«Медленно и осторожно Эрика обошла тело. Шторы в комнате были задернуты, и не было никаких признаков того, что кто-то выломал дверь, но стул был перевернут, а на полу валялись журналы и несколько предметов: свеча в подсвечнике, органайзер и, как ни удивительно, «Скрабл» — коробка лежала на полу, по ковру рассыпались фишки с буквами. Жестокая борьба, но никаких признаков взлома. Она знала убийцу?» Вики Кларке — ведущая подкаста тру-крайм. Один из выпусков она посвятила истории насильника, который по ночам врывался в комнаты студенческого общежития и нападал на их обитательниц. Когда труп Вики находят в луже крови в собственной квартире, полиция выдвигает предположение, что девушка приблизилась к разгадке преступлений маньяка, ведь все материалы к подкасту исчезли. Дело принимает неожиданный оборот, когда открывается правда о жестоком убийстве другой девушки, молодого врача-иммигранта, внешне очень напоминающей Вики Кларке. За расследование обстоятельств ее смерти берется детектив Эрика Фостер. Ей предстоит узнать, что связывало двух девушек и кто мог желать им смерти.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Роковой свидетель» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
3
Эрика проверила, не нарушила ли что-нибудь на месте преступления, и вернулась к входу. Тесс стояла снаружи.
— Что это был за шум? — спросила она. Ее лицо было все еще перекошено от ужаса.
— Я что-то опрокинула. Сядьте, пожалуйста. — Усадив ее на диван, Эрика позвонила в полицейский участок Льюишем-Роу, чтобы вызвать на место преступления подкрепление и криминалистов. Когда она закончила разговор, в коридоре стояла жуткая тишина. Две другие двери по-прежнему оставались закрыты.
— Ваша сестра жила здесь? — спросила Эрика. Перед ее глазами стояла спальня, переоборудованная в студию звукозаписи. Тесс кивнула. — Это ее квартира?
— Нет. Моя. Моего мужа. Наша. Вики снимает ее у него… у нас.
— Вы живете неподалеку?
— За углом. У нас с мужем в деревне ресторан, «Гусь».
Эрика не сразу поняла, что Тесс имеет в виду. Деревней некоторые местные жители, кто побогаче, называли Блэкхит.
Эрика спросила, сколько лет Вики. Двадцать семь, сказала Тесс и объяснила, что Вики не вышла на работу в ресторан, хотя была ее смена, поэтому Тесс и пришла к ней в квартиру.
— А это не ваш паб сразу за углом? — Эрика отвлекала Тесс вопросами, чтобы та от шока не потеряла сознание, пока не приедет скорая.
— Это не паб! — возмутилась Тесс. — «Гусь» — ресторан высокого класса.
Только в Англии, подумала Эрика, человека могут волновать такие подробности спустя несколько минут после того, как он стал свидетелем жестокого убийства родной сестры. Может быть, они были не очень близки, подумала Эрика и обвела взглядом Тесс, сидевшую очень прямо, скрестив лодыжки, как примерная ученица, что не вполне вязалось с ее потрепанной грязной одеждой и шлепанцами.
Кто-то постучал в стекло. Подняв глаза, Эрика увидела детектива-инспектора Джеймса Питерсона. Высокий, поджарый чернокожий мужчина чуть за тридцать, он выглядел намного моложе. Он стриг волосы сзади и по бокам, а на макушке оставлял короткие дреды. Идеальной осанкой он всегда напоминал Эрике игрушечного солдатика. Сегодня он был в джинсах, кроссовках и толстой флисовой фиолетовой куртке. Эрика поднялась, открыла стеклянную дверь и вышла наружу.
— Мы как раз выходили из кинотеатра, когда из управления позвонили…
— Да. Господи, тут тело молодой женщины. Жуткая сцена. Его нашла ее сестра, — Эрика указала на Тесс. Питерсон хотел что-то сказать, но тут раздался раздраженный голос:
— Джеймс, ты унес Мишку Винки!
Он обернулся, и Эрика увидела, что у обочины припаркована машина. В салоне горел свет, и Фрэн, привлекательная светловолосая женщина с очень бледной кожей, что-то искала на заднем сиденье, где сидел пристегнутый к автокреслу маленький мальчик-мулат. Питерсон запустил руку в карман джинсов, и Эрика заметила, что из кармана его толстовки торчит что-то маленькое, белое и флисовое.
— Они не это ищут? — спросила она, выудив из кармана Питерсона крошечного белого плюшевого мишку с милой мордашкой, который подмигивал одним глазом.
— Ага, именно его. Кайл без него жить не может. Спасибо, — и Питерсон помчался обратно к машине.
