Сонеты

Уильям Шекспир

Сонеты Уильяма Шекспира (1564–1616) неоднократно переводились на русский язык – в том числе и весь их корпус, традиционно насчитывающий 154 стихотворения. Тем не менее, во многом они остаются (и навсегда останутся) открытыми для новых прочтений. В очередном полном русскоязычном своде сонетов «британского барда» он предстает человеком мятущимся, полным страстей и желаний, искренне любящим и ироничным, одинаково беспощадным к себе и миру.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Сонеты предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

34
36

35

Всё хорошо, не мучайся, винясь.

Есть свой червяк и в сладостном бутоне,

Шипы — у роз, в ручье прозрачном — грязь,

И тучи на лучистом небосклоне,

И сам я против истины грешу,

Идя в стихах на мелкие уловки,

И, обвиняя, оправдать спешу

Поступок твой негожий и неловкий.

С тебя снимаю рифмами вину

И лепечу: «Да что там… Да куда там…» —

Так, словно объявив себе войну,

Из прокурора стал я адвокатом

И признан буду — суд неумолим! —

Мой сладкий вор, подельником твоим.

36
34

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Сонеты предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я