Эта книга не совсем обычна. В ней – белые стихи болгарского поэта Росена Русева на его родном языке, и рядом – они же, переведённые на русский язык поэтессой Лилией Охотницкой. В стихах Росена Русева отражена глубина чувств и переживаний умудрённого жизнью человека. Автор раскрывает свою душу перед читателями легко и непринуждённо. Привлекает оригинальный стиль поэта. Яркие образы и сравнения усиливают восприятие его стихов. Переведённые на русский язык, они сохранили своё своеобразие.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги И настал день… предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Скалы
Рассвет.
Небо пишет утром
по самому себе
розовым.
Тихими шагами
уходит ночь.
Рождается новый день,
туманный и немного мглистый.
Выходит и солнце.
Исчезнет мгла,
море,
словно языком,
оближет песок
и вздохнёт у скал,
поцелует камень за камнем,
полюбит их и шепнёт:
«обещаю быть с вами
и люблю вас,
нежные мои скалы,
в зелень облачённые».
Приведённый ознакомительный фрагмент книги И настал день… предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других