1. Книги
  2. Современные любовные романы
  3. Эйвери Килан

Офсайд

Эйвери Килан (2022)
Обложка книги

Когда парень бросает меня прямо в день моего рождения, мне просто необходимо развеяться. Самоуверенный, остроумный и чертовски горячий хоккеист Чейз Картер — идеальный вариант для интрижки на одну ночь. А что самое главное, он — заклятый враг моего бывшего. План рушится, когда меня тошнит прямо на ботинки этой восходящей звезды хоккея. Уверена, после такого он и не посмотрит в мою сторону! Но после разгромного матча Чейз целует меня прямо на глазах у бывшего. Идеальная месть! Похоже, искры, возникшие между нами, самые настоящие, ведь за дерзкой внешностью хоккеиста скрывается заботливый и милый юноша. Однако есть одно «но»: Чейз — последний парень, в которого мне стоило влюбляться, ведь все мои близкие его ненавидят. Я оказалась в самом центре ожесточенного соперничества, которое выходит далеко за пределы арены. Мне придется выбирать: остаться верной плану или послушать свое сердце?

Оглавление

Купить книгу

Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Офсайд» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 14

Как друг

Бейли

Спустя девятнадцать минут, за которые я успела походить взад‐вперед, взъерошить волосы и почти впасть в панику, в дверь позвонили. Я выскочила на лестницу и едва не разбилась, споткнувшись о собственную ногу.

Не то чтобы я нервничала.

Распахнув входную дверь, я увидела Чейза, одетого в белую футболку и потертые джинсы, которые идеально сидели на его фигуре. Этот парень выглядел как ходячая реклама одеколона. Казаться настолько привлекательным было даже нечестно. Все время от времени выглядели ужасно. Я так уж точно.

— Привет, — одарил он меня улыбкой, которая едва ли выражала платонический интерес.

Я смогла только усмехнуться в ответ, поскольку слегка паниковала. И почему‐то нуждалась в дополнительной порции воздуха. Происходящее казалось нереальным и непредсказуемым. Я чувствовала себя подростком, который из дурного любопытства поливает костер керосином.

Тут ко мне вернулся дар речи.

— Привет. — Мой взгляд упал на большой коричневый пакет в его руке. — Что…?

Чейз опустил взгляд, словно уже и забыл, что держал в руках.

— А, доставщик отдал его на лестнице. А сам сбежал, — сказал Чейз с извиняющимся выражением лица. — Заявил, что заказ уже оплатили онлайн.

Ох, так три парочки решили вместе поужинать. Как мило. Аж тошнит.

— Я не собираюсь доставлять им еду, — заявила я. — Лучше позову кого‐нибудь из собравшихся. Входи и подожди секунду, — я жестом пригласила его войти и запрыгнула в свои кожаные ботинки, поспешно завязала шнурки.

Прежде чем я успела кого‐либо позвать, послышались шаги и из‐за угла вышла Амелия.

— Я слышала, как звонили в дверь. Это наш… — заметив Чейза, она замолкла.

Не прошло и секунды, как появился сам Люцифер; с зализанными волосами, одетый в темно‐синие джинсы и бледно‐голубое поло. Он встал рядом с Амелией и продолжил смотреть на нас с таким злобным блеском в глазах, что их обычный оттенок синего стал в десять раз холоднее.

— Ничего не хотите сказать? — Люк взглянул на бумажный пакет в руках Чейза и усмехнулся. — Нашел подработку, Картер? Хорошо иметь запасной вариант на случай, если не попадешь в лигу.

— Ага, — невозмутимо ответил Чейз. — Сначала я подал заявку на должность полного придурка, но мне сказали, что ее уже занял ты.

Я подавила смешок, пытаясь замаскировать его под кашель. С лица Люка исчезла ухмылка, а его щеки вспыхнули от гнева. Он уже открыл рот, чтобы сказать что‐то еще, но передумал. Люк никогда не был силен в словесных сражениях, только если делал первый выпад или имел достаточно времени для парирования. В данный момент он сел в лужу.

— Да пошел ты, Картер, — бросил Люк, а затем развернулся и пошел прочь, при этом пробормотав: — Придурок.

Когда Люк скрылся за углом, Чейз покачал головой. Он напряг челюсть так, словно хотел что‐то сказать, но сдерживал себя.

— Итак, — я провела рукой по волосам, вероятно, испортив укладку, которую сделала в ожидании его прихода. — Нам пора.

Амелия вышла из оцепенения и забрала пакет с едой из рук Чейза.

— Эм, спасибо, — пробормотала она, несмотря ни на кого из нас. Не сказав больше ни слова, она развернулась и скрылась в гостиной.

