Что, если имя Шекспира — лишь маска, скрывающая вековые тайны? В поисках ответа на этот вопрос Анна, студентка из России, приезжает в Оксфорд. Вместе с харизматичным и загадочным профессором Джулианом Эшфордом она стремится разгадать Шекспировский вопрос — загадку, окутанную мифами и догадками. Поиски приводят их в другую эпоху, открывая им тайные общества и магические символы, в местах, где прошлое сплетается с настоящим. Но действительно ли всё это про Шекспира и его таинственный код? И какой окажется его единственная разгадка?
Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Код Шекспира» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Код Шекспира
На кухне было тихо, только шелест дождя за окном напоминал о том, что мир за стеклом живёт своей жизнью. Кофе обжигал губы, но я не спешила, держа кружку в руках. Утро обволакивало меня уютом и какой-то необъяснимой меланхолией.
Сон всё ещё держал меня в своих объятиях, словно шёпот, который нельзя забыть.
Во сне я шла по туманному лесу, листья шуршали под ногами, и воздух был наполнен ароматом сырой земли и веток. Вдали стоял Джулиан, его фигура словно растворялась в серебряной дымке. В руках он держал книгу, обёрнутую в потёртую кожу.
— Анна, — сказал он, его голос был тихим, но проникал прямо в сердце. — Ты должна прийти.
Когда я протянула к нему руку, он сделал шаг назад, и туман поглотил его. Я проснулась, чувствуя, как сердце бьётся быстрее, словно пытаясь догнать реальность.
Я вышла из дома, кутаясь в пальто, и замерла, увидев его. Джулиан стоял у калитки, словно сон, что превратился в явь. В руках у него был зонт, а его твидовое пальто, слегка влажное от тумана, выглядело идеально.
— Доброе утро, Анна, — сказал он с лёгкой улыбкой, его голос был таким же мягким, как и в моём сне.
— Как вы здесь оказались? — спросила я, пытаясь справиться с удивлением.
— Может быть, интуиция, — ответил он, наклоняя голову. — А может быть, я просто знал, что это утро будет подходящим для библиотеки.
— Для библиотеки? — переспросила я, чувствуя, как сон становится всё более реальным.
— Да, — продолжил он, его глаза блестели. — Я хочу показать вам кое-что.
Мы шли по мокрым улочкам Оксфорда, и Джулиан говорил о магии слов, о том, как книги могут сохранять секреты. Его голос завораживал, заставляя забыть о холоде.
Когда мы вошли в библиотеку, воздух был наполнен запахом старой бумаги и древесины. В тишине слышался только шорох страниц. Джулиан уверенно направился к секции редких рукописей, его пальцы пробегали по корешкам книг.
— Вот она, — сказал он, вытаскивая фолиант с потёртой обложкой.
Он аккуратно открыл книгу, и на пожелтевших страницах я увидела староанглийские строки.
–"Код Шекспира", — прочитал он, его голос стал чуть тише, словно он произнёс заклинание.
На страницах были символы и фразы, каждая из которых была окутана тайной.
— Что это? — спросила я, наклоняясь ближе.
— Упоминание о тайном обществе, — ответил он. — Они верили, что Шекспир не просто писал пьесы, а использовал их, чтобы спрятать знания, которые ему передали друиды.
— Друиды? — переспросила я, чувствуя, как в груди растёт волнение.
— Да, — подтвердил он. — Подумайте: магия, природа, сила слов — всё это было неотъемлемой частью их культуры. А Шекспир, возможно, был больше, чем просто бардом.
Я замолчала, поражённая этой мыслью.
— Ваши исследования о связи Шекспира с друидами… — начал он, его голос был полон уважения. — Они настолько детальны и изящны, что я даже не удивлюсь, если вы найдёте ответ там, где другие его не увидят.
Его слова заставили меня покраснеть.
— Я просто пытаюсь соединить точки, — ответила я.
— И делаете это блестяще, — добавил он, его взгляд был таким тёплым, что я не могла не улыбнуться.
Откровение Джулиана
Джулиан на мгновение замер, а затем заговорил, его голос стал чуть тише.
— Роуз, — сказал он, и я заметила, как в его глазах мелькнула боль. — Она была моей коллегой и близким человеком. Она исчезла несколько лет назад, когда исследовала что-то, связанное с этим.
— Исчезла? — переспросила я, чувствуя, как холод пробегает по спине.
— Она говорила о тайнах, которые могут изменить всё, — продолжил он. — А потом просто пропала.
Я не знала, что ответить.
— Простите, что втягиваю вас в это, — сказал он, слегка касаясь моей руки. — Но я чувствую, что вы способны помочь.
Его слова были искренними, и я поняла, что больше не хочу отступать.
В этот момент в библиотеку вошёл ассистент декана.
— Мисс Снигирева, декан хотел бы видеть вас.
Я посмотрела на Джулиана, и он мягко сжал моё плечо.
— Всё будет хорошо, Анна, — сказал он, и его голос был полон уверенности.
Но я заметила, как его глаза на мгновение стали тревожными, словно он знал больше, чем говорил.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Код Шекспира» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других