В лёгкой доступной форме авторы описывают систему взаимоотношений в научно-производственной среде Новосибирского Академгородка. Элементы научной фантастики используются авторами чисто в оформительских целях. Все имена, кроме Анастасии Близнюк, к которой авторы испытывают огромное уважение, выдуманы. С особым трепетом авторами написаны имена персонажей Мика Данди и Сью Чарльтон.P.S. С любовью и уважением авторы посвящают своё творение Полу Хогану (Paul Hogan) и Линде Козловски (Linda Kozlowski).
Приведённый ознакомительный фрагмент книги «10 писем Айлин. Сибирское сафари» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Глава 21
Третье письмо Айлин:
«Здравствуйте, мама и папа, и сестричка, и братик.
Ваша Айлин пишет вам третье письмо из Сибири. Вы знаете, дорогие мои, то, что во мне, а значит, и в вас течёт русская кровь. Это я поняла сегодня. Как оказалось, я так люблю зиму и снег — то чего я не видела, пока росла. Но, слава богу, сегодня увидела.
Мой шеф сегодня пригласил меня на лыжную прогулку. Сегодня выходной день и он пригласил меня, некоторых сотрудников и девушку по имени Аня. Аня — моя помощница по работе. Пишу, как всегда, немного сбивчиво, но вы должны меня понять. Сегодня произошло столько событий, что даже вспомнить всё трудно, а не то, что написать в письме. Так что терпите.
Вчера была Масленица. И мы уже проводили зиму. А сегодня она вернулась. Утром мне позвонила Аня. Аня, к моему стыду, хорошо говорит по-английски (здесь есть специальная английская школа). Так вот, Аня пригласила меня покататься на горных лыжах. Погода, и правда, стояла отличная — солнце и совсем не холодно. Я удивилась и спрашиваю: «А куда ехать? Далеко?» Как оказалось, совсем нет. Всего лишь в десяти — двенадцати километров от городка, представляете, есть горная трасса с подъёмником. Запасные ботинки нашлись у Ани, а лыжи дал покататься её одноклассник.
Горка, на которую мы приехали, оказалась не сильно высокая. Не такая, какие показывают в спортивных передачах. Несколько минут спуска, и всё. Но я, вообще, раньше никогда на лыжах не стояла, поэтому для меня это был восторг полный.
Мы с Аней часа два катались с горки, поднимаясь обратно на подъёмнике. А наш шеф — Степан Добрынин всё это время ждал нас внизу в кафе. Только пару раз он вышел, сделал несколько фотоснимков.
Ближе к обеду погода несколько испортилась, на небе забегали тучи и посыпал крупный снег. И наш шеф засобирался домой. Но мне домой не хотелось, мы с Аней вышли из машины, при подъезде к городку и ещё гуляли среди ёлок и сосен. Замечательно было видеть, как Городок наш (я уже его так называю) засыпает снегом.
Вмиг все дорожки побелели и стали мягкими. И лес и дома вокруг, как будто сразу побелели и стали похожи на бумажные аппликации, искусно вырезанные рукой мастерицы зимы. О, это я уже как поэт заговорила.
Но главное ещё впереди.
После прогулки я так устала, что ног не чуяла. И зашла в бар гостиницы выпить чего-нибудь горячего. И вдруг почувствовала, что на меня смотрят. Кто бы вы думали, это был? Представьте себе — тётя Сью.
В ролике в теленовостях, только вчера я её видела на празднике. Как лихо она влепила затрещину какой-то женщине. А тут вот с ней уже мы сидим и разговариваем.
Я, конечно, всё спрашивала её про дядю Мика. Но тётя Сью как-то неопределённо о нём выразилась. Я так поняла, что они сейчас не вместе. А жаль! Такая красивая пара!»
Приведённый ознакомительный фрагмент книги «10 писем Айлин. Сибирское сафари» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других