Предложения со словосочетанием «взяться за перевод»

Мы смотрели на все существующие переводы, спорили, пытались понять их и отбрасывали в сторону, а затем брались за перевод сами, потому что очень хотели создать тот вариант, который нам бы понравился.
А потому смело брался за переводы необъятных томов китайской истории, вникал в поучения азиатских философов.
Браться за перевод – значит принять вызов.
Маркиз решительно выбросил из головы семейные дела и снова взялся за перевод иероглифов с одного из луврских саркофагов.
Всего несколько раз я брался за переводы с языков, на которых не читаю, – с венгерского, болгарского.

Привет! Меня зовут Лампобот, я компьютерная программа, которая помогает делать Карту слов. Я отлично умею считать, но пока плохо понимаю, как устроен ваш мир. Помоги мне разобраться!

Спасибо! Я стал чуточку лучше понимать мир эмоций.

Вопрос: сыроватость — это что-то нейтральное, положительное или отрицательное?

Нейтральное
Положительное
Отрицательное
Не знаю
Внутри меня просыпались эмоции, нарастали волной, как случалось всякий раз, когда я бралась за перевод.
Я взялась за перевод этой, великолепно написанной и составленной книги не только потому, что знаю и люблю литературный сербский язык, считаю сербов для нас, русских родными, но и потому, что я – психолог!
– Не понимаю, чем я могу помочь. Ты ведь видела, что из моих попыток выходит. А ещё тебя это разозлило, верно? Что я пыталась взяться за перевод.
Я ехала, и меня больше всего заботило, как бы мне отмерить поскорее и вернуться домой, к станку, то есть к клавиатуре моего старенького компьютера, и взяться за перевод, сроки сдачи которого давно вышли.
Поэтому, лишь только по возвращению домой, он нехотя, наконец взялся за перевод древнего текста.
Когда я обнаружил в библиотеке эту стопку фотобумаги, я сразу понял, что возьмусь за перевод. В любом случае, и даже если безвозмездно.
Вывали ещё объявления от переводчиков, которые предостерегали совместников своих, чтобы они не брались за перевод такого-то романа, потому что он уже переводится и скоро поступит в продажу: эти объявления заставляли трепетать моё сердце.
Браться за перевод после неё было бы самонадеянно и, пожалуй, нелепо – если бы речь не шла именно о «Процессе».
Однако с тех пор я взялась за перевод книги на русский язык, и в 2018-2019 годах выяснилось, что без некоторых важных деталей книгу и вовсе нельзя считать дописанной.
Тогда он решил взяться за переводы.
Когда новый переводчик берётся за перевод классического художественного произведения, то первая его забота и главнейшая тревога – как бы не оказаться в чем-нибудь похожим на кого-нибудь из предыдущих переводчиков.
По этой причине я взялся за перевод немецких источников.
Хотел даже взяться за перевод книги с английского на русский язык, да так и не собрался…

Значение слова «взяться»

Значение слова «перевод»

Афоризмы русских писателей со словом «взяться»

Отправить комментарий

@
Смотрите также

Значение слова «взяться»

ВЗЯ́ТЬСЯ, возьму́сь, возьмёшься; прош. взя́лся, -ла́сь, -ло́сь. 1. Сов. к браться.

Все значения слова «взяться»

Значение слова «перевод»

ПЕРЕВО́Д, -а, м. 1. Действие по знач. глаг. перевестипереводить1 и перевестисьпереводиться. Перевод по службе. Автоматический перевод стрелки. Перевод в старший класс.

Все значения слова «перевод»

Синонимы к словосочетанию «взяться за перевод»

Ассоциации к слову «перевод»

Морфология

Правописание

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я