До того, как у них с сыном на пороге появилась Фрэн, Питерсон время от времени встречался с Эрикой. Она старалась не думать о нем, и обычно ей это удавалось, но не когда они работали вместе. Когда-то Эрика надеялась, что из их романа с большими перерывами выйдет что-нибудь получше, но в прошлом году Питерсон встретил Фрэн. Теперь оставалось лишь одно — выбросить эти мысли из головы.
Полицейская машина без номеров, мигая синими огнями, остановилась у машины Фрэн, и из нее вышла инспектор-детектив Мосс, невысокая коренастая женщина, рыжеволосая, вся в веснушках. Пожав руку Питерсону, она по тропинке направилась к Эрике.
— Что такое, босс? Я возвращалась домой, и тут ваш звонок… Питерсон на дежурстве или нет? — добавила она, оглядываясь на Джеймса, который пристегивал Кайла к автокреслу.
— На дежурстве. Они просто мишку потеряли. Но потом нашли.
Мосс приподняла бровь.
— А мы нашли Дорис, ту ширяющуюся шлюху. Целый день за ней гонялись, а потом выяснили, что она любит бросаться дерьмом — в буквальном смысле. — Мосс скорчила гримасу.
— Какая гадость.
— Да, пришлось обновить гардероб, — она указала на свой элегантный серый брючный костюм. — Мне еще повезло, что она не очень метко прицелилась, но одному из бедных спецназовцев прилетело прямо в лицо.
Эрика обернулась, чтобы посмотреть, как там Тесс, и увидела, что она говорит с пожилым мужчиной с полным мусорным пакетом в руках. Вид у старика был такой, будто он не знает, как закончить этот разговор.
Фрэн уехала, а Питерсон поспешил по тропинке к ним.
— Мне просто необходимо выбросить этот мешок, — говорил старик, абсолютно лысый. На его круглом мясистом лице не было ни ресниц, ни бровей, а кожа очень ярко блестела. При виде Эрики, Мосс и Питерсона он заговорил тише. Повисла тишина, в его глазах на миг мелькнула паника, но он быстро взял себя в руки.
— Добрый вечер. Я живу в квартире номер два, — он указал на дверь в конце коридора.
— Как вас зовут? — спросила Эрика.
— Чарльз. Чарльз Уэйкфилд.
— У вас течет, — Мосс показала на пакет, с которого падали на кафельный пол капли бурой жидкости.
— Да, и если вы позволите мне отойти, я его выброшу.
— Давайте я, — предложил Питерсон и уже собирался забрать у него пакет, но Чарльз не дал.
— Нет-нет, я и сам справлюсь.
— Я выброшу, а вы ответьте на пару вопросов моей коллеге, — настаивал Питерсон и вновь потянулся к сумке.
— Я бы предпочел, чтобы вы этого не делали, — произнес Чарльз, отступая назад и пытаясь убрать пакет за спину.
— Там что-то, что вы от нас скрываете?
— Нет конечно.
Питерсон вновь взглянул на Эрику. Она внимательно всматривалась в лицо Чарльза.
— Мистер Уэйкфилд, соседняя квартира — место преступления, и то, как вы себя ведете, дает мне веские основания поинтересоваться, что у вас в пакете.
— Место преступления! — воскликнул он, широко распахнув маленькие поросячьи глазки. — Что стряслось?
— Моя сестра… — начала Тесс и вновь разрыдалась.
— Господи, да вы что? Она погибла?
— Да!
— Пожалуйста, мистер Уэйкфилд, покажите нам, что в пакете, — велела Эрика.
— Просто мой мусор! Что… что… — Он заметно занервничал и начал заикаться. — Я… я… я п-п-про… просто х-х-хочу вынести м-м-мусор! — Его лицо покраснело.
— Вы должны отдать мне пакет! — Эрика уже теряла терпение.
— Нет. Нет! — Чарльз прошел обратно по коридору к входной двери, оставляя за собой бурый след. Приоткрыв рот, Тесс вцепилась в него взглядом.
— Господи Иисусе, ну вот и все, — устало сказала Эрика Мосс и Питерсону.
— Вы не можете войти в мою квартиру без ордера! — возмутился он, возясь ключом в замке. Он вошел в квартиру, захлопнул за собой дверь.
— Ты можешь забрать этот пакет? — спросила Эрика Питерсона. — Только, очень тебя прошу, не сломай чертову дверь. Мосс, ты можешь зайти с другой стороны дома на случай, если он попытается выпрыгнуть из окна? Куда выходит это здание?
— На соседний переулок. Там дома с террасами.
Питерсон направился к двери в квартиру Чарльза, Мосс — к главному входу.
— Криминалисты приехали, — сообщила она.
Эрика увидела большой белый фургон, а несколько минут спустя — машину с подкреплением. Тесс трясло.
— Ее убили, — шептала она. — Кто мог с ней так поступить?
— Простите, Тесс, но вам лучше пока побыть в полицейской машине. Мы обязательно выясним, кто сотворил такое с вашей сестрой.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Роковой свидетель» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других