнивых женщин просто так не отвадишь! Я могу тут хоть наизнанку вывернуться, утверждая, что этот Эрлинг мне на фиг не сдался — не поверят! Более того, в данном случае это только убедит их в собственной правоте. Что же сказать, чтобы они отстали? Может, по старой схеме попробовать?
— Мастер Лун не разрешает флиртовать с посетителями, поэтому я не…
— Это ты кому другому будешь лапшу на уши вешать! — оскалилась пышногрудая черноволосая красотка, самая эффектная из всех девушек в баре, которая то и дело шипела на своих конкуренток. — Притворяешься тут скромницей, которая думает лишь о работе, а сама только и стреляешь глазками в парней. Думаешь, я не заметила? Ишь затаилась тут за стойкой, вертихвостка! Тоже мне, великая соблазнительница!
— Да, ты меня раскусила, — огрызнулась я. В споре с такими упёртыми дамами помогает только одно — соглашаться с ними, доводя ситуацию до абсурда. Они-то настроены на противостояние и если играть в их игру, будут напирать до последнего. — Действительно, я тут только притворяюсь работницей, а на деле устроилась, только чтобы всех соблазнять!
— Что? — обалдела она. Мой ход сработал — она действительно настроилась на спор, который, возможно, перерастёт в склоку, и к внезапной капитуляции противника вообще готова не была. — Так значит… ты не отпираешься?
— Не отпираюсь. Ну а смысл отпираться? Я и в самом деле самая здесь красивая. Могу кого угодно соблазнить, мне это раз плюнуть. Вон того синего красавчика соблазнить могу, и красноглазых лапушек, и рогатых симпатяг! Да от меня даже стойка тут слюнями истекает. Что мне этот твой Эрлинг? Да я таких как перчатки меняю… Только пальчиком взмахну, и они уже в очередь выстраиваются, теряя голову от моей невероятной красоты!
Она знатно обалдела, конечно, а потом с сомнением окинула меня взглядом.
— Да ну, врёшь…
Наконец, до неё начало доходить, что всё это звучит как бред. Ещё чуть-чуть дожать, и она сама начнёт убеждать меня, что никого я соблазнить не могу. Осталось только сказать что-то настолько бредовое, чтобы она окончательно убедилась, насколько глупо выставлять меня великой сердцеедкой.
— А как, думаешь, я на работу устроилась? Понятное дело, через постель!
Она аж икнула, повернувшись в сторону Мастера Луна, а потом опять посмотрев на меня. Я сложила губы бантиком и похлопала ресницами.
Девица нахмурилась. Ну что, осознала, как по-идиотски это звучит?
Теперь если бы она продолжила на меня наезжать, она бы признала все озвученные аргументы — что я невообразимая красотка и соблазнительница, которая может обольстить кого угодно.
— Чушь какая, — наконец, буркнула она. Видимо, последний аргумент был настолько неожиданным, что она аж забыла претензию, с которой подошла. — Да ты просто на голову больная!
Презрительно фыркнув, она отошла к своим подружкам-конкуренткам, которые следили за нами с острым любопытством, и, видимо, коротко пересказала им суть разговора. Какие взгляды они на меня кидали! Сколько в них было презрения и насмешки! Теперь я в их глазах выглядела вруньей и притворщицей, которая только вид делает, что все от неё без ума.
— Тоже мне, красотка, — фыркнул кто-то из них. — Моль бледная. Да куда ей до нас…
Отлично! Это меня устраивало. Надеюсь, когда Эрлинг подойдёт в следующий раз, они разуют глаза и увидят, что никаким флиртом между нами и не пахнет.
— Всё в порядке? — встревоженно уточнила незаметно вернувшаяся тётушка.
— Да-да, всё хорошо. Мне удалось убедить их, что я им не ровня, а значит, и не конкурентка.
— Правда? Молодец, девочка! — Тётушка Цин хлопнула меня по плечу. — Всё правильно, пусть лучше презирают и смотрят свысока. Нам это на руку.
Как оказалось, Мастер Лун не всегда сидел на своём месте. Вскоре после возвращения тётушки ему, видимо, наскучило с высокомерным видом таращиться в пустоту, будто он видел что-то за пределами стен бара, и он покинул зал, удалившись во внутренние помещения. Выяснилось, что в нише позади него была задёрнутая шторой дверь.
Меня его уход отнюдь не обрадовал. Если Эрлинг снова подойдёт, мне нельзя будет увильнуть от беседы под предлогом, что хозяин может меня наказать за болтовню. Да, тётушка Цин, конечно, здесь, но сдержит ли его её присутствие? Ведь её он явно не боится, в отличие от хозяина бара.
— Скоро конец смены, — тихо сказала тётушка. — Совсем немного осталось.
Не успела я почувствовать облегчение, как вдруг сбоку раздался ласковый голос Эрлинга:
— Раз хозяин ушёл, то, может, закончить смену пораньше? Ваша племянница ведь только вышла на работу, и с непривычки ей, должно быть, тяжело. Да ещё и я слегка подпортил ей настроение и чувствую себя виноватым. Мне бы хотелось загладить вину и угостить её чем-нибудь. Отпустите её провести время в нашей компании? Она тоже очень в этом заинтересована, ведь ей не нужны здесь враги? А если она подружится с нами, то мы позаботимся о том, чтобы никто её не беспокоил…
Надо же, вроде дружбу предлагает, а всё равно в его дружелюбном предложении явственно слышится угроза. Более того, он ещё и шантажирует меня! Вроде как если я сейчас откажусь от его любезного предложения “примириться и подружиться”, то он позаботится о том, чтобы у меня появились враги.
Сейчас очень важно правильно ему ответить. Хотя выбраться из расставленной ловушки ох как непросто…
Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Бар вредного дракона» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других