Жизнь Лиама изменилась после его похорон. Желание прикрыть мафиозную группировку, в которой он состоит, является для него вопросом жизни и смерти. Но сможет ли он? Пока молодому парню подкидывают новое задание, связанное со стервой в школе и дочерью главаря другой группировки, он пытается разрушить мафиозный мир изнутри, не разрушив при этом себя.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Заточённый тишиной» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Секретный рецепт счастья
Лиам последовал за Кентином на кухню, откуда доносился сладкий аромат свежеиспечённого пирога. Мать Кентина, с мягкой улыбкой на лице, расставляла на столе тарелки, будто готовилась к маленькому празднику.
Лиам присел за стол и, взяв кусочек пирога, осторожно откусил его.
— Ну как? — спросила женщина, с любопытством глядя на Лиама.
— Это… просто потрясающе!
— Я рада, что тебе понравилось, — она улыбнулась ещё шире, и в её взгляде читалось что-то тёплое, почти материнское.
Кентин, сидя напротив, подмигнул однокласснику, будто говоря «Ну что? Я же говорил тебе». Лиам улыбнулся ему в ответ и снова откусил кусочек пирога, наслаждаясь каждым мгновением в этом доме. Он чувствовал, что был не просто гостем — он был частью этого маленького, но такого важного мира.
— Вы давно печёте? — спросил Лиам, стараясь поддержать разговор.
— Ох, с тех пор, как Кентин был совсем маленьким. Это наш семейный рецепт, он передаётся из поколения в поколение.
Кентин вдруг рассмеялся, словно вспомнил что-то забавное.
— А помнишь, как я однажды решил сам испечь пирог? — спросил он, обращаясь к матери.
— Как же не помнить! — она покачала головой, смеясь. — Кухня была будто в снежной буре — всё в муке. А сам пирог… даже собака брезгливо отвернулась.
Лиам не смог сдержать улыбки и рассмеялся вместе с ними. В этот момент он почувствовал, как тревога, которая не отпускала его всё это время, наконец, растворилась. Он смотрел на Кентина и его мать, на их искренние улыбки и лёгкость, с которой они делились воспоминаниями. Всё это казалось таким простым, но именно такие моменты делают жизнь настоящей.
Этот момент, наполненный теплом, смехом и ароматом свежего пирога, стал для Лиама чем-то гораздо большим, чем просто приятным времяпрепровождением. Он ощутил, как границы между ним и этой семьёй начали растворяться, словно он стал частью чего-то настоящего, искреннего и глубокого. Мать Кентина, с её доброй улыбкой и тёплым, заботливым взглядом, напомнила ему о том, чего он так давно не испытывал — о чувстве дома, уюта и безусловного принятия.
Кентин, сидя напротив, шутил и смеялся, и Лиам не мог не заметить, как легко и естественно ему было в этой компании. Впервые за долгое время он чувствовал, что может быть собой, не опасаясь осуждения или непонимания. Его сердце наполнялось тихой благодарностью — за этот момент, за эту атмосферу, за возможность просто быть, не прячась за масками. Это был редкий дар, который он ценил больше, чем мог выразить словами.
— А ты знаешь, что этот пирог — не просто десерт?
— Нет, а что? — заинтересованно отозвался Лиам, слегка наклонившись вперёд.
— Это пирог счастья, — с лёгким подмигиванием ответила мать Кентина. — Каждый, кто его попробует, становится чуточку счастливее.
Лиам рассмеялся, но в глубине души чувствовал, что в её словах есть что-то большее, чем просто шутка. Этот день, этот момент, этот пирог — всё это сложилось в нечто особенное, словно маленькое чудо, напоминающее о том, что в жизни всегда есть место для простых радостей и искренних отношений.
Он взглянул на Кентина, который в этот момент жестикулировал, рассказывая какую-то историю, и осознал, что именно такие мгновения придают жизни подлинную ценность. Парень, сидя за столом и вслушиваясь в слова Кена, вдруг ощутил, как внутри что-то щёлкнуло. Давно он не испытывал чувства… полноты жизни.
Мать Кентина заметила его задумчивый вид и мягко положила руку ему на плечо.