Мои соседи всегда были настолько ужасными или стали такими в последнее время? В любом случае, они изменили свое отношение ко мне, превратившись из хороших друзей в людей, не желающих иметь со мной ничего общего. Теперь мы были скорее незнакомцами.

Возможно, я недооценила, какое большое количество внимания мне оказывали исключительно благодаря тому, что я была девушкой капитана. Это было отвратительно.

— В любом случае, — тон Чейза смягчился. Прислонившись к дверному косяку, он одарил меня улыбкой, от которой замирало сердце. — Готова?

— Еще как, — я сняла с крючка свою оливковую парку и натянула ее, когда мы уже оказались на улице. Чейз подождал, пока я, повозившись с ключами, запру дверь.

— Уверена, они смотрят, — сказала я, подняв на него взгляд. — Окна гостиной выходят на улицу.

— Тем лучше, — Чейз изогнул бровь и снова приобнял меня за плечи, окутывая мужским теплом и своим пьянящим ароматом. Должно быть, одеколон с запахом кожи и ванили, может, смешанный с чем‐то свежим — мылом, стиральным порошком? Чем бы Чейз ни пах, мне захотелось уткнуться носом ему в шею, чтобы сильнее почувствовать аромат.

И тут я вспомнила, как до этого момента думала, что ненавижу Чейза. Сходила ли я с ума?

Мы спустились по трем бетонным ступенькам. Чейз с легкостью приобнял меня, прижал к плечу. Люк, который был со мной почти одного роста, никогда так не делал. Но мы вообще редко проявляли свои чувства на публике. Как, в принципе, и наедине… Если не брать в расчет откровенно плохой секс.

— Это было просто замечательно, — рассмеялась я. — Видел выражение его лица, когда он тебя заметил?

— Никогда раньше не видел, чтобы так краснели, — ответил он. — Поцелуй я тебя, у него голова бы взорвалась, забрызгав своим содержимым всю стену.

Что ж, а это идея.

Я посмотрела через его плечо на огромное эркерное окно. В нем виднелись очертания нескольких сидевших на диване фигур. Негодование возобладало над здравым смыслом.

— Хорошо, — заявила я. — Сделай это.

Чейз посмотрел на меня, и его глубокие карие глаза заблестели.

— Что? Правда?

— Конечно, — пожала я плечами. — Это же всего лишь поцелуй.

То есть я так думала.

Я же не стала бы целовать его в ответ.

Верно?

Его губы изогнулись в едва заметной улыбке.

— Раз ты настаиваешь.

Волнение пронзило меня подобно пуле. Я напряглась, ожидая, что Чейз немедленно приступит к делу. Однако он, все еще приобнимая, провел меня на несколько шагов вперед, пока мы не остановились возле его грузовика.

Вместо того чтобы открыть дверцу, он схватил меня за бедро и медленным, продуманным движением развернул к себе лицом. У меня перехватило дыхание, когда он шагнул вперед и заключил меня в объятия. Его широкая фигура окружала меня со всех сторон, в то время как спиной я была прижата к пассажирской дверце. Пойманная в ловушку. Самым чудесным образом.

Теперь, когда я оказалась в пределах гравитационного поля Чейза Картера, сопротивляться притяжению было просто невозможно. Мгновение он смотрел мне в глаза, прежде чем потянуться к губам. Затем он замер, у основания горла пульсировала жилка. Мое сердце бешено колотилось, пока я, выжидая, следила за ним.

— Что ты делаешь? — прошептала я.

— Целую тебя. — Чейз снова поднял глаза, чтобы встретиться со мной взглядом. — Как следует.

Он обхватил мое лицо руками. Мои веки затрепетали, и я закрыла глаза, когда Чейз наклонился еще ближе и поцеловал меня. Неосознанно я приоткрыла губы, и он углубил поцелуй. На вкус — как морозная мята и разбитое сердце. Остальной мир перестал существовать.

Я провела пальцами по груди Чейза, ухватилась за ткань его белой футболки. В ответ он издал тихий гортанный звук одобрения. Положив руку мне на затылок, он прижал меня к грузовику и потянул за волосы, слегка приподнимая мое лицо.

Никогда раньше меня так не целовали.

Этот поцелуй был подобен падению.

Когда Чейз слегка отстранился, его губы изогнулись в улыбке, но после он снова накрыл мой рот своим. Игриво, противоречиво. Я могла бы заниматься этим всю ночь… покусывать, пробовать на вкус, дразнить. Я уже не помнила, почему мы вообще решили поцеловаться: меня это не заботило, но я не желала, чтобы это заканчивалось.

Спустя еще одно мгновение Чейз отстранился. Мое дыхание стало прерывистым, сердце бешено колотилось. У меня кружилась голова. Если бы не грузовик, на который я опиралась, я бы точно не удержалась на ногах.

