1. книги
  2. Современные любовные романы
  3. Софи Грассо

Дон Рима

Софи Грассо (2024)
Обложка книги

За роскошными фасадами палаццо и гламурным блеском светской жизни разворачивается жестокая битва за власть. Старые тайны, предательства, кровавые интриги и неожиданные союзы — всё сплетается в опасный узор, где цена ошибки — жизнь. Чезаре Карминати — молодой, безжалостный и амбициозный наследник одной из самых могущественных преступных империй современной Италии вынужден вступить в схватку с кланом Барбаро, где каждый ход может стать последним. Кьяра Конти — загадочная красавица, чье возвращение в Вечный город становится катализатором событий, способных изменить баланс сил в преступном мире. Она — или величайший подарок судьбы, или смертельная ловушка для будущего Дона Рима. Добро пожаловать в Рим, где каждая улица помнит вкус крови, а корона Дона достается лишь тому, кто готов заплатить самую высокую цену.

Оглавление

Купить книгу

Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Дон Рима» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 6. План.

Прокуренный бар"Da Luigi"в самом неблагополучном районе Рима. Время давно перевалило за полночь, но двое мужчин в дальнем углу, казалось, не замечали этого. Тусклая лампа едва освещала их лица.

Человек со шрамом, пересекающим левую щеку, нервно крутил в руках пустой стакан:

— Долго еще ждать? Эти русские ублюдки уже везде, как тараканы. А Карминати… — он сплюнул. — Они думают, что контролируют город.

Джанкарло усмехнулся, в его глазах мелькнуло что-то хищное:

— Не торопись, Лука. Всему свое время. Пусть думают, что всё идет по их плану.

— Плану? — Лука скривился. — Твой отец реально верит, что русские его прикроют? — сморщился

— Мой отец… — Джанкарло отпил виски, — наивный дурак. Живет старыми понятиями. Думает, что брак с Карминати, спасет нас от сицилийцев и на время, пока мы набираемся сил, решит проблемы с поставками — идиот!

— А ты? — спросил Лука с нажимом

— А я жду момента, — его голос стал тише. — Следите за всеми. За каждым шагом. Особенно за людьми Карминати. Мне нужно знать всё — куда ходят, с кем встречаются, каждую мелочь, это ясно — повысил голос.

Джанкарло только делал вид, что пьет — виски в его стакане оставался всегда нетронутым. Его"пьяные"выходки, были частью тщательно продуманного плана. Пусть все думают, что он избалованный сынок, прожигающий отцовские деньги.

— Карминати, русские, даже мой отец — они все пережитки прошлого, носятся со своими традициями, принципами, кого этим сегодня удивишь — он презрительно усмехнулся. — А мир изменился. Рим созрел для новых правил.

Марко подался вперед:

— Но русские… — почесал затылок — они не дураки, после провала в порту, они насторожились! — возмутился

— Русские, — перебил Джанкарло, — всего лишь фигуры в моей партии. Как и все остальные. — Его глаза блеснули холодным расчетом. — Пусть думают, что я пьяный идиот, который позорит семью. Это развязывает мне руки.

— А свадьба твоей сестры? — не унимался Лука — с ней что?

— Идеальное прикрытие, — Джанкарло поставил нетронутый стакан. — Пока все будут следить за этим спектаклем, мы нанесем удар. И когда пыль осядет… — он сделал паузу, — в Риме останется только один хозяин.

В этой части Тестаччо, куда приличные люди не заглядывают после заката, разбитые фонари едва освещали узкие улочки. Облупленные стены домов, исписанные граффити, глядели пустыми глазницами окон. Бар"Da Luigi", с его покосившейся вывеской и грязными окнами, был именно тем местом, где никто не задавал лишних вопросов.

Джанкарло поправил дорогой пиджак, его Brioni, казался здесь вызывающе неуместным.

— Скоро все изменится, — он говорил тихо, но в его голосе звучала абсолютная уверенность. — Этот район, эти трущобы… Здесь начнется новая эра. А те, кто считает себя хозяевами Рима, превратятся в прах — перекрестился.

Снаружи послышался визг тормозов и пьяные крики — обычная ночная жизнь квартала. Но Джанкарло знал: за этим хаосом, за этой показной нищетой, скрывается огромная сила. Сила, которую он собирался использовать.

— Передай остальным — пусть будут готовы. И помни, — его взгляд стал жестким, — моя репутация пьяницы и идиота, сохраняется до тех пор, пока я не стану Доном Рима!

Вам также может быть интересно

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я