1. примеры предложений
  2. не по-русски

Предложения со словосочетанием «не по-русски»

Вне дома у ребёнка к месту добавится ориентир на ситуацию, например он будет знать, что у врача всегда говорят не по-русски.
Они визжали, кажется, даже пели не по-русски и, танцуя, парами прыгали через костёр.
И почему, наконец, некоторые строки и страницы дневника написаны не по-русски, хотя и русскими буквами.
Слово, хотя и знакомое, звучит совершенно не по-русски
Да и эту мне рассматривать незачем было, всё равно я ничего не понял, там не по-русски было написано.

Привет! Меня зовут Лампобот, я компьютерная программа, которая помогает делать Карту слов. Я отлично умею считать, но пока плохо понимаю, как устроен ваш мир. Помоги мне разобраться!

Спасибо! Я стал чуточку лучше понимать мир эмоций.

Вопрос: серизна — это что-то нейтральное, положительное или отрицательное?

Нейтральное
Положительное
Отрицательное
Не знаю
Он ничего не понимал, обиделся, снова заговорил не по-русски, а по-французски.
– Там не по-русски написано.
Причем я точно понимал, что написано это слово явно не по-русски, но при этом воспринималось мной чем-то знакомым и абсолютно понятным.
Или вообще не по-русски.
В «Гринландии» места действия произведений звучат не по-русски: Лисс, Зурбаган, Гель-Гью, Сан-Риоль и другие, но диковинные явления сплошь и рядом имеют приметы отечественных пространств и нравов.
Внезапно я поняла, что читаю уже не по-русски, а на каком-то чужом языке, тем не менее, очень похожем на наш.
Хотя почему они разговаривали не по-русски?
Под свитером на нём – майка с какой-то надписью не по-русски, а его большие загорелые и сильные руки как-то очень по-молодежному были запущены в карманы.
– Разговариваешь ты как-то странно. Как будто не в себе. И слова не по-русски употребляешь.
Я слышал крики, причём, девушка кричала не по-русски.
– Я что, не по-русски выражаюсь?
Какие произведения русских авторов, написанные не по-русски, пользовались успехом?!
Но почему не по-русски?
А чего ты как-то не по-русски называешь эту штуку, «шамберьер»?
Оно перестаёт раздражать только тогда, когда его произносишь не по-русски, с драгомощеновским акцентом.
– Том пер-вый, час-ть первая, – отец запнулся. – Тут не по-русски
Андеграунд же, пусть не по-русски называется он, пока что, ничего, потерпим, когда-нибудь имя русское он обретёт, – присмотритесь – здесь и повсюду, жив-здоров, да и вам того же пожелать в любую минуту, дружелюбно вполне, готов.
Как вдруг осознала, что мы говорили вовсе не по-русски.
Мол, не по-русски ходишь с «босым рылом».
Итак, уже, куда не глянь, всё не по-русски пишут, словно кругом одни англичане живут.
Вокруг ещё бесновалась толпа говорящих не по-русски поклонников, а над головой звучал наш гимн...
Говорят здесь не по-русски.
Его ещё не по-русски зовут, да?
Она неплохо владела английским и поняла единственную сказанную не по-русски фразу: «Столик не был заказан, просто я привык к нему».
Сопровождающие орали не по-русски, угрожали и швырялись всякой дрянью, не рискуя, впрочем, приближаться.
Проходили не по-русски одетые иностранцы, ради сугрева натянувшие на иноземное платье тулупы…
– Хотелось мне попугайчика говорящего купить, да все неподходящие, лопочут не по-русски.
Как сквозь сон, в распадающемся на части сознании навсегда отпечатались слова, сказанные не по-русски.
С тех пор граф стал приходить каждый день, и, хотя никогда не скандалил и не шатался, а только шептал не по-русски какие-то стихи, видно было, что он сильно пьяный.
Наставники строги, громогласны. Говорят все больше не по-русски, а чтоб лучше их понимали – дерут за уши, руганью хлещут.
– Ведь это что-то противоестественное, это просто не по-русски – все жрать, жрать и жрать, и требовать еще больше жратвы.
Не по-нашему гыргочет, не по-русски думает – поди угадай его!
Выругался не по-русски, в руке хищно блеснула сталь ножа, яростно ощерился.
Шумная русская свадьба с кучей приглашенного народа в одном из загородных московских ресторанов, выполненных в русском стиле и даже стилизованном под терем, но сама церемония и все последовавшее далее было уже далеко не по-русски.
Это опять не по-русски, а по-шицы; здесь слово делится на две половины, например: ро-зга, к последней прибавляется ши, и произносится она сначала, а к первой цы, и произносится она после; выходит ши-зга ро-цы.
А может и не по-русски ответили, показалось?

Ассоциации к слову «по-русски»

Все ассоциации к слову ПО-РУССКИ

Цитаты из русской классики со словосочетанием «не по-русски»

Значение слова «по-русски»

Афоризмы русских писателей со словом «по-русски»

Отправить комментарий

@
Смотрите также

Значение слова «по-русски»

1. подобно тому, как это говорят или делают русские, на русском языке, русским языком

Все значения слова «по-русски»

Синонимы к слову «по-русски»

Ассоциации к слову «по-русски»

Морфология

Правописание

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я