— Итан, ты выглядишь так, будто тебя что-то беспокоит, — произнесла она. Казалось, что она знала о нём больше, чем он сам.
Мальчишка немного замялся.
— Дело в том, что я давно не чувствовал себя так, как сейчас… Это… это как будто я нашёл что-то, чего даже не знал, что ищу.
Кентин остановил свой рассказ и пристально посмотрел на друга, словно пытаясь прочесть его мысли.
— Ты сейчас о пироге? — шутливо спросил он.
— Нет, — ответил Лиам и его уголки губ дрогнули в слабой улыбке. — Хотя пирог, конечно, тоже. Но я говорю об… этом. О вас. О том, как вы приняли меня.
— Итан, ты всегда можешь прийти в гости к Кентину.
Лиам кивнул, чувствуя, как в горле застрял огромный комок.
— Эй, ты же знаешь, что ты мой друг, — отозвался парень.
— Просто иногда я забываю…
— Ну, теперь ты точно не забудешь. Особенно если мама будет продолжать печь свои пироги счастья, — перебил его Кен, громко засмеявшись.
Лиам взглянул в окно и заметил, как небо, ещё недавно светлое и безмятежное, теперь было затянуто плотной пеленой серых туч, а первые капли дождя уже начинали стекать по стеклу, оставляя за собой извилистые следы. Он вздохнул, осознавая, что пора собираться домой.
— Кажется, дождь начинается, — произнёс он, переводя взгляд на Кентина и его мать. — Мне, наверное, пора.
Мать Кентина оторвалась от чашки с чаем и посмотрела в окно.
— Ох, дождь… — протянула она, слегка покачав головой. — Итан, может, останешься ещё немного? Погода не самая подходящая для прогулок.
— Точно. И мы ещё не посмотрели фильм, — вставил Кентин.
— Спасибо, но мне нужно идти. У меня ещё дела дома.
Кентин, не говоря ни слова, встал из-за стола и подошёл к окну, оценивая разыгравшуюся непогоду.
— Да уж, дождь льёт, как из ведра, — констатировал он, поворачиваясь к Лиаму. — Можешь взять мой зонт. В школе отдашь потом.
— Не стоит, — покачал головой Лиам, стараясь скрыть смущение. — Я не хочу тебя обременять.
— Какие обременения? — фыркнул Кентин, уже шагая к прихожей. — Ты же не хочешь промокнуть до нитки, верно?
Лиам последовал за ним. Ему ничего не оставалось, как согласиться со своим одноклассником. Он взял зонт, который тот протянул.
— Спасибо, — тихо сказал парень, глядя на Кена. — За всё.
— Не за что, — улыбнулся тот. — Теперь ты знаешь, где я живу. Жду тебя в гости и в следующий раз мы обязательно посмотрим фильм.
В этот момент из кухни вышла мать Кентина, держа в руках небольшой пакет.
— Возьми с собой кусочек пирога, — мягко сказала она, протянув его Лиаму. — Чтобы счастье не заканчивалось.
— Спасибо, — тихо произнёс он, едва сдерживая дрожь в голосе. — Вы… даже не представляете, как много это для меня значит.
— Мы рады, что ты зашёл в гости.
Парень кивнул и, вздохнув, открыл дверь. Холодный ветер, смешанный с каплями дождя, резко ударил в лицо. Но Лиам не чувствовал его. Внутри всё ещё пылало тепло, подаренное этим домом и людьми.
— До встречи! — сказал он, обернувшись на пороге.
— До встречи! И не забудь в следующий раз зонт! — отозвался Кентин.
Лиам рассмеялся, раскрывая синий зонтик над головой. Дождь застучал по ткани, создавая успокаивающий ритм, словно природа пела колыбельную.
Парень шёл по улице, и с каждым шагом ощущал, как тепло от недавней встречи остается с ним. Он посмотрел на зонт, который ему дал Кентин, и вдруг понял, что за пределами этого уютного дома его жизнь была наполнена совершенно другой атмосферой — одиночества, неуверенности и серости.
— Почему я никогда не понимал этого раньше? — спросил он сам себя, стараясь прояснить свои мысли. — Почему всегда казалось, что я один?
Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Заточённый тишиной» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других