1. книги
  2. Книги про вампиров
  3. Мари Лаврова

Его сердце не бьется

Мари Лаврова (2024)
Обложка книги

Ради чего стоит жить? Ради кого он готов умереть? Маленькой наивной девочкой я мечтала, как вырасту, стану самой красивой девушкой, друг брата заметит меня, влюбится, мы поженимся и будем мы жить долго и счастливо. Глупые фантазии… Я и не подозревала, чьей дочерью являюсь и какие планы на меня были у моего настоящего отца. Помолвка с мужчиной намного старше меня, была решена им задолго до моего совершеннолетия и избежать ее оказалось невозможно даже после его смерти. С мужчиной, один только взгляд которого способен заставить превратиться кровь в твоих жилах в лед…

Оглавление

Купить книгу

Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Его сердце не бьется» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 22

Большой и просторный зал был наполнен людьми. Богатые наряды и изящные украшения дополняли друг друга и украшали своих владельцев. Красивые дамы, представительные мужчины, девушки с горящими глазами и юноши с любопытствующими взглядами… Давно в этих стенах не звучала музыка и не кружили пары. Впрочем, понятие «давно» весьма относительно. Ежегодный бал по случаю Весеннего праздника при королевском дворе был отменен дважды. Первый раз — в связи с резким ухудшением здоровья его высочества, второй — в связи с еще не оконченным трауром по крон принцу. o

Две молодые девушки скромно стояли возле угловой колонны недалеко от входа и, прикрывшись веерами, о чем-то перешептывались между собой. На самом деле место было выбрано не случайно. Отсюда было прекрасно видно все пространство большого зала, наполненного людьми. И разговоры их были вовсе не так уж безобидны и невинны, как можно было подумать, глядя на их хрупкие фигурки и робкие взгляды, время от время бросаемые из-под густых ресниц в толпу.

–Как жаль, что ты пропустила свой первый бал в год совершеннолетия! — опущенные ресницы одной из девушек должны были продемонстрировать сожаление.

–Лучше уж посетить первый бал в статусе замужней дамы, чем в статусе старой девы… — осторожный взгляд, брошенный в толпу и задержавшийся на группе девушек, и легкая ехидная улыбка, скрытая веером, дополнили ответ второй.

–Удачный брак, что и говорить. Наш батюшка остался очень доволен, до сих пор ставит тебя в пример, — первая сделала паузу. И не выдержав, все же спросила. — Ну а что ты сама скажешь о своем супруге? Твой прошлый визит к нам был так скоротечен.

–Да, нам даже не удалось посекретничать наедине. А что касается моего мужа… Недостаточно молод, чтобы с ним было интересно. И недостаточно стар, чтобы в ближайшее время я могла стать вдовой, — откровенно ответила молодая женщина. — Но жаловаться мне не на что. Пока он здесь где-то в замке решает свои вопросы с другими уважаемыми лордами, жены могут развлекаться. Впрочем, давай вначале подумаем, с кем из присутствующих мы тебя познакомим в первую очередь…

Девушка едва ощутимо коснулась рукава своей сестры.

–Если честно, вон тот молодой человек, что весь вечер находится недалеко от его высочества.. — она не договорила и потупила взгляд.

–Темная лошадка, — промолвила вторая. — Несмотря на незакрепленный титул, уже приближен к его высочеству. Говорят за него ходатайствовали герцог Кринвуд и герцог Эдуард. Какую услугу он им оказал, что они оказались так благосклонны к этому молодому человеку — неизвестно. Когда пропал Киррил, этот красавчик собрал большую часть оставшихся наемников и предложил свои услуги его высочеству.

–И как хорош собой, — немного растягивая слова, произнесла первая.

–Хорош. Но, во-первых, тебе же нужен муж и выгодный брак, а не пылкий любовник. А во-вторых, надо подумать, кто из знакомых может представить нас друг друга

–Одно другому не помешало бы. Все же подразумевается, что брак — один раз и на всю жизнь…

–Ой, ну ты же современная девушка! Откуда такое трепетное отношение к браку! Главное, не торопиться с выбором и в то же время не упустить хорошую партию…

Внимание обоих девушек отвлекло небольшое движение в зале. Помещение, не торопясь, пересекала молодая женщина с аккуратной причёской, позволяющей демонстрировать красивую шею. И в платье, которое еще чуть-чуть и могло начать балансировать на грани приличия. Но все же плечи были открыты ровно настолько, насколько могла позволить себе замужняя дама. В том, что она не свободна, говорил весь ее внешний вид и фасон платья. Ещё немного и кому-то он показался бы чересчур простым для подобного мероприятия. Но количество нижних юбок и богатые украшения не позволяли допустить подобных мыслей. Само же платье выгодно подчеркивало фигуру своей хозяйки.

–Голубиная кровь! — восторженно воскликнула девушка помладше, не сводя взгляда с рубинов с фиолетовым оттенком.

Молодая женщина, чьи украшения отвлекли внимание от всего остального, остановилась на достаточном расстоянии, чтобы ее можно было хорошо рассмотреть. Она изящно наклонилась в знак приветствия перед другой девушкой, примерно ее возраста. На что та ответила ей подобным же образом. Судя по невозмутимым лицам они обменялись дежурными, ни к чему ни обязывающими фразами. Впрочем, их общение все же затянулось чуть больше, чем того требовала простая вежливость.

–Не стоит завидовать, — произнесла другая девушка. И все же то чувство, от которого она предостерегала свою сестру, промелькнуло и в ее взгляде. — Это та самая дочь герцога Себастьяна. Все искали наследника, а он прятал наследницу. Говорят, она от дочери одного разорившегося аристократа, которая согрешила с герцогом по молодости. Но по сути Себастьян использовал ее, чтобы передать все свои земли и богатство Гориславу. Чужеземцу, что долгие годы был его правой рукой и служил ему, словно верный пес. Что и говорить, герцог всегда был непредсказуем.

–Ужас! Она же теперь не смеет и слово сказать этому чудовищу! Я слышала, про него многое. Например, что он легко может убрать любого, кто ему чем-то не понравится.

–Да, при жизни герцога он этим и занимался. Готова поклясться, что ему это всегда доставляло особое удовольствие. А тут еще он вернулся после долгого отсутствия немного… другим.

–Я наслышана.

–Так что, чему завидовать, — подвела итог вторая. При этом обе девушки так и не оторвали глаз от рубинов с фиолетовым оттенком.

В это время молодой человек, который заинтересовал их обоих, уже оказался возле обладательницы украшения с редкими самоцветами. Обмен несколькими фразами с ней и с ее собеседницей — и вот он уже сопровождает юную герцогиню, по всей видимости, на выход из залы.

–Вот, о чем я говорила! Уже покидает бал одна из первых. Видимо из-за своего супруга, — при этом зависть, исходящая от говорившей молодой женщины, сменилась легкими нотками ревности. Мужчина, заинтересовавший обеих сестер, шел чуть поодаль наследницы Себастьяна, не касаясь герцогини, и при этом не сводил с нее своего взгляда чересчур долго.

–А с кем она так любезно раскланялась недавно? — наконец, переключила свое внимание младшая сестра, пробежав глазами по всему множеству людей в зале.

–Леди Лидия. Так и не смогла определиться с выбором своего супруга из множества претендентов на ее руку и сердце. Говорят, отцу это надоело и в он сам выбрал жениха для нее. Удобного и послушного. О помолвке еще не объявляли, но…, — молодая женщина также пробежала взглядом по всему просторному помещению. — О, кого я вижу! Пойдем, представим тебя семейству Трифоль!

Две девушки покинули свое укромный уголок.

Официальная часть праздника закончилась, аудиенция у его величества состоялась, бал продолжался. Но я сочла за лучшее покинуть его и, известив распорядителя о своем отбытии.

Праздник будет продолжаться и на следующий день, но в основном останутся незамужние девушки и свободные молодые люди. Возможно, и не очень молодые. Семейные же пары разъедутся по домам еще сегодня.

Был объявлен небольшой перерыв между танцами, слуги начали разносить прохладительные напитки. Кавалеры заторопились и начали приглашать дам на очередной круг танцев. Дамы зашуршали своими книжечками, записывая в них, кому какой танец обещан.

Я поспешила попрощаться с графом Ильвсоном, который удачно оказался поблизости. И вспомнила о присутствии на празднике Тристана. Я поискала его глазами. С тех пор, как он подошел ко мне и сопроводил на аудиенцию, он больше не навязывал свое общество, ни разу не подошел, чтобы пригласить на танец или просто обмолвиться парой фраз. И я была ему за это благодарна. Та непосредственность в общении, что была когда-то между нами, пропала. Его неприязнь к Гориславу оказалась слишком очевидной, мне осталось лишь принять этот факт. Его признания, сделанные еще в прошлой жизни, словно мелкий камешек, попавший в сапог, — слишком сложно было их проигнорировать и сделать вид, что ничего и не было. Да и просто присутствие рядом молодого мужчины, сколь не невинны были бы между нами отношения, могло выглядеть со стороны при желании весьма неоднозначно, учитывая мой статус замужней дамы. Я же не желала, чтобы между мной и Гориславом могла появиться даже малейшая тень, омрачающая наши отношения. И не потому что, боялась осуждения со стороны. То, что происходило между нами, напоминало затянувшийся медовый месяц. И сердце, и душу, и тело я без остатка отдавала этому мужчине. Не было ни сомнений, ни опасений, ни каких-либо сожалений. Кто-то мог и упрекнуть, что подобное поведение неразумно и опасно. Я же смотрела в безумно красивые серые глаза своего мужа и видела в них отражение тех же чувств, что испытывала сама. И слушала слова признания, которые ему было совсем не обязательно говорить, но которые было безумно приятно слышать. При мысли о нем, мои ноги чуть быстрее понесли меня к выходу из зала. Глаза же зацепили Тристана, на том месте, где и ожидали его увидеть. Он смотрел на меня. Я наклонила голову и отвесила легкий прощальный поклон, давая понять, что покидаю бал.

–Великолепные украшения, — послышался знакомый голос. Передо мной в легком реверансе на долю мгновения застыла Лидия. Я едва заметно углубила свой поклон. Со стороны все выглядело, как милая встреча двух давних знакомых. Да пожалуй, так оно и было. Неожиданно приятно было увидеть знакомое лицо.

–Герцогиня, как всегда, может себе позволить ускользнуть чуть раньше остальных, — продолжила Лидия.

— Благодарю, — я невольно коснулась своего ожерелья. — Весенний праздник — для незамужних девушек. Поэтому, учитывая такую особенность, предпочту поспешить к своему супругу.

–Не все торопятся воспользоваться такой возможностью, — Лидия словно попыталась что-то найти на моем лице. И неожиданно тихо выдохнула. — Завидую… В хорошем значении этого слова.

Я немного растерялась. Неожиданная грусть промелькнула в ее взгляде. Но тотчас же к ней вернулась обычная невозмутимость с легкой примесью высокомерия. — Через месяц состоится моя помолвка. Буду рада видеть герцогиню Элизабет, — и после кратчайшей паузы добавила. — Вместе с супругом. Письменное приглашение будет отправлено в ближайшее время.

Мне осталось только еще раз выразить свою благодарность. Не успела я добавить что-либо еще, как поняла, что возле нас с Лидией стоит Тристан. Лидия тотчас продолжила свой путь, Тристан же изволил заговорить.

— Его величество поручил сопроводить герцогиню, — и как не в чем не бывало, со свойственной ему непосредственностью резко сменил официальный тон на более непринуждённый, отбросил в сторону все формальности и уточнил. — Ты не против компании друга детства?

Что-то в его голосе заставило меня расслабиться и даже слегка улыбнуться.

— Конечно, нет!

Тристан деликатно сопровождал меня на некотором расстоянии, молча, не пытаясь завязать пустых разговоров. И лишь когда ночная прохлада смахнула с нас духоту бального зала, возле ступеней парадного входа, где я остановилась в ожидании своей кареты, он обронил еще одну фразу.

–Кто бы мог подумать, что милая девочка-тихоня, которая кидалась в меня когда-то недозрелыми зеленющими, да еще и накусанными яблоками окажется птицей столь высокого полета…

–Да и ты теперь лицо, приближенное к самому королю, — не осталась в долгу я. — И ты раньше не говорил такими витиеватыми фразами.

Тристан слегка усмехнулся

— Всего лишь попытался догнать тебя.

Я смущенно опустила глаза, и не зная, что сказать в ответ. И Тристан, как когда-то, пришел на выручку, продолжив говорить.

— Ты не против, как раньше, считать меня своим… другом? Не больше. Я ни в коем разе не буду надоедать своим обществом. Но мне будет приятно знать, что, если тебе понадобится помощь, ты обратишься ко мне.

Я благодарно улыбнулась в ответ.

— Конечно! — я не стала уточнять, что вряд ли мне понадобится помощь, когда у меня есть муж.

На сердце стало легко. Похоже, каждый из нас продолжит жить своей жизнью. Карета, скрипнула колесами и остановилась неподалеку. Я еще раз улыбнулась на прощанье и отвесив легкий поклон, поспешила к ней. При моем приближении лакей открыл дверцу экипажа. Неожиданно, немного наклонившись навстречу мне, из темноты внутреннего пространства экипажа протянул руку Горислав. Его светлые волосы, освещенные луной, казались еще белее.

–Как?… — я была немного удивлена его присутствием.

–Я уже соскучился по тебе, — он принял мою руку и помог переместиться внутрь экипажа. — Никто и не препятствовал мне встретить свою жену. Как все прошло?

–Развод откладывается, — я улыбнулась.

–Если мы только не дадим повод своими необдуманными поступками его величеству вспомнить о такой возможности, — в его голосе тоже отразилась легкая улыбка. — Не стоит расслабляться в любом случае.

–Это я уже успела прочувствовать на себе, как стала герцогиней Басараб-Текской… Ааа! До сих пор не хватает терпения выговорить полностью свое имя и титул!…

–Ты дочь Себастьяна. Этого достаточно. Как звучит полностью титул и имя — озвучат и без твоего участия. Как прошел бал? Ты могла бы задержаться и еще, — Горислав сменил тему.

–Я тоже соскучилась по своему мужу, — и позволила себе вольность обнять его. — Жаль, что со мной не было тебя.

–Сомневаюсь, что даже мое отсутствие сегодня рядом с тобой смогло убедить всех, что я не держу тебя на цепи и не выгуливаю на поводке.

–Каждый верит в то, во что хочет — что тут поделаешь…

Горислав осторожно положил свою ладонь мне на спину и нежно прикоснулся губами к моему виску.

Тристан с безучастным видом проводил глазами отъехавшую карету. Откуда-то сбоку из темноты вышла еще одна мужская фигура в бархатном камзоле и встала рядом.

–Что скажешь, ваша светлость? — не поворачивая головы и продолжая смотреть в том же направлении, задал вопрос Тристан.

–Как у тебя легко получается послать по боку все манеры и этикет в определенный момент. А потом удивлять их прекрасным знанием, — лорд Кринвуд не торопился с ответом.

–Но готов поспорить, твое самолюбие при этом не страдает, — Тристан зачем-то посмотрел вниз, словно пытаясь увидеть на дороге, мощеной плоскими камнями, след от чьей-то ступни.

Мужчина в ответ лишь едва заметно пожал плечами.

–В нашем случае меня интересует в первую очередь результат. А тех, кто готов подобострастно заискивать передо мной и так полно. Что даже интересно, когда кто-то понимает, что в некоторых ситуациях этим можно и пренебречь.

–В исключительных ситуациях, конечно, — Тристан усмехнулся. — Итак, смею предположить, что ваши глаза видели то же самое, что и мои.

–Ты оказался прав. Одно меня удивляет — он и не особо скрывался. Мог бы и не показываться из экипажа, — лорд Кринвуд сложил руки на груди.

–Излишняя самоуверенность и чувство собственного превосходства, — Тристан точно так же сложил руки на груди. — Надо опросить стражу, как получилось, что лицо, не имеющее пригласительного билета, свободно перемещается по закрытым королевским владениям.

–Вампиры способны подчинить сознание людей, не все, правда, в одинаковой степени…

–Вот именно. Можно только предполагать, насколько он силен в своей новой сущности. И как бы он не пытался убедить всех, что он еще отчасти человек, неужели ваша светлость в это верит?

Его светлость отрицательно покачал головой.

–Слишком много времени прошло, чтобы он мог оставаться собой. Мне никогда не нравилось, что чужак занял место герцога. Выскочка стал наравне со мной и не собирается сидеть тихо…

–Это все неприятно, но терпимо. Для других ваши личные споры с Гориславом могут оказаться восприняты не так уж близко к сердцу. Поскольку не коснулись непосредственно их. А вот то, что он вернулся укушенным, крайне опасно для всех. Он подчиняет себе сознание окружающих, приобретает все большее влияние. И когда-нибудь незаметно завладеет большей частью королевства. Когда случится, что жажда крови — это единственное, что он способен чувствовать, все мы окажемся лишь скотом на его ферме. Не говоря уже, что подобное притягивает подобное. Придут другие вампиры из-за Холодной гряды. И мы можем повторить участь одного печально известного королевства.

–М-да, потерять половину населения из-за своей беспечности, крайне болезненно, — мужчина в бархатном камзоле повернулся в сторону Тристана. — Дорогой друг, ты украл часть моей речи… Все сказанное тобой должен был озвучить я.

–Видишь, как мы прекрасно понимаем друг друга! — в очередной раз усмехнулся Тристан. — Тогда позволь еще добавить, что сознание герцогини Элизабет, Горислав уже подчинил себе полностью. Вряд ли он не воспользовался этой своей способностью. Заметь, ее открытые шея и плечи — попытка усыпить нашу бдительность. Стоит ей появится в закрытом платье — это будет верный признак того, что мы уже опоздали.

–Да, герцогиню надо срочно спасать, даже если она этого не понимает. Надеюсь, план, что ты предлагал ранее, окажется успешен.

–Я тоже надеюсь на это. И Горислава надо остановить сейчас, пока не поздно. У него есть свои слабые места.

–Это какие же? Напомни.

–Элизабет. Даже сегодня он не отпустил ее от себя надолго, — Тристан сделал небольшую паузу. — И еще, в глубине души та часть от человека, что еще, возможно, сохранилась в нем, желает, чтобы мы остановили его.

–Уверен?

–Проверим. Да, кстати, леди Лидия пригласила на свою помолвку герцогиню. Вместе с супругом.

Герцог Крейнвуд беззвучно заскрежетал зубами

–Так что же мы теряем время! — не сдержался он. И сделал шаг в сторону парадного входа.

Тристан последний раз бросил взгляд в темноту ночи и, развернувшись, направился за герцогом Кринвудом.

Вам также может быть интересно

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я