Третий том серии, написанной в экспериментальном жанре "домашнего фэнтези". Старинная поговорка гласит: "Получаешь только то, чего уже не хочешь". Так и герои, отчаявшись найти своего друга, внезапно получают возможность встретиться с ним. Счастье от воссоединения длится недолго и оборачивается кошмаром, как только друзья раскрывают главную тайну острова. Между тем бытность на Миркхолде окончательно рушится с прибытием вражеского флота. Вторжение на архипелаг начинается, но прежде дадут о себе знать загадочные дукеры, — существа, потревоженные героями в недрах острова, и вспышка древнего мора, давно забытого в тех краях.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Готамерон. Том III. Вестники бури» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
1-й месяц лета, 5 день, Трида
Сотни видений мелькали перед глазами, возвращаясь и пропадая вновь, словно лоскутки растерзанного флага, трепещущего на ветру. В них Грог сражался с чудовищами, любил женщин и путешествовал по морям. Проносясь сквозь диковинные образы, он оставлял их позади без сожаления, понимая, что видит сны, а не обрывки прошлого. Олдрич научил его удерживать сознание до пробуждения и разнимать нити разума, отделяя подлинные воспоминания от паутины фантазий. Чувствуя, что скоро проснется, Грог попытался остановиться, и поток вынес его туда, куда нужно. Он попал на скальную террасу, затянутую можжевеловыми кустами. Люди, сидевшие там, оживленно болтали.
Заняв пустующее место, Грог посмотрел на кровного брата. Верф и здесь носил алые одежды прислушника. Гримбальд тоже был поблизости — держал на коленях большую книгу. Напротив сидела строгая девушка с короткими волосами, а рядом с ней неизвестный верзила в зеленой рубахе.
— Кассия, — догадался Грог.
Девушка посмотрела на него и слащаво улыбнулась, словно пыталась заигрывать. Веселая компания что-то обсуждала. На шкуре между ними лежало жареное мясо, хлеб и фрукты. Бутыли с вином были откупорены. Кассия разливала напиток по чашам. Гримбальд время от времени что-то зачитывал из книги. Все были счастливы, в том числе он сам.
Видение быстро растаяло, а вместо него вспыхнуло оранжевое свечение. В ноздри ударил запах жженой травы. Грог приподнялся, встретившись взглядом с Верфом. Этот прислушник отличался от того, которого он видел во сне. На широком лице парня царила пепельная тоска вперемешку с раздражением.
— Как долго я спал? — спросил Грог, и удивился собственному голосу. Он был хриплым, как у старика.
Гримбальд поднес ему флягу с водой. Верф поддержал голову, но эта забота была излишней. Грог самостоятельно уселся на лоден и вытянул руки. Пальцы легко сжимались. Тело слушалось. Его тошнило, и привкус во рту напоминал помои, но самое главное, он был жив. После четырех стрел с ядом это казалось невероятным.
— Вижу, тебе полегчало. Ни один человек не выжил бы после такого, — произнес Верф, в голосе которого не было теплоты. — Ты и впрямь принял сторону нашего общего врага.
Грог оставил слова без внимания. Место, в котором он оказался, не было похоже на «Вольный приют». Равнины поблизости тоже не было. Они остановились где-то в предгорьях, у входа в каменную полость. В стороне пылали костры. Там же сидели вооруженные люди. Верф подсел ближе, пояснив, что после резни в долине, они смастерили носилки и отнесли его в горы. От Приюта теперь их отделяла обширная равнина, но даже здесь чувствовался запах горелой травы. Лог Стеллы до сих пор пылал. Горели не только поля лисохвоста, но и хвойные леса на востоке. Пожарище был такой, что его можно было увидеть за полсотни миль от Рэйвер Пика до склонов Тэрэса.
— Мы в предгорьях за пастбищами, — произнес Гримбальд, погладив пальцем разбитую бровь. — Уже полдня тут сидим. Эта мазь настоящий счастливый случай. Ты только погляди. Я уже могу ходить!
— Со стрелой в боку у тебя это тоже неплохо получалось, — заметил Верф, покосившись на охотника. — Как ты сумел добраться до Приюта так быстро?
— Просто шел напрямик, а не делал крюк по лесу, как вы.
— Ты едва не погиб! Бросил меня и подставил… — начал было Верф, но потом только вздохнул. Судя по всему, все, что он хотел высказать парню, было сказано по пути сюда.
— Кого нам благодарить? — уточнил Грог, поглядев на людей у ближайшего костра.
Верф и Гримбальд посмотрели туда же. Человек в кожаной куртке, сидевший неподалеку от самодельного очага, заметил это и поднялся. Помешав варево в котелке, он подошел к ним.
— Здравствуй, Грог. Меня зовут Теобальд. Для друзей просто Тео, — сильным голосом молвил охотник. — Мы уж думали рыть могилу. Ты не простой человек, да?
Грог посмотрел на спасителя. Это был типичный головорез. Высокий, осанистый, с длинными волосами и шрамами на лице. Говорил без утайки, но с душевной простотой, словно знал их всех раньше.
— Почему ты так решил?
— Потому что не помнил тебя, пока они мне не сказали. Мы с тобой нечасто общались, но при встрече мимо не проходили. Я иногда приносил мясо на двор Орвальда. Помнишь?
Он мотнул головой. Рядом с Теобальдом появилась миловидная девушка. На вид ей было не больше двадцати. Сбросив с плеч шерстяной плащ, она уселась на землю рядом с ним.
— Приветствую, воин. Я Сафира, — представилась та, закинув за плечи пепельные пряди. — Меня ты тоже не помнишь? Ясненько. На тебя наложили заклятье, поэтому ты всех забыл?
Грог нехотя кивнул, забеспокоившись, не слишком ли много Верф им рассказал. Тут в разговор вмешался Гримбальд. Подсев рядом, он похлопал его по плечу и произнес:
— Старину Грога помнит Лендлорд, вся его семья и даже наемники. Я сам проверял. У нас в лагере есть парень по имени Барток. Не самый приятный тип, но ему память сохранили. Как будто чародей знал, что я с ним не общаюсь. Думаю, заклятье подействовало на тех, с кем мы дружны.
— Мда. Это редкость в наше время, — задумчиво протянул Тео, поглаживая щетину на подбородке. — Я с колдовством ни разу не сталкивался. Нежить и нисманты не в счет. Госпожа, наверное, тоже тебя забыла?
— Забыла, забыла, — горячо заверила Сафира. — При мне ни разу о нем не вспоминала. Я бы тоже не вспомнила, если бы не увидела его сегодня в храме.
Верф громко кашлянул, привлекая их внимание.
— Вас тут быть не должно. Кассия вмешалась в ритуал. Ее стараниями я сейчас выгляжу не лучше, чем Рег.
— Кассия нам жизнь спасла, — напомнил Гримбальд, теребя тонкими пальцами фляжку.
— Мы живы, потому что быстро бегаем, — отрезал Верф, положив обе руки на лысую макушку. — Нисмасс милосердный, а ведь она мне даже намекнула в то утро. Притащилась в кеновию хмельная, как бондарь, и нашептала какую-то ерунду. Друзья помогут или сбегут. Конечно.
— Это правда. Госпожа повелела защищать тебя, — ответил Теобальд, уткнув кулаки в бока. — Нам предложили хорошие деньги и лучшее оружие. Я старался держаться рядом, но ты все время пропадал из виду.
— Это моя вина, Тео, — сознался Гримбальд, нескладно пожав плечами. — После Серной пустоши я заметал следы. Это все из-за бандитов. Мы заметили их еще на пастбищах. Я тогда не знал, кто они, но решил не рисковать.
Теобальд свел густые брови, но беззлобно, так, что было похоже, будто он думает.
— Ничего другого от сына Зуболома я и не ожидал. Старина Кэрк хорошо тебя обучил, жаль только сам все позабыл.
— И ты меня прости, Грим, — захихикала Сафира, погрозив ему пальцем. — Я те следы разметала. Надо сказать, ты на совесть поработал. Больше так не делай.
Пока они беседовали, Грог вспоминал сражение у «Вольного приюта». В начале схватки он срубил несколько голов. Потом прилетела первая стрела с ядом, затем вторая. После третьего удара до него дошло. Алмер устроил пожар неспроста. Смуглый воин догадался о его способности уходить в тень. Возможно, этим навыком обладали многие некроманты, а может он действовал наугад. Так или иначе, в огне и дыму ему не удалось спрятаться. Битву он позорно проиграл.
— Спасибо, Тео, — неожиданно для себя произнес Грог.
Теобальд в ответ только отмахнулся. Он действительно их спас, но прибыл в самый последний момент.
— Как тебе удалось? — спросил разведчик. — Ты зарубил семерых, если не больше. С таким-то громадным мечом. Им не каждый палач сможет работать.
— Меня тоже хорошо обучили. Только не отец, — пояснил Грог, приложившись к фляжке.
Теобальд предложил им отведать мясной похлебки, и они согласились. Все были счастливы, кроме Верфа. Лысый прислушник расхаживал вдоль камней, скрестив руки на груди, и что-то бормотал. Заметив их удивленные взгляды, он топнул ногой.
— Вы знаете, что такое стезя практика? Странники идут по ней в одиночку!
Голос эхом раскатился по склонам, достигнув скошенного свода в вышине. Где-то неподалеку упали камни. Люди у костров стали оборачиваться.
— Я ценю все, что ты сделал, Теобальд, но дальше мы идем порознь. В этот раз Кассия зашла слишком далеко. Я не могу выполнять задания мастеров и посещать священные места вместе с вами.
Сказав все это, прислушник посмотрел именно на него, и Грог понял, что тот имеет в виду.
— Нет проблем, Верф. Мы не будем мешать. Подкрепитесь, отдохните и отправляйтесь дальше.
— Ага, а мы тут посидим, — добавила его спутница.
Охотник не выглядел обиженным или смущенным. Он был просто веселым. Миловидная лучница тоже скалилась как ненормальная. Пожелав ему выздоровления, они пригласили всех к огню и удалились.
— Эти точно пойдут за нами, — робко заметил Гримбальд.
У Верфа затряслись губы. Сейчас он напоминал грозовую тучу, готовую разверзнуться в любой момент. Грог с трудом удержался от улыбки. Странно, что лысый прислушник так держался за правила, в то время как Рег без колебаний лишал конкурентов жизни. Грогу казалось, что его кровный брат пошел бы на все ради победы. Во всяком случае, он именно так бы и поступил, ради себя или ради него. Кем бы ни была эта Кассия, она была права. Настоящие друзья должны помогать друг другу не спрашивая на то разрешения.
— Грог, — послышался над ухом голос Гримбальда. — Мы так беспокоились о тебе. Как получилось, что ты стал учеником аж двух некромантов?
— Да. Сейчас самое время рассказать, — проворчал Верф, продолжая держать руки на груди. — Где был, куда идешь, каких подлянок нам ждать от твоих новых друзей?
— Хорошо. Дайте мне поесть и отдохнуть. Вечером отправимся в путь, вот тогда и расскажу.
Он встал, собираясь пойти к костру, но не рассчитал силы и покачнулся. Гримбальд был рядом, поддержав его за руку.
— Сегодня мы точно никуда не пойдем. Мне уже лучше, а вот ты едва стоишь на ногах.
— Я справлюсь. Силы быстро вернутся. Главное уйти подальше от этой банды.
— Он прав, — согласился Верф. — Что-нибудь придумаем. Мне нельзя находиться рядом с ними.
— А если снова встретим бандитов?
— От них мало что осталось. Хотя…
Верф о чем-то задумался.
— Алмер жив и у него есть отравленные стрелы. В лес сейчас идти нельзя, — прошептал Гримбальд, усаживая его обратно.
— Он что-то говорил о пустынном наместнике, — молвил Верф, осматривая морщинистый свод над головой. — Я слышал о нем от мастеров. Хаккар управляет вторым по величине городом Сурана. Лет двадцать назад Колмар сделал его главой Красного банка.
— А еще ты говорил, что воин упоминал какую-то булаву, — заметил Гримбальд. — Наверное, он ее украл. У Хаккара большая сокровищница.
— Он точно вор. Ублюдок спер мою маску.
— Маску отрока? — с тревогой переспросил Верф. — Она может быть заговорена.
— Не думаю. Просто маска. — Грог запнулся, вспомнив, как пытался разбить ее о стальную решетку, пока сидел в заброшенной шахте. — Хотя, мне она показалась воздушной. Совсем не мешала, когда я ее носил.
— Не к добру это.
Впрочем, поделка мертвого некроманта и впрямь была бесполезна. Он носил ее, чтобы спрятать лицо, но теперь, среди друзей, этот кусок глины только мешал.
— Хорошо. Мы уйдем на север, но Теобальд с парнями последуют за нами, — в раздумьях заключил Верф. — Гримбальд не сможет долго заметать следы. Что будем делать?
— Я разберусь с Тео и компанией, — прошептал он, краем глаза наблюдая за отрядом. — Дайте только набраться сил…
— Грог, нет! Больше никаких убийств.
В ответ он тепло ему улыбнулся, но получилось не так убедительно, как хотелось. Наверное, прошлой ночью он был чересчур жесток, но какой дурак станет щадить врага в пылу битвы.
— Не бойся, Верф. Обещаю, тебе мой план понравится.
Он клятвенно приподнял руку. Охотник и прислушник переглянулись, после чего Грог с сожалением понял, что друзья ему больше не верят.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Готамерон. Том III. Вестники бури» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других