Мелани работает в книжном магазине в шотландской деревушке и втайне ото всех пишет свой первый любовный роман. Есть одна загвоздка — весь её опыт общения с мужчинами сводится к двум поцелуям. Слишком мало, чтобы написать жаркие постельные сцены. Но как удачно, что Джейми, горячий телеоператор Би-би-си, заглядывает в книжный, чтобы купить подарок сестре. У Мелани появляется шанс задать ему миллион животрепещущих вопросов. А у Джейми… показать ей, как все бывает не только на страницах книг, но и в жизни.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Любовь с первой страницы» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Глава 6. Джейми
— Тут нет постельных сцен, да? — разочарованно спросил я, быстро перелистывая книгу.
Мелани распахнула глаза, шокированная моим вопросом, и отняла у меня потрепанный томик. Остальные участники клуба выглядели не менее потрясенными. Только Оливия прыснула со смеху, чуть не расплескав кофе.
На самом деле, заседание книжного клуба — это последнее месте, где я мечтал оказаться сегодня вечером, но большого выбора у меня не было. Пытаясь провести как можно больше времени c Оливией до ее отъезда и желая разобраться, почему Мелани меня хотела, но оттолкнула, я взял сестру с собой в Диорлин. Однако вместо очаровательной хозяйки в книжном магазинчике мы наткнулись на Ричарда Уайта, который и рассказал, где найти его внучку.
— Это же классика! — воскликнул очкарик.
— Люди занимались сексом задолго до того, как научились говорить. Следовательно секс — это тоже классика, — как бы невзначай я положил руку на спинку стула Мелани.
Не знаю, что за темноволосый парень с глаза олененка Бэмби сидел рядом с ней, когда мы с сестрой зашли в кафе, но мне он сразу не понравился. Слишком милый, того и гляди упадет на одно колено и запоет серенаду, но теперь он был надежно отодвинут на безопасное от нее расстояние.
— Они были животными, — в благоговейном ужасе сказала сухопарая дама, напоминавшая мою школьную директрису.
Она кинула осуждающий взгляд на мою руку на спинке стула Мелани, и та заерзала, еще больше отодвигаясь. Похоже, диорлинцы были очень строгих взглядом. Уж не поэтому ли Мелани так рьяно охраняла свою рукопись?
— Не думаю, что мы сильно изменились с тех времен, — пожал я плечами.
Участники клуба переглянулись, а я спрятал улыбку за чашкой кофе, наслаждаясь их замешательством. Я провоцировал их не для того, чтобы задеть, мне нужно было прощупать почву. Хоть я и жил в Лондоне последние десять лет, но прекрасно помнил, какими узколобыми и старомодными могут быть жители крохотного городка, затерянного в шотландском высокогорье.
— Думаю, мы все-таки чуточку лучше, — сказала Мелани.
Впервые с того момента, как я сел рядом, она подняла на меня свои потрясающие голубые глаза. Нежная светлая кожа была нетронута тональным кремом и пудрой, только длинные ресницы оказались прекращены тушью. Мое внимание привлекла маленькая родинка над губой. Если бы Мелани разрешила, я бы снова поцеловал ее.
Наверное, мысли отразились на моем лице, потому что Мелани быстро добавила она, покраснев:
— Мы научились контролировать желания тела.
Так вот что вчера случилось?
— Я всегда предпочту разуму желание, — ответил я, не разрывая зрительного контакта.
Воздух вокруг нас словно загустел и стал тяжелым. Несмотря на свои благоразумные речи, Мелани реагировала на мое присутствие: у нее участилось дыхание, нежным румянцем покрылись щеки, а глаза заблестели. Я кожей ощущал жар ее тела и хотел снова заполучить в своих объятиях. Почему же она сидела так далеко на самом краешке стула?
— Давайте вернемся к обсуждению романа? — прокашлявшись, предложил Оуэн.
Следующие полчаса прошли настолько скучно, что я с трудом сдерживал зевоту. И это главное культурное развлечение города? Живи я в Диорлин, открыл бы ночной клуб или пошел бы по стопам Мелани и начал бы писать порнушку. Но Оливия, казалось, получала удовольствие: она активно обсуждала прочитанное с азиаткой в перепачканном комбинезоне. В отличие от Мелани, которая опустила глаза в книгу и делала вид, что погружена в чтение. Придвинувшись, будто хотел ознакомиться с текстом, я почти опустил подбородок ей на плечо и прошептал на ухо:
— Переверни хотя бы одну страницу, а то тебе никто не поверит, что ты читаешь.
Мелани слегка вздрогнула и повернула голову в мою сторону, не подумав, что тем самым столкнется со мной носами. И без того румяные щеки Мелани стали пунцовыми.
— Прекрати вторгаться в мое личное пространство, — прошептала она, дернув плечом.
— Не могу с собой ничего поделать, — признался я, ни на миллиметр не сдвинувшись.
Мелани нахмурилась.
— Как ты можешь так говорить? Ты ведь пришел сюда с девушкой.
— Ты про мою сестру?
Ярко очерченные губы Мелани удивленно приоткрылись.
— Я думал, по нам видно, что мы родственники. Она такая же симпатичная, как и я.
Мелани разгневанно цокнула языком и отвернулась, а я протянул руку и перевернул страницу за нее.
Когда собрание читающих зануд подошло к концу, я испытал разочарование. Было бы здорово растянуть сегодняшний вечер. Мне понравилось находиться рядом с Мелани. Она пахла полевыми цветами и шотландским летом, а они пробуждали самые приятные воспоминания. После неожиданного завершения моей театрально карьеры, я стал бойскаутом и два года пропадал на природе каждую свободную минуту, кормя комаров и учась выживать в диких условиях.
Я отошел к прилавку, чтобы расплатиться с Оуэном за наше с Оливией кофе. Если бы мог, заплатил бы и за Мелани, но чутье подсказывало мне, что она этого не позволит.
Увидев десять фунтов, оставленные на чай, Оуэн залебезил:
— Можем ли мы расчитывать, что вы с вашей прекрасной спутницей присоединитесь к следующему заседанию клуба?
С языка чуть не сорвалось «Разве я похож на мазохиста?», но вовремя остановил себя.
— За мою сестру говорить не буду, но я приду с радостью. Надеюсь, что Мелани снова поделится со мной книжкой.
— Я мог бы одолжить вам свой экземпляр.
— Не стоит. Мне её книга понравился больше.
Я развернулся и, окинув взглядом зал, заметил Оливию, болтающую с Линн, а потом нашел Мелани. Я хотел уже было подойти, чтобы узнать её планы на вечер, когда заметил рядом с ней Майкла. А этому что от нее нужно? Сократив расстояние между нами, я уже собирался вмешаться, когда услышал его робкий голос.
— Я купил билеты в кино. Критики очень хвалят фильм. Вроде как кино немного авангардное, но вполне понятное. Если хочешь, я заеду за тобой.
Майкл приглашал её на настоящее свидание. Наверняка с попкорном и большим стаканом колы с двумя трубочками. Может быть, даже с цветами. Я никогда не дарил девушкам букеты и ничего не обещал. Все, что я мог дать, — это от четырех оргазмов за ночь. Но, похоже, я правда ошибся, и Мелани это не нужно, иначе бы она разместила анкету в Тиндере, а ее словам, что замуж она не хочет, верить точно не стоит. Она робко улыбнулась Майклу и сделала шаг ему навстречу. Все понятно.
Развернувшись, я быстро вышел на улицу. Поднял глаза к стремительно темневшему небу. Ещё полчаса-час, и оно станет совсем черным и усыпанным звездами, похожими на бриллианты. Здесь, в горах, звезды сверкали особенно ярко. Ребенком я ждал звездопады, чтобы снова и снова загадывать одно и тоже желание: родиться вместе с Оливией в другой семье, где тебя любят и поддерживают.
Стоит ли говорить, что мое заветное желание так и не сбылось? Зато со временем я научился ничего не ждать: ни от себя, ни от других. Обособился, оброс броней из юмора и сарказма, научился делать вид, что меня ничего не волнует.
— Джейми, вот ты где! — раздался за спиной радостный голос сестры. — А я тебя потеряла.
Я медленно повернулся, натягивая броню беззаботного парня. Мне не нравилось, что с приездом в Шотландию воспоминания неотступно преследовали меня.
Оливия вышла из кафе не одна. Рядом с ней стояла Линн, а за её спиной — Мелани, покрасневшая до кончиков волос.
— Мы разговорились с девочками, — продолжила Оливия, — и я пригласила их к нам на ежегодное барбекью завтра вечером.
— И они согласились на эту пытку? — спросил я обеих, хотя меня интересовал ответ лишь Мелани.
Что же случилось с Майклом и его билетами в кино?
— Пытку? — переспросила Линн.
— Не слушай его, — отмахнулась Оливия, потом повернулась ко мне. — А ты не смей их запугивать. Все не так плохо.
— Я мог бы с этим поспорить.
— Джейми, — сестра погрозила мне указательным пальцем, — мы уже обо всем договорились. Мы вместе замечательно проведем время, понизим средний возраст гостей на пару десятков лет и наедимся разной вкусноты. Ну же, улыбнись, это будет здорово!
Я усмехнулся. Вот так ирония судьбы: только я решил держаться подальше от Мелани, как она собралась приехать прямо ко мне домой.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Любовь с первой страницы» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других