— Ну, — сказал Чейз. — Думаю, вышло довольно убедительно.

Меня так это точно убедило.

Я постаралась, чтобы мой голос звучал ровно.

— Да. Мне тоже так кажется.

* * *
Чейз

Выражение лица Моррисона сегодняшним вечером? Просто загляденье.

Возможность провести время с Джеймс? Даже лучше.

Каково целовать ее? Чтоб меня, я вляпался по уши.

* * *
Бейли

Мгновение спустя мы уже сидели в грузовике Чейза, выезжая с места, на котором он незаконно припарковался. Я все еще была в смятении после поцелуя, но пыталась вести себя как ни в чем не бывало. Он, должно быть, всех так целовал. Вряд ли для него это что‐то значило.

Хотелось бы сказать то же самое и о себе.

— Чтоб ты знал, — заявила я, — я не неуклюжая.

Чейз украдкой взглянул на меня и улыбнулся.

— Так вот почему ты чуть не свалилась с бордюра возле «ИксЭс»?

— В ту ночь я совершила много вещей, которые обычно не стала бы делать.

Судя по всему, я продолжала в том же духе. Но больше нельзя было обвинить в этом алкоголь.

— Ладно, куда хочешь отправиться? — Чейз включил левый поворотник и свернул, выезжая на главную магистраль.

Я попыталась что‐то придумать, но отвлеклась на большие ладони Чейза, сжимающие руль. Несколько минут назад эти руки касались моего тела.

— Думаю, сегодня твоя очередь выбирать.

— Я точно помню, что выбирал, куда мы поедем в прошлый раз, — заметил он. — Я пытался быть вежливым, но теперь могу отвезти тебя куда душе угодно. Приготовься к бурной ночке, полной приключений и передряг.

— Ты ведь шутишь, да?

— Кажется, тебе придется самой это проверить, — пожал он плечами.

* * *

Через пятнадцать минут мы подъехали к лесопарку, что располагался недалеко от центра города.

В обе стороны от парковки тянулась лесная гряда. В разгар осеннего великолепия пейзаж окрасился в цвета жженого апельсина, умбры и золота. От подобного зрелища захватывало дух.

Чейз припарковался, выключил зажигание и, схватив с заднего сиденья серую куртку, выбрался из машины. Я последовала его примеру и теперь любовалась пейзажем. Свежий лесной воздух успокаивал мой измотанный разум. Физическая дистанция и незамысловатая беседа по дороге сюда немного отрезвили меня, но я все еще не оправилась от поцелуя.

И даже сомневалась, что когда‐нибудь смогу это сделать. Подобный поцелуй я, скорее всего, буду помнить всю жизнь.

Даже если он был ненастоящим.

— Сюда, — Чейз указал кивком направо. По мощеной дорожке мы, шагая бок о бок, но не касаясь друг друга, направились к густой роще, окрашенной в насыщенные осенние оттенки.

— Что это за место? — спросила я, на ходу застегивая куртку. По сравнению с прошлой неделей на улице заметно похолодало. Воздух стал морозным, предвещающим приближение зимы.

— Хаммонд‐парк, но люди называют его «На краю света», — ответил Чейз. — Иногда я приезжаю сюда, чтобы подумать.

— Значит, ты бываешь здесь нечасто.

— Ах ты ж, — ухмыльнулся он и толкнул меня локтем.

Мгновение спустя перед нами появилась поляна, на которой располагался небольшой застекленный киоск. Вокруг него стояли металлические столы и стулья. Вывеска над входом гласила: «Необычный кофе».

— О нет, — покачала я головой. — Если выпью кофе сейчас, ночью не смогу уснуть.

— Притормози, бабуля. Мы сюда пришли не кофе пить, — Чейз распахнул дверь и жестом пригласил меня войти.

Кафе, отделанное восстановленной древесиной, было наполнено райскими ароматами кофе и горячего шоколада, что придавало ему хипстерский шарм. Список напитков, входящих в меню, был нацарапан бледными радужными мелками на дощечке за барной стойкой.

— Мы пришли сюда ради этого, — Чейз указал на левую колонку, где написанный розовым заголовок гласил: «Лучший в мире горячий шоколад». Под ним были указаны традиционные темный и белый шоколад, мятные пастилки, соленая карамель, малиновый трюфель, шоколадные чашки с арахисовым маслом, жареный кокос, твист с лесным орехом, имбирные пряники.

— Просто невероятно.

Так уж получилось, что я любила горячий шоколад. Он напоминал мне о ледовых катках и зимних посиделках у костра. О том, как я скользила по льду под звездным небом, наблюдая, как прямо передо мной морозной дымкой вырывается дыхание. Об этом блаженном, мимолетном ощущении свободы.

— Тот, что с соленой карамелью, почти так же хорош, как минет, — заметил Чейз.

Я бросила на него быстрый взгляд.

— Слишком много подробностей, Картер.

— Что? — пожал он плечами. — Я просто так сказал.

— Тебе нужно установить кнопку отключения звука.

— Как ни крути, а шоколад хорош. Если хочешь, можешь заказать себе чай или что‐то еще менее вкусное, — махнул он рукой в сторону меню. — Но мне не понять, как кто‐то может отказаться от горячего шоколада.

— Хм, — промычала я, все еще колеблясь между традиционным и с соленой карамелью.

С ног до головы покрытый пирсингом и татуировками бариста терпеливо ждал, пока я определюсь. Оба вкуса казались замечательными. Но можно ли превзойти чашку классического горячего шоколада?

— Выбрала? — спросил Чейз, подходя к кассе.

— Я могу заплатить… — схватилась я за молнию своей коричневой кожаной сумки.

— Ну уж нет, — возразил он. — Так что мне для тебя заказать?

Неужели все продолжится в том же духе? Возможно, я встретила единственного человека, который был еще упрямее меня.

— Соленая карамель.

— Хороший выбор, — подмигнул мне Чейз.

Мы забрали свои напитки и снова вышли на улицу. Какао и правда оказалось необычайно вкусным: сладкий молочный шоколад идеально сочетался с легким пикантным привкусом карамели.

Пока мы прогуливались по тропинкам, солнце начало клониться к закату, окрашивая небо в темно‐фиолетовый и нежно розовый. Под ногами хрустели листья, а легкий ветерок, шелестящий в кронах деревьев, ерошил мои волосы.

— Это наше второе несвидание, которое очень похоже на свидание, — заметила я, сжимая в руке красный бумажный стаканчик.

Если подумать, наша прогулка напоминала свидание больше, чем все, чем я когда‐либо занималась с Люком.

— Правда?

Ох, наивная, глупая я. Конечно же он не заметил. Девушки буквально бросались к его ногам. Или к другим частям его тела. Ему и стараться не надо было, чтобы их впечатлить.

Я украдкой взглянула на Чейза.

— Позволь угадать, ты не ходишь на свидания.

— Нечасто. — Нахмурив темные брови, он сделал глоток горячего шоколада. — Но разве не этим ты обычно занимаешься с друзьями? Прогуливаешься, попивая напитки, болтаешь и так далее? Ну знаешь, девчачьи штучки.

— Наверное, ты прав, — ответила я. — Так ты хочешь заниматься с мной девчачьими штучками?

— Почему бы и нет? Большую часть времени моя жизнь — переизбыток тестостерона. Это начинает надоедать. К тому же, парни воняют. Далласа после игры можно считать биологическим оружием.

Мы подошли к развилке, и он указал налево. Впереди виднелась шаткая деревянная лестница, встроенная в склон холма. Ее ступени от старости посерели и истерлись. Было не похоже, чтобы эта лестница могла выдержать одного Чейза, не говоря уже о нас обоих. Но он, вроде бы, знал, что делает. По крайней мере, я на это надеялась.

— И это твой скрытый мотив? — рассмеялась я. — Заводить со мной дружбу не ради того, чтобы вывести Люка из себя, а чтобы мы делали друг другу маникюр и устраивали бои подушками?

Он жестом предложил мне подняться первой.

— Прошу заметить, что этим вечером ты сама мне написала.

— Но до этого ты выкрал меня с арены.

Прежде чем начать подниматься по крутой лестнице, я сделала неуверенный шаг, проверяя устойчивость ступенек. Чейз последовал за мной. Вероятно, его взгляд был на уровне моей задницы. Мысленно я вернулась к нашему поцелую, и от этого воспоминания у меня подкосились колени.

— А еще раньше, в «ИксЭс», ты испортила мои планы на вечер.

Я обернулась, чтобы посмотреть на него.

— Ты первый ко мне подошел, мистер «Хочу быть пилотом».

— Справедливо подмечено, — усмехнулся он. — Я, пожалуй, обойдусь без маникюра, но вот устроить бой подушками готов в любой день недели. И предпочтительно в нижнем белье.

Ох.

После нашего поцелуя образ Чейза в одних трусах совсем не помогал мне собраться с мыслями.

Когда на полпути наверх он остановился рядом со мной, я ткнула его в бок.

— Давай без пошлых намеков.

— Что? — с напускной невинностью спросил Чейз. — Даже не думал.

Я вскинула бровь.

— Хорошо, думал. Но предложение остается в силе.

Оглавление

Купить книгу

Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Офсайд» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Вам также может быть интересно

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я