Зловещий готический особняк Хилл-хаус, притаившийся в глубине заросших лужаек и мрачных лесов, спустя шестьдесят лет снова вернется к жизни… Начинающий драматург Холли Шервин в поисках вдохновения находит заброшенный особняк Хилл-хаус. Она вместе с друзьями-актерами решает арендовать дом на месяц, чтобы поработать над мистической пьесой про ведьм. Ни многочисленные слухи о призраках, ни предостережения соседей не останавливают друзей. Когда гости понимают, в каком жутком и темном месте они оказались, становится слишком поздно, ведь из-за снежного урагана они заперты в стенах особняка и Хилл-хаус не собирается их отпускать…
Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Призраки на холме» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Глава двадцать шестая
Я вернула Нисе телефон и поехала дальше.
— Ты разве не видела? — настойчиво спросила Ниса. — Холли!
— Что видела? — спросил Стиви, и Ниса передала ему телефон. — На что надо смотреть?
— На нее. Эвадну.
— А где кролик?
— Чтоб я знала!
Стиви вернул Нисе телефон.
— Странная фотка. Ее ведь не было на улице. А еще у меня тут сеть не ловит. Вернее, ловит, но, когда что-нибудь грузится, все виснет и становится красным.
— Красным? — переспросила Ниса.
Он вытащил телефон и продемонстрировал нам мутно-алый экран с коричневыми и черными полосами. Ниса нахмурилась.
— Ты его не ронял?
— Нет. Это началось около церкви. Кажется, Сатана съел мой телефон.
Я проехала мимо огромного пня, стараясь не привлекать к нему внимание Стиви, и в последний раз свернула — туда, где нас ждал Хилл-хаус.
— Черт, — пробормотала я. Сердце ушло в пятки. — Здесь уже кто-то есть.
На круглой площадке стояли две машины. Старый белый пикап, в кузове которого лежали средства для уборки и ярко-оранжевый жилет, и ядовито-зеленый «моррис минор» с нью-йоркским номерным знаком, на котором было написано: ТРГИК.
Аманда Грир приехала на день раньше.
Ниса скривилась.
— Боже мой! Она нас опередила.
— Кто? О! — Стиви уставился на «моррис минор» и расхохотался. — Трагик? Серьезно?
— Заткнись, — велела я и припарковалась. — Стиви, если ты все испортишь…
— Я тебя умоляю! Знаешь же, что не испорчу. Но правда, что за номерной знак? — Он открыл дверь и выбрался из салона, распрямляя длинные руки и ноги, словно детская игрушка. — Лишь бы она не заняла мою комнату.
— Или нашу, — сказала Ниса.
Никто из нас еще не успел побывать наверху, но мы уже застолбили две спальни, которые Эйнсли назвала самыми удобными: мы с Нисой взяли Розовую комнату, а Стиви — Желтую, по соседству.
Мы достали вещи из машины и с минуту стояли молча, осматриваясь. Прекрасная погода, характерная для позднего лета, здесь уже прошла. Хилл-хаус располагался на высоте, отчего был более уязвим перед стихиями, и большинство деревьев уже сбросили листву, теперь лежавшую на лужайке бурыми кучками, напоминавшими могильные холмики. Однако золотые шары еще цвели, а по берегам ручья на окраине леса колыхался на ветру пожелтевший рогоз.
— Что ж… — Сделав глубокий вдох, я подняла сумки. — Готовы?
Мы с Нисой зашагали к крыльцу, но Стиви помедлил.
Конец ознакомительного фрагмента.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Призраки на холме» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других