Путешествие по Великой Долине привело Клио к замужеству с королем Хвойного Бора, а Талию ко двору Северного королевства в объятия короля Сорана. Казалось, вот их «долго и счастливо» в новом статусе рядом с возлюбленными монархами. Однако распределение сил в Долине начало меняться вместе с появлением нового поколения будущих правителей. Каждый из них пришел, чтобы изменить судьбу своих родителей и всех королевств вместе взятых.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Наследники. Долина Теней. Часть II» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Глава 8
Под ногами приятно хрустел снег, а пасмурное небо погружало девушку в ватный холодный мир такой же, как и ее собственные мысли. Талия привычно шла по расчищенным дорожкам королевского сада, кутаясь в свой теплый плащ. Воспоминания первых дней, проведенных в королевстве, настолько захватили ее, что она не замечала ничего вокруг. Будто настал момент подвести промежуточные итоги, перевернуть очередную страницу жизни. Поездка к родителям Сорана потянула за собой картинки первой встречи ведуньи с Фреей. Девушку передернуло, и она впервые за полтора часа прогулки почувствовала холод в конечностях.
Начиная с предсвадебного вечера, когда Клио радостно на весь зал заявила, что у ее сестры имеется кулон в виде головы волка, Талия перестала принадлежать самой себе. Будто тетка Марта прокляла это украшение, и теперь оно руководило судьбой своей хозяйки, заводя ее порой в самые безысходные положения. Некогда уверенная в себе, холодная и знающая порядок вещей ведунья теперь представляла собой переломанную изнутри и потерянную девушку. И именно такой, как ей помнилось, она предстала перед весьма бесцеремонной, на первый взгляд, местной ведьмой.
Не сговариваясь, после приезда Соран и Талия дали друг другу несколько дней на передышку. Король занялся отложенными делами королевства, а гостья приводила в порядок мысли и эмоции, пытаясь принять то, что уже произошло. Встречались они только за совместными обедами и ужинами, и от взаимных чувств было уже не скрыться, хотя оба исправно пытались это делать. Они говорили о какой-то чепухе, рассказывали, как прошел день и восхищались мастерством придворного повара — все, лишь бы не упоминать то, что произошло в карете. И все же их взгляды были красноречивее любых слов.
— Предлагаю завтра отправиться к Фрее, — на третий день после приезда за ужином спокойно сказал монарх.
Оба ощутили напряжение, резко появившееся в воздухе. Соран коснулся темы, весьма близкой ко всему тому, о чем они помалкивали.
— Хорошо, — после минутного колебания ответила Талия. — Нужно уже разобраться с этим кулоном.
— Он твой по праву, в этом я не сомневаюсь.
Слова были произнесены твердо и ясно. Девушка замерла, но встретившись взглядом с влюбленными голубыми глазами короля, позволила себе расслабиться. В глубине души она знала, что их любовь взаимна и слишком важна для обоих, чтобы пройти, как мимолетное приключение, но была еще не готова принять эту правду.
— Как думаешь, она может знать, для кого был сделан кулон? — несколько отстраненным тоном спросила Талия.
Ответ был не особо важен, но та наполненная тишина между ними была невыносимее ненужных слов. И Соран вдруг вполне серьезно задумался над этим вопросом.
— Думаю вряд ли, — наконец, произнес он. — Если только у наших ведьм нет какого-нибудь предания или секрета, связанного с традицией, который они передают из поколения в поколение. Насколько я знаю, — он улыбнулся и подлил себе вина, — ничего волшебного в этих кулонах, по сути, нет. Поэтому даже не представляю, почему их делают именно ведьмы.
— Может, ты не все знаешь? — усмехнулась Талия.
— О чем ты?
Девушка отложила приборы и аккуратно двумя тонкими пальцами взяла из вазочки с вареньем кусочек засахаренного фрукта.
— Яблоко, — показала она его собеседнику. — Вкусный, сочный фрукт, в котором нет ничего волшебного, кроме того, что он может утолить голод и жажду человека.
Она повертела маленький кусочек в пальцах.
— Но если, например, его порезать на мелкие кусочки и засушить, а потом добавить в травяной сбор, то оно уже способно согреть человека темным зимним вечером и пробудить его внутренний огонь, чтобы пережить сложное время. А это уже дело травницы и знахарки.
— То есть каждый предмет может стать волшебным? — удивленно спросил Соран, зачарованно глядевший на подругу.
— В умелых руках и при определенных обстоятельствах да, — улыбнулась Талия и быстро съела засахаренный кусочек.
— То есть, кулон — это не просто знак? — мужчина поставил локти на стол, переплел пальцы и положил на них подбородок. — За ним кроется целый ритуал и сакральное значение связи двух людей?
Под его взглядом девушка сжалась и даже слегка отодвинулась.
— Попробуй вызвать своих прародителей и уточнить этот вопрос, — с натянутой улыбкой ответила ведунья.
Они не могли отвести друг от друга глаз, хотя выражали они совершенно противоположные эмоции. Талия была напряжена и не принимала собственные чувства, а Соран, напротив, расслаблен и сдерживался, чтобы не заключить свою избранницу в объятия здесь и сейчас. Странное и ненужное, по мнению короля, противостояние мешало им честно и открыто объясниться, закрыть глаза на традиции и неписаные правила и ухнуть в свои живые чувства с головой.
— Мне что-то нужно знать о Фреи до того, как мы окажемся у нее в гостях? — вдруг раздался чужой голос, некогда принадлежащий ведунье.
Соран горько усмехнулся и опустил голову и руки. Он жестом подозвал лакея, ожидающего у входа, чтобы тот начала убирать со стола.
— Она с семьей живет недалеко от стены рядом с фермами, и главный ее дар — это говорить людям правду о них самих прямо в лицо.
С этими словами он встал, кивнул своей гостьи и вышел из столовой.
Талия ухнула в самую тьму своих переживаний и осталась сидеть на своем стуле, взглядом проводя друга. Вокруг нее тихо и быстро прислуга приводила стол в порядок, но девушка ничего не замечала. Она чувствовала, что сделала что-то не так, только никак не могла понять что. Она действовала, подчиняясь внутренним ощущениям и инстинктам, которые будто враз оказались ложные и завели ее непонятно куда. Расстроенная и обескураженная она даже не восприняла слова Сорана о незнакомой ведьме.
Вскоре в столовой появилась ее горничная. Под мягкие уговоры Талия позволила увести себя в спальню и даже переодеть ко сну. Она никого и ничего не видела вокруг себя, погруженная в невеселые мысли о том, что чем-то сильно обидела важного для нее человека. Ей хотелось исправить ошибку, только все внутри путалось, и она никак не могла понять, как же ей быть.
— Соран…
Ведунья лежала одна в темноте, и слегка потрескивающие поленья в очаге мирно убаюкивали ее растревоженную душу и обеспокоенную голову. Завтра будет новый день и новый шанс поговорить с… любимым человеком. С этими мыслями девушка погрузилась в сон, почувствовав, как несколько слез скатилось по ее щекам.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Наследники. Долина Теней. Часть II» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других