Томас О’Коналл — знаменитый английский блогер и журналист. Он занимается тем, что опровергает мистические истории, происшествия и события. Все сверхъестественное и непознанное рушится под его пронзительным и дотошным взглядом. И вот однажды, в июне месяце, перед Купалой, мужчину судьбой занесло в русскую глубинку. Здесь мистика переплетается с религией, а современность легко уживается с легендами и язычеством. Что же ждет нашего героя в этой необычной деревне с не менее необычным названием Аскулы?
Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Волчья луна» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
В глушь России
Будучи потомком старинного английского рода, Томас О’Коннал получил классическое британское воспитание. Почти все свое детство он провел в частной школе. Домой на каникулы он не особо стремился. Отец, а в особенности дед, пугали мальчика своей холодностью и чопорностью, граничащей с откровенным пренебрежением. И только ради мамы, ради того, чтоб снова оказаться в ее нежных и заботливых руках, Томас спешил домой на праздники. Нет, он не мог бы назвать свое детство безрадостным. В его — потомка знатной фамилии — распоряжении было все, чего мог только желать такой мечтательный мальчишка. Старинное поместье, лошади, огромный таинственный сад. И самое главное — библиотека, полная старинных томов. Там Томас пропадал часами. А потом в доме появилась младшая сестра Эмма и через какое-то время стала его самым первым и преданным слушателем — ведь именно ей, расцвечивая их соей фантазией, Томас пересказывал легенды и мифы, почерпнутые среди стен старой библиотеки. Именно там, среди обитых дорогим деревом старых стен, он приходил в себя после короткого и жесткого разговора с отцом и дедом. По окончании университета Томас решил стать журналистом. Мистика и тайны с детства привлекали его, рассказы конюха и садовника о ведьмах и оборотнях сыграли свою роль. И Том осознанно решил посвятить себя опровержению мистических историй, всего сверхъестественного и непознанного. Он решил оперировать исключительно холодным рассудком, фактами и наукой. Дорога непознанного и таинственного звала его.
«Ты привык к роскоши, мальчишка!», испробовав все аргументы, выкрикнул тогда дед, отбросив в негодовании даже свою любимую трость с набалдашником в виде волка. — Мистика и тайны хранятся в глуши! Вдали от цивилизации! Как ты собираешься путешествовать по всем этим заброшенным, забытым местам?» «С комфортом», спокойно ответил Томас. На этом разговор был окончен. Увещеваниями матери все-таки удалось переломить желание деда лишить его наследства. Но Том старался как можно меньше пользоваться этой привилегией. А после нескольких статей, получив приличные гонорары, он и вовсе отказался от финансовой поддержки отца. Свободолюбивая бунтарка Эмма — вечный его товарищ по приключениям — полностью поддержала его тогда. С тех пор только ей, да еще маме, он посылал поздравления с Рождеством, делясь своими взлетами и падениями.
***
И вот теперь, спустя годы напряженной работы, став буквально профи своего дела, Томас категорически не хотел ехать в глушь России. Но статьи и видео о той странной деревне под не менее странным название Аскулы появлялись все чаще. Впервые он прочитал о таинственной деревне пару лет назад. Прочитал и выкинул из головы. Было много других тем. Но с того момента Томас буквально постоянно стал натыкаться то на репортаж о взбесившихся компасах у группы туристов в районе этой вымирающей деревеньки, то на видео, в котором люди плутали на пути к Аскулам. Это начинало раздражать. Говорили, что деревню охраняют духи. Томас смеялся, и раз за разом пропускал все, что ему попадалось. Он на месяц отправился на родину Шекспира, где, по словам очевидцев «объявился» призрак великого английского драматурга. Призрачный Шекспир черкал в тетрадках учеников местной школы, исправлял написанное школярами в соответствии с грамматикой своего времени. Оказалось, что так развлекался молодой учитель. Томас вволю посмеялся остроумию и оправился во Францию распутывать очередное мистическое дело.
Но и там его буквально нагнали новости из Аскул. «Колдовское село», как обозначил его автор статьи, готовилось к празднику Ивана Купала — а тут как назло в село повалили валом оборотни. Этого Томас уже не мог стерпеть. Для него бред написанного был очевиден.
Он собрался неожиданно быстро. Обычно сборы занимали несколько дней. Томас любил и путешествовать, и располагаться на месте работы с комфортом. Чего только стоили изящные дорожные наборы со всем необходимым — от столового серебра до старинных бритвенных принадлежностей — и аккуратно упакованные комплекты одежды на каждый день. Но в этот раз, захваченный возможностью разоблачить такую историю, Томас не взял с собой и половины вещей.
***
Дорога в саму деревню Аскулы заняла второе больше времени, чем самолёт до Москвы. Путь до колдовского села лежал через горы и леса. Дороги почти не было, а та, что лежала впереди, была размыта дождями. Водитель внедорожника, нанятый Томасом, весь путь чертыхался. «Проклятое корыто!», ругался этот средних лет, но полностью седой мужчина и бил по рулю. Машину болтало по ухабам. Их мотало по дороге. Вскоре опустился туман. Водитель косился на Томаса, но молчал. Через какое-то время он не выдержал и, нахмурившись и тормозя колымагу, произнес в сторону Томаса: «Кто-то тут явно с недобрыми намерениями едет в Аскулы». Но тот только ухмыльнулся. Его заботило только одно в это момент — насколько комфортно он сможет разместиться в этой явно дикой и полузаброшенной деревеньке.
Заметив, что его слова интуристу что с гуся вода, водитель ударил по газам. На следующем повороте машина по мокрой траве и грязи съехала в кювет. Весь шикарный багаж, все эти наборы для маникюра, запонки, брендовые рубашки, шелковые галстуки, шейные платки, любимый одеколон, вся эта роскошь, упакованная в изящную кожаную дорожную сумку, вывалилась из плохо закрытого багажника прямо в грязь. Замок будто только этого и ждал — открылся сам по себе, и то, без чего Томас О’Коннал плохо представлял свой комфорт, плюхнулось в темную жижу. Уцелели только фотоаппарат, блокнот в кожаном переплете с фамильным гербом, ноутбук, телефон… Зарядное же устройство для гаджетов «купалось» в луже вместе с запонками.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Волчья луна» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других