1. книги
  2. Научная фантастика
  3. Евгений Марков

10 писем Айлин. Сибирское сафари

Евгений Марков
Обложка книги

В лёгкой доступной форме авторы описывают систему взаимоотношений в научно-производственной среде Новосибирского Академгородка. Элементы научной фантастики используются авторами чисто в оформительских целях. Все имена, кроме Анастасии Близнюк, к которой авторы испытывают огромное уважение, выдуманы. С особым трепетом авторами написаны имена персонажей Мика Данди и Сью Чарльтон.P.S. С любовью и уважением авторы посвящают своё творение Полу Хогану (Paul Hogan) и Линде Козловски (Linda Kozlowski).

Оглавление

Купить книгу

Приведённый ознакомительный фрагмент книги «10 писем Айлин. Сибирское сафари» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 16

«И приснится же такая чертовщина» — подумала Сью просыпаясь, — «казаки, Масленица, Сибирь, драка, о-о». Но, повернувшись, поняла, что это был не сон. Напротив её кровати, на простом стуле, в её гостиничном номере сидел давний знакомый Ром Баддл и спокойно читал газету.

— Доброе утро, Сью, — он приветливо улыбнулся.

— Чёрт побери, это был не сон…

— А что именно?

— Казаки, водка, драка.

— Да господь с тобой, какая драка? Казаков я видел, водку вполне допускаю — всё-таки праздник. Но драка?! Как тебя угораздило?

— О! Гриф…

— Ну, бог с ним, с дракой. Не хочешь — не рассказывай.

— О! Гриф, у тебя есть что-нибудь от головы.

— От головы ничего не дам, но вот опохмелиться слегка не помешает.

— Какая опохмелка. Что ты…

— Чуть, чуть, — и мудрый «страж», нырнув в холодильник, достал оттуда холодную, запотевшую бутылку водки. Наполнил крохотную, с напёрсток, рюмочку и положил на тарелочку маринованный огурец. — Давай-давай — добавил он по-русски.

— «Давай-давай», — передразнила Сью, произнося русские слова, — я вчера, кажется, только отовсюду и слышала это.

— Я могу подождать тебя в баре, если хочешь.

— Подожди дорогой, в баре, я сейчас приму душ, приведу себя в порядок и приду. Слушай, а как ты оказался в моём номере?

— Я принёс тебя сюда, пока ты спала.

— Ах да. Я же отрубилась там. Так это всё было на самом деле…?

— Что?

— Казаки, водка?

— Не знаю, дорогая, Сью. Тебя сюда действительно принесли артисты в костюмах казаков. Ты была в обмороке. Я вызвался подождать, пока ты придёшь в себя. Решили обойтись без полиции, чтобы не подымать шума.

— Спасибо, дорогой Гриф.

Вам также может быть интересно

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я