От автора бестселлеров № 1 New York Times. Бестселлер № 1 в Великобритании. В мире продано более 150 000 000 экземпляров романов Болдаччи. Самая яркая героиня Болдаччи – спецагент ФБР Этли Пайн. В памяти у Этли Пайн, словно стальная заноза, засело воспоминание: ей шесть лет, и вторгшийся в их дом мужчина выбирает с помощью детской считалки между ней и сестрой-близнецом Мерси. Останавливается на Мерси и уносит ее с собой. Больше Этли никогда не видела сестренку… Спустя тридцать лет спецагент ФБР Пайн, приложив неимоверные усилия, смогла вычислить похитителя – некоего Ито Винченцо. Который, впрочем, давно исчез, не оставив следов. Чтобы найти хоть какую-то ниточку, она отправляется туда, где его видели последний раз – в Нью-Джерси. В дом, где живет внук Винченцо, Тони. Этли собирается просто поговорить с ним, однако Тони, едва услышав стук в дверь и голос женщины, сбегает. Пайн бросается в погоню и, отчаявшись догнать гонимого диким страхом беглеца, собирается сделать предупредительный выстрел. Но не суждено. Откуда-то справа она получает удар, сбивающий с ног. А поднявшись, видит направленный на нее ствол… Дэвид Болдаччи – настоящий классик остросюжетного жанра. Он выпустил более 40 произведений, переведенных более чем на 45 языков и вышедших более чем в 80 странах общим тиражом более 150 000 000 экземпляров; при этом каждый его роман становился международным мегабестселлером. Его имя занесено в Международный зал славы писателей криминального жанра. Романы Дэвида называл в числе своих любимых президент США Билл Клинтон. По его роману «Абсолютная власть» был снят одноименный киноблокбастер, режиссером и исполнителем главной роли в котором стал Клинт Иствуд. Также по романам Дэвида был снят популярный телесериал «Кинг и Максвелл» (2013). В довершение ко всему, в 1997 г. журнал «Пипл» включил Болдаччи в список 50 самых красивых людей планеты. «Этли Пайн – героиня, которую я никогда не забуду». – Тесс Герритсен «Роман, который устанавливает высокую планку и невероятным образом сам берет выше нее». – Providence Journal «Один из самых успешных авторов в жанре триллера, Болдаччи попросту не нуждается в представлении». – Daily Mail «Болдаччи словно примеряет кожу своих героев – и поражает нас глубиной своей эмпатии». – Sunday Express «Болдаччи – один из лучших авторов триллеров всех времен». – Лиза Гарднер «Болдаччи по-прежнему не имеет себе равных». – Sunday Times
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Нити тьмы предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Глава 12
— Ну, слава богу, ты не пострадала, — сказала Кэрол Блюм.
Она сидела в номере Пайн, которая минуту назад закончила ей рассказывать про их с Пуллером вечерние приключения.
Этли сняла куртку, бросила ее на постель и села рядом, опустив взгляд.
— Сегодня умерли два человека; один из них — военный полицейский, а второй — мальчишка, которому было не больше шестнадцати.
— Я не стала бы называть его мальчишкой, если он держал в руках пистолет, — заметила Блюм.
— И в кого он целился — в меня или Пуллера? — спросила Пайн. — Перед тем как Макэлроя застрелили, он оказался перед нами.
— Вполне возможно. Ты расследуешь дело, вызывающее беспокойство у некоторых людей. Стрелок мог быть связан с Тони Винченцо и его наркоторговцами.
— Мальчишка был напуган, Кэрол. И что-то во всей этой истории не сходится.
— Насколько я поняла, расследованием этих убийств занимается местная полиция?
— Да, но в расследование вовлечен Пуллер, потому что одна из жертв был его агентом.
— А что тебе сказал Блейк?
— Что он в глубоком дерьме. Что никто ему не поверит.
— Во что не поверит? — уточнила Кэрол.
— Он не успел сказать. — Пайн покачала головой. — Но на его лице было такое выражение… Не знаю. Просто концы не сходились с концами. Как если б он не понимал, почему оказался здесь с пистолетом в руках.
— Что ты планируешь с этим делать?
— Вероятно, у Блейка есть семья, живущая где-то поблизости. Может быть, нам следует с ними поговорить…
— Но я уверена, что расследованием займется местная полиция, — возразила Блюм. — Ты не думаешь, что твои действия смогут расценить как вмешательство в их работу?
— Скорее всего, — согласилась Этли.
— И я не вижу никакой связи между событиями сегодняшнего вечера и расследованием исчезновения твоей сестры.
— Я тоже. — Пайн кивнула и упрямо посмотрела на Кэрол.
— Но я знаю этот взгляд…
— Мальчишка умер насильственной смертью у меня на глазах, Кэрол. Я знаю, что подобные вещи случаются каждый день по всей стране. И со мной такое происходит не в первый раз. Тем не менее меня не покидает ощущение какой-то неправильности, и я намерена узнать, в чем дело.
— Ты позволила серии убийств в Андерсонвилле помешать расследованию исчезновения твой сестры, — заметила Блюм.
— Я помогла довести их до конца и одновременно многое узнала о том, что произошло с Мерси. Я могу решать сразу несколько задач, Кэрол. И тебе это известно лучше, чем кому бы то ни было.
— И все же, — возразила Блюм.
— Кэрол, единственная причина, по которой я являюсь агентом ФБР, состоит в том, что я хочу увидеть торжество правосудия — и чтобы люди, отнявшие жизни у других, заплатили за свои преступления. Я хочу, чтобы семьи жертв испытали облегчение. Я хочу… — Пайн смолкла, наклонилась вперед и опустила голову.
— Иными словами, ты хочешь добиться для других того, чего не получила сама? — мягко сказала Блюм.
Этли сделала долгий выдох.
— Я не могу этого допустить, — проговорила она. — Просто не могу.
— Ты сказала, мы можем разыскать его семью и задать им пару вопросов, — напомнила Блюм.
— У Доббса будет удар, если он узнает, что я оказалась вовлечена еще в одно расследование убийства. Он немедленно меня отзовет.
— Значит, Клинту Доббсу придется немного побыть в неведении.
— Я не хочу ставить тебя в такое положение, Кэрол. Ты ведь также работаешь на Бюро.
— Я решила отправиться на выполнение этой… миссии вместе с тобой. И до сих пор участвовала во всех ситуациях, в которых ты оказывалась. Я готова продолжать в таком же духе.
— Ты далеко превосходишь границы любых представлений о долге.
— Ты не просто мой босс. Ты еще и мой друг, агент Пайн.
— Я бы предпочла, чтобы ты называла меня Этли.
— Я слишком давно работаю в Бюро, и в меня накрепко вбиты протоколы поведения. Как насчет того, чтобы отыскать родственников Джерома Блейка?
— Ну, я могу обратиться к Супермену, — ответила Пайн.
— Супермену?
— Джону Пуллеру. Разве я тебе не говорила? Он способен одним прыжком перелететь с крыши одного здания на другое.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Нити тьмы